Precizējot iepriekš
publicēto
Akciju sabiedrība "BALVU ENERĢIJA", reģ.
Nr. LV40003148480, precizē 04.04.2024. publicēto paziņojumu par tarifa projektu.
Publikācijas Nr. OP 2024/66.DA8.
Paziņojums par
tarifa projektu
Akciju sabiedrība "BALVU ENERĢIJA", reģ.
Nr. LV40003148480, juridiskā adrese: Bērzpils iela 30, Balvi, LV-4501, 2024.
gada 2. aprīlī Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai iesniedza
Siltumenerģijas apgādes pakalpojuma projektu, kas ir aprēķināts saskaņā ar
2010. gada 14. aprīļa Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijas padomes
lēmumu Nr. 1/7 "Siltumenerģijas apgādes pakalpojumu tarifu aprēķināšanas
metodiku" un pamatojumu noteiktajam tarifam.
Sabiedriskā pakalpojuma
veids
|
Spēkā esošais
tarifs (bez PVN)
|
Noteiktais
tarifs (bez PVN)
|
Noteiktā tarifa
samazinājums (%)
|
Siltumenerģijas
ražošanas tarifs, EUR/MWh
|
56.10
|
50.82
|
9.41 %
|
Siltumenerģijas pārvades
un sadales tarifs, EUR/MWh
|
12.66
|
11.76
|
7.11 %
|
Siltumenerģijas
tirdzniecības tarifs, EUR/MWh
|
4.98
|
4.98
|
0 %
|
Siltumenerģijas gala
tarifs, EUR/MWh
|
73.74
|
67.56
|
8.38 %
|
Noteiktai tarifs stāsies spēkā 2024. gada 4. maijā.
Noteiktais tarifs stāsies spēkā, ja Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas
komisija nebūs pieņēmusi un publicējusi oficiālajā izdevumā "Latvijas
Vēstnesis" lēmumu par noteiktā tarifa spēkā stāšanās atsaukšanu.
No noteiktā tarifa spēkā stāšanās datuma nepiemēro Sabiedrisko pakalpojumu
regulēšanas komisijas ar 2022. gada 12. oktobra lēmumu Nr. 198 (Latvijas
Vēstnesis, 2022., 200. Nr.) apstiprinātos siltumenerģijas tarifus, kā arī AS
"BALVU ENERĢIJA" noteikto tarifu, kas 2023. gada 27. septembrī
publicēts oficiālajā izdevumā "Latvijas Vēstnesis"( 2023/62.DA 16).
Spēkā esošā tarifa izmaiņas ir saistītas ar iepirktā koksnes kurināmā cenas
samazināšanos.
Iepazīties ar tarifa projektā ietverto vispārpieejamo informāciju, kā arī
sniegt savus priekšlikumus un ieteikumus par siltumenerģijas tarifa projektu
lietotājs var AS "Balvu Enerģija", Bērzpils ielā 30, Balvos,
administrācijas telpās darba dienās no plkst. 10.00 līdz 12.00, iepriekš
sazinoties ar AS "Balvu Enerģija" kontaktpersonu Janu Ločmeli, tālr.
64522682, e-pasts: info@balvuenergija.lv.
Priekšlikumus un ieteikumus par tarifa projektu rakstveidā
vai elektroniski var iesniegt arī Sabiedrisko pakalpojumu regulēšanas komisijai
Rīgā, Ūnijas ielā 45, e-pasts: sprk@sprk.gov.lv, septiņu dienu laikā no šī
paziņojuma publicēšanas oficiālajā izdevumā "Latvijas Vēstnesis".
Paziņojums par Ģenerālvienošanās stikla šķiedras nozarē noslēgšanu
2024. gada 27. martā A/S "Valmieras stikla šķiedra", reģ. Nr. 40003031676, kā Darba devēju pārstāvis un Latvijas
Industriālo nozaru arodbiedrība, reģ. Nr. 40008045973,
kā Darba ņēmēju pārstāvis, ir noslēguši stikla šķiedras nozares Ģenerālvienošanos atbilstoši Darba likuma 18. panta
nosacījumiem.
