Par Latvijas uzvaru Eiropas Cilvēktiesību tiesā Mencenas un Kuharecas lietās
Pirmdien, 7.februārī, Ārlietu
ministrija saņēma Eiropas Cilvēktiesību tiesas (Tiesa) lēmumus
par sūdzību noraidīšanu lietās “Mentzen pret Latviju’’ un
“Kuharec pret Latviju”. Tiesas palāta sešu tiesnešu
sastāvā vienbalsīgi atzinusi, ka iesniedzēju sūdzības par Eiropas
Cilvēka tiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas
(Konvencija) 8.panta (tiesības uz privāto un ģimenes dzīvi)
iespējamo pārkāpumu abās lietās ir noraidāmas kā neatbilstošas
tālākai izskatīšanai pēc būtības.
Tiesa piekrita Latvijas argumentam, ka, lai arī personvārda
atveide latviešu valodā personu apliecinošos dokumentos ir
uzskatāma par iejaukšanos personas privātajā dzīvē, šāda
iejaukšanās bija attaisnojama, jo Latvijas valsts iestādes nav
pārkāpušas tām piešķirto rīcības brīvību personvārdu atveidē,
turklāt valsts tiesas atrodas labākā pozīcijā par starptautisko
tiesu, lai lemtu par iejaukšanos tik īpašā un jūtīgā jomā.
Ievērojot Konvencijā garantētās cilvēktiesības, katra valsts ir
tiesīga pieņemt noteikumus par savas oficiālās valodas lietošanu
personu apliecinošos un citos oficiālos dokumentos. Tiesa
uzsvēra, ka valsts valoda ir viena no konstitucionālajām
pamatvērtībām, tāpat kā valsts teritorija, valsts uzbūve un
valsts karogs. Tādējādi valsts, kas atzīst konkrētu valodu par
oficiālu, uzņemas garantēt saviem pilsoņiem tiesības to lietot
netraucēti ne tikai savā privātajā dzīvē, bet arī saskaroties ar
valsts iestādēm, nosūtot un saņemot informāciju šajā
valodā.
Tiesa uzsvēra, ka tai nav tiesību abstrakti pārbaudīt valsts
likumus vai praksi, bet gan izvērtēt konkrēto lietu. Tiesa
atzina, ka tā nav kompetenta lemt par Latvijas sistēmu
personvārdu atveidē latviešu valodā. Izvērtējot konkrēto lietu,
Tiesa norādīja, ka, atveidojot uzvārdus “Mentzen” un “Kuharec”
atbilstoši latviešu valodas gramatikas īpatnībām, tie mainīti
minimālā veidā. Latviskoto uzvārdu (Mencena, Kuhareca) lietošana
nav kavējusi izmantot iesniedzējām visas politiskās, ekonomiskās
un sociālās tiesības, ieskaitot tiesības atstāt Latviju un
tiesības tajā atgriezties. Mencenas lietā Tiesa papildus
norādīja, ka iesniedzējai nekad nav tikusi atteikta iebraukšana
un uzturēšanās ārvalstīs.
Tajā pašā laikā Tiesa norādīja, ka nav izslēgts, ka dažos
gadījumos oriģinālā personvārda atveide latviešu valodā pasē var
radīt problēmas saistībā ar Konvencijā garantēto tiesību
izmantošanu. Tāpēc Tiesa aicinājusi Latvijas valsts iestādes
rūpīgi uzraudzīt šo jomu, lai vajadzības gadījumā varētu pieņemt
atbilstošus pasākumus.
Faktu apkopojums lietā “Mencena pret Latviju”
1998.gadā sūdzības iesniedzēja
noslēdza laulību ar Vācijas pilsoni un pieņēma sava vīra uzvārdu
“Mentzen”. Iesniedzēja lūdza Iekšlietu ministrijas Pilsonības un
migrācijas lietu pārvaldi (PMLP) nomainīt viņas veco Latvijas
pasi uz jaunu pasi, kurā ietverts viņas jaunais uzvārds
“Mentzen”. Savā lūgumā viņa izteica vēlēšanos redzēt savu jauno
uzvārdu ierakstītu bez jebkādām izmaiņām.
Tomēr PMLP izdeva iesniedzējai jaunu Latvijas pasi, kurā viņas
uzvārds parādījās ar ierakstu “Mencena”. PMLP rīcība tika
pamatota ar Ministru kabineta 1996.gada 14.maija noteikumiem Nr.
174 “Par vārdu un uzvārdu rakstību un identifikāciju dokumentos”,
pēc kuriem visiem uzvārdiem un vārdiem jābūt atveidotiem “saskaņā
ar latviešu literārās valodas pareizrakstības normām” un
“iespējami tuvu izrunai oriģinālvalodā”. Tādējādi fonēma “tz”
tika aizstāta ar burtu “c” un uzvārdam tika pievienota galotne
“-a”. Tomēr pases 14.lappusē esošajā sadaļā “Īpašas atzīmes”
Pārvalde iespieda zīmogu, apliecinot, ka minētā uzvārda
oriģinālforma ir “Mentzen”.
Iesniedzēja apstrīdēja sava uzvārda jauno rakstību, taču zaudēja
procesu visās vispārējās jurisdikcijas tiesu instancēs. Savos
spriedumos tiesas uzsvēra, ka PMLP rīkojusies atbilstoši
piemērojamiem noteikumiem. Tiesas atzina, ka apstrīdētā situācija
varēja iejaukties Konvencijas 8.pantā garantētajās tiesībās, taču
uzskatīja, ka šīs iejaukšanās mērķis bija latviešu valodas
aizsardzība un tas notika saskaņā ar Konvencijas 8.panta otro
daļu.
Iesniedzēja vērsās Satversmes tiesā ar konstitucionālo sūdzību,
lūdzot atzīt par antikonstitucionāliem Valsts valodas likuma
19.pantu un Ministru kabineta 2000.gada 22.augusta noteikumus
Nr.295 “Par vārdu un uzvārdu rakstību un identifikāciju”. Savā
sūdzībā viņa uzsvēra, ka apstrīdētās tiesību normas bija pretrunā
Satversmes 96. un 116. pantam.
Satversmes tiesa 2001