Stikla šķiedras nozares ģenerālvienošanās
Valmierā 2024. gada 5. aprīlī
VALMIERAS STIKLA ŠĶIEDRA AS, reģistrācijas Nr. 40003031676, juridiskā adrese
Cempu iela 13, Valmiera, LV-4201, Latvija, kuru uz Statūtu pamata pārstāv tās
valdes priekšsēdētājs Stefans Jugels (Stefan Jugel), valdes loceklis Ģirts Vēveris,
kā Darba devēju pārstāvji, kuri darbojas stikla šķiedras nozarē Latvijas
Republikā, saskaņā ar nozares NACE kodu 23.14 ("stikla šķiedras
ražošana") un, kuru preču apgrozījums vai pakalpojumu apjoms atbilst Darba
likuma 18. panta ceturtās daļas prasībām, no vienas puses,
Latvijas Industriālo nozaru arodbiedrība, reģistrācijas Nr. 40008045973,
juridiskā adrese: Bruņinieku iela 29/31, Rīga, LV-1001, Latvija (turpmāk -
Arodbiedrība), kas ietilpst apvienībā, kura apvieno vislielāko strādājošo
skaitu valstī (Latvijas Brīvo arodbiedrību savienība), kuru uz Statūtu pamata
pārstāv tās valdes priekšsēdētāja Rita Pfeifere, un,
kura atbilst Darba Likuma 18. panta otrās daļas prasībām,
kā Darba ņēmēju pārstāvi, kuri nodarbināti stikla šķiedras nozarē Latvijas
Republikā, no otras puses, un abi kopā - Puses,
noslēdz nozares koplīgumu - Ģenerālvienošanos:
Ģenerālvienošanās mērķis
1. Šīs Ģenerālvienošanās mērķis ir veicināt
abpusēju sadarbību sociālā dialoga attīstībā darba tiesību, darba aizsardzības,
darba produktivitātes, labvēlīgas sociālās vides radīšanā nozarē
nodarbinātajiem darba ņēmējiem un attīstīt ilgtspējīgas un konkurētspējīgas
stikla šķiedras nozares izaugsmi un nozares uzņēmējdarbības vides sakārtošanu.
Ģenerālvienošanās tvērums
2. Šī Ģenerālvienošanās ir saistoša visiem darba
devējiem - fiziskām vai juridiskām personām vai arī tiesībspējīgām
personālsabiedrībām, kuras uz darba līguma pamata nodarbina vismaz vienu
darbinieku, kas Latvijas Republikas teritorijā veic saimniecisko darbību stikla
šķiedras nozarē un šī Ģenerālvienošanās attiecas uz
tiem darbiniekiem (turpmāk - stikla šķiedras nozarē nodarbinātie), kurus
Latvijas Republikas teritorijā nodarbina šajā punktā minētie darba devēji.
Vispārīgie noteikumi
3. Parakstot šo Ģenerālvienošanos:
3.1. Puses atzīst sociālo dialogu kā stikla šķiedras nozares attīstības,
uzņēmējdarbības vides sakārtošanas un darbinieku interešu aizstāvības mehānismu
un vienojas:
3.1.1. orientēties uz sadarbību, godīgumu, atklātību argumentu un viedokļu
apmaiņā un definēšanā;
3.1.2. veicināt korporatīvās sociālās atbildības principu ievērošanu;
3.1.3. sniegt abpusēju atbalstu savstarpējā komunikācijā un konsultācijās;
3.1.4. turpināt attīstīt sociālo dialogu labā ticībā, balstoties uz abpusēju
konstruktīvu kompromisu un sociālo partneru brīvprātības principu, ievērojot
cilvēktiesības, darba tiesības un veselības un vides aizsardzības principus;
3.2. puses vienojas abpusēji vairot nozares prestižu un pozitīvu tēlu ne
tikai sadarbībā ar nacionālajiem partneriem un sabiedriskajām organizācijām,
bet arī ar partneriem Eiropā un starptautiskajā līmenī.
Pušu sadarbības virzieni
4. Puses vienojas kopīgi meklēt un rast risinājumus vietējā darbaspēka
piesaistīšanai un noturēšanai nozarē, paredzot abpusējus sociāli ekonomiskos
atbalsta mehānismus un turpināt darbu, virzot izmaiņas normatīvo aktu jomā, kas
paredz konkrētus nodokļu atvieglojumus un/vai valsts līdzfinansējumu darba
devējam par:
4.1. Transporta izmaksu daļējai segšanu nogādājot darbiniekus uz darbu un no
darba un, pēc normatīvo aktu grozījumu pieņemšanas, attiecīgi noslēgt papildus
vienošanos;
4.2. darba apģērba un apavu, individuālo aizsardzības līdzekļu, medicīnas
palīglīdzekļu (muguras ortožu, dažādu locītavu
stiprinājumu u.c), un ar darba apģērba uzturēšanu
(mazgāšanu) saistīto izdevumu daļēju segšanu darba devējiem un, pēc normatīvo
aktu grozījumu pieņemšanas, attiecīgi noslēgt papildus vienošanos;
4.3. Nozarē strādājošo atbilstošu izglītības un kvalifikācijas līmeņa
ieguvi, t.sk.:
4.3.1. iepazīties ar pieredzi Prasmju fondu veidošanā, noslēdzot atsevišķu
vienošanos, ieguldot nepieciešamos materiālos un cilvēk resursus, tādejādi
nodrošinot nozarei nepieciešamo speciālistu profesionālo izglītību un
kvalifikācijas paaugstinājumu;
4.3.2. uzsākt dialogu par izmaiņām normatīvo aktu jomā, kas paredzētu
nodokļu atvieglojumus un/vai valsts līdzfinansējumu, ar izglītības iegūšanu un
profesionālās kvalifikācijas paaugstināšanu, izveidotajā Prasmju fondā, tā
darbības nodrošināšanai nozares vajadzībām;
4.3.3. veicinot izmaiņas normatīvajos aktos par darbinieka profesionālo
apmācību un/vai kvalifikācijas paaugstināšanu, tostarp, paredzot izmaiņas Darba
likuma 96. panta 4. daļas otrajā punktā par darba devēja un darbinieka
vienošanos par darbinieka apmācību izdevumu segšanu, nosakot iespēju vienoties vispārsaistošajā nozares koplīgumā par garāku vienošanās
termiņu šā panta izpratnē nozares vajadzībām.
4.4. virzīt grozījumus likumā "Par Iedzīvotāju ienākuma nodokli"
8. panta piecpadsmitajā daļā paredzētos maksātāja ienākumus, par kuriem maksā algas
nodokli un izslēdz darba devēja apmaksātos darba koplīgumā noteiktos darbinieka
ēdināšanas izdevumus, palielinot šajā pantā noteikto izdevumu summu, pie
nosacījuma, ja ir noslēgts nozares koplīgums (Ģenerālvienošanās),
Darba likuma 18. panta izpratnē.
4.5. veicināt izmaiņas normatīvajos aktos, kas paredz palielināt darba
devēja dāvinājuma summas darbiniekiem apmēru uz 100 EUR gadā un kura netiktu
aplikta ar nodokļiem, un strādāt pie tā, lai visiem Koplīgumā noteiktajiem
materiālajiem labumiem (piem., prēmijas par ilggadēju darbu, pirmā skolas
nauda, pūriņa nauda u. tml.) netiktu aplikta ar nodokļiem.
5. Puses demonstrē kopēju pozīciju Valdībai par darbaspēka emigrāciju valstī
un jauna darbaspēka piesaistīšanu no trešajām valstīm, ierosinot veicināt ātrāku
un atvieglotāku procesu nozarei nepieciešamo speciālistu piesaistei;
5.1. sakarā ar izdarītajiem grozījumiem MK 2017. aprīļa noteikumos Nr. 225,
pieņemot MK noteikumus Nr. 74 (Rīgā 2024. gada 30. janvārī), piesaistot
ārvalstu darbaspēku, ārvalstu darbinieka minimālais atalgojuma līmenis atbilst
nozares Ģenerālvienošanās noteiktajam algas
minimumam.
Darba samaksa nozarē
6. Darba samaksas jēdziens, šīs ģenerālvienošanās
ietvaros, nozīmē Darba likuma 59. pantā iekļauto skaidrojumu - "Darba
samaksa ir darbiniekam regulāri izmaksājamā atlīdzība par darbu, kura ietver
darba algu un normatīvajos aktos, darba koplīgumā vai darba līgumā noteiktās
piemaksas, kā arī prēmijas un jebkuru cita veida atlīdzību saistībā ar
darbu".
7. Puses vienojas par šādu stikla šķiedras nozarē strādājošos darba ņēmēju
minimālo bruto darba samaksas apmēru mēneša normālā darba laika ietvaros,
atbilstoši darbinieku kvalifikācijas līmeņiem, kurus nosaka atbilstoši Ministru
kabineta noteikumiem Nr. 264 ("Noteikumi par Profesiju klasifikatoru,
profesijai atbilstošiem pamatuzdevumiem un kvalifikācijas pamatprasībām
atalgojuma lielumu pa kvalifikācijas līmeņiem"). Mainoties minimālajai
algai valstī, saglabājas kvalifikācijas līmeņu proporcionalitāte, Pielikums Nr.
1:
7.1. Augstākajam kvalifikācijas līmenim paredzēt darba samaksu, kuras
minimālais līmenis, attiecībā pret 2024. gadā valstī noteikto minimālo darba
algu, ir 2 reizes lielāks;
7.2. vidējam kvalifikācijas līmenim paredzēt darba samaksu, kuras minimālais
līmenis, attiecībā pret 2024. gadā valstī noteikto minimālo darba algu, ir 50%
lielāks;
7.3. zemākajam kvalifikācijas līmenim paredzēt atalgojumu, kuras minimālais
līmenis, attiecībā pret 2024. gadā valstī noteikto minimālo darba algu, ir 20 %
lielāks.
8. Darba samaksas galējais apmērs ir atkarīgs no Darba likumā, uzņēmuma
koplīgumā, Personāla atalgojuma politikā, darba iekšējos kārtības noteikumos
paredzētajiem darba samaksas vispārīgajiem noteikumiem un ieturējumiem no darba
samaksas.
Ģenerālvienošanās spēkā esamība,
grozīšana un izbeigšana
9. Ģenerālvienošanās stājas spēkā 3 (trīs) mēnešu
laikā pēc tās publicēšanas Latvijas Republikas oficiālajā izdevumā
"Latvijas Vēstnesis" un ir saistoša 3 (trīs) gadus, pēc tās stāšanās
spēkā brīža.
10. Ģenerālvienošanās Pusēm ir tiesības, savstarpēji
rakstiski vienojoties, labot, grozīt, izmainīt vai papildināt šo Ģenerālvienošanos, un, šādi labojumi, grozījumi, izmaiņas
un papildinājumi stājas spēkā pēc to publicēšanas Latvijas Republikas
oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", saskaņā ar Darba likuma
18. panta ceturtās daļas nosacījumiem.
11. Šī Ģenerālvienošanās nepasliktina citas esošās
Pušu tiesības un pienākumus, ko nosaka Latvijas Republikas tiesību akti.
12. Šī Ģenerālvienošanās ir saistoša arī Pušu
saistību un tiesību pārņēmējiem.
13. Šī Ģenerālvienošanās ir sagatavota un
parakstīta elektroniski latviešu un angļu valodās uz vienpadsmit (11) lapām
(piecas (5) lapas Ģenerālvienošanās teksts un sešas
(6) lapas Pielikums Nr. 1). Gadījumā, ja Ģenerālvienošanās
teksts latviešu un angļu valodā tiek iztulkots dažādi, uzskatāms, ka noteicošā
nozīme ir Ģenerālvienošanās tekstam latviešu valodā.
14. Visus jautājumus, strīdus un nesaskaņas, kas saistītas ar šo noslēgto Ģenerālvienošanos, Puses risina sarunu ceļā. Ja vienošanās
Pušu starpā nav panākta, strīdu izskata Latvijas Republikas tiesa.
Ģenerālvienošanās izpildes nodrošināšana
15. Puses oficiāli tiekas un kopīgi apspriež visus aktuālos jautājumus
sakarā ar šo vienošanos ne retāk kā reizi gadā, vai ja to pieprasa viena no
Pusēm:
15.1. Par šīs Ģenerālvienošanās izpildes gaitu;
15.2. par sociālā dialoga attīstības gaitu (darba rezultātiem, sociālo
jautājumu risinājumiem) un dialoga turpmāku veicināšanu.
16. Gadījumos, kad Puses pilnvarotā persona vai amatpersona savas
kompetences ietvaros neievēro normatīvo aktu prasības, kā arī šīs Ģenerālvienošanās esošos noteikumus, Puse nekavējoties par
šiem faktiem rakstiski informē otru Pusi.
Pušu paraksti
Darba devēju pārstāvji
VALMIERAS STIKLA ŠĶIEDRA AS
Valdes priekšsēdētājs Stefan Jugel
Valdes loceklis Ģirts Vēveris
Darba ņēmēju pārstāvji
Latvijas Industriālo nozaru arodbiedrība
Valdes priekšsēdētāja Rita Pfeifere
Pielikums Nr. 1
Valmierā 2024. gada 5. aprīlī
Darbinieku kvalifikācijas
līmeņi, saskaņā ar stikla šķiedras nozares koplīguma - Ģenerālvienošanās
7. punkta noteikumiem
Nr. p .k.
|
Kvalifikācijas līmeņa
nosaukums
|
Profesijas klasifikatora
kods
|
1.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1120-03
|
2.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
1211-03
|
3.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1211-04
|
4.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1212-01
|
5.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1219-10
|
6.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1221-01
|
7.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1221-03
|
8.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1221-04
|
9.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1221-07
|
10.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1223-01
|
11.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1223-03
|
12.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1321-02
|
13.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
1321-03
|
14.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1321-04
|
15.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1321-07
|
16.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1324-05
|
17.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1324-11
|
18.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
1324-36
|
19.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1324-38
|
20.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1324-39
|
21.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1330-01
|
22.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
1349-01
|
23.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
2113-03
|
24.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2113-18
|
25.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2141-02
|
26.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2141-07
|
27.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2141-13
|
28.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
2141-20
|
29.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2141-21
|
30.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2141-23
|
31.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2141-25
|
32.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2142-24
|
33.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
2142-31
|
34.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2144-05
|
35.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2144-14
|
36.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2144-38
|
37.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2145-01
|
38.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
2145-02
|
39.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2145-07
|
40.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2145-08
|
41.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2149-05
|
42.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2149-14
|
43.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
2149-15
|
44.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2149-17
|
45.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2151-01
|
46.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2152-01
|
47.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2263-01
|
48.
|
Augstākais kvalifikācijas
līmenis
|
2412-01
|
49.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2422-01
|
50.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2422-02
|
51.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2423-03
|
52.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2423-14
|
53.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2431-08
|
54.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2432-08
|
55.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
2619-01
|
56.
|
Augstākais
kvalifikācijas līmenis
|
5419-01
|
Nr. p. k.
|
Kvalifikācijas līmeņa
nosaukums
|
Profesijas klasifikatora
kods
|
1.
|
Vidējais kvalifikācijas līmenis
|
2133-01
|
2.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2221-46
|
3.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2263-02
|
4.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2411-01
|
5.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2421-02
|
6.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2423-07
|
7.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2423-08
|
8.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2423-13
|
9.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2521-04
|
10.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
2522-01
|
11.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3111-05
|
12.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3113-02
|
13.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3114-03
|
14.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3115-37
|
15.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3116-04
|
16.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3119-01
|
17.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3119-03
|
18.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3119-04
|
19.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3119-22
|
20.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3119-38
|
21.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3139-07
|
22.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3139-08
|
23.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3141-29
|
24.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3313-01
|
25.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3323-01
|
26.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3323-02
|
27.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3323-05
|
28.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3324-02
|
29.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3343-23
|
30.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3343-25
|
31.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
3512-04
|
32.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4132-07
|
33.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4313-01
|
34.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4321-01
|
35.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4321-03
|
36.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4321-08
|
37.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4322-02
|
38.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4322-04
|
39.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4322-06
|
40.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
4322-10
|
41.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
5151-03
|
42.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7111-01
|
43.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7126-01
|
44.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7212-12
|
45.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7233-01
|
46.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7233-02
|
47.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7233-10
|
48.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7233-14
|
49.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7233-22
|
50.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7411-01
|
51.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
7543-01
|
52.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8131-17
|
53.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8151-01
|
54.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8151-04
|
55.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8151-05
|
56.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8151-07
|
57.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8151-11
|
58.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8152-01
|
59.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8154-09
|
60.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8181-05
|
61.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8183-04
|
62.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8183-08
|
63.
|
Vidējais kvalifikācijas
līmenis
|
8211-01
|
Nr. p. k.
|
Kvalifikācijas līmeņa
nosaukums
|
Profesijas klasifikatora
kods
|
1.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
5153-03
|
2.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
7133-02
|
3.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
7318-13
|
4.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
8344-02
|
5.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
9112-01
|
6.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
9129-03
|
7.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
9329-01
|
8.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
9329-03
|
9.
|
Zemākais kvalifikācijas līmenis
|
9329-05
|
10.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
9333-05
|
11.
|
Zemākais kvalifikācijas
līmenis
|
9333-08
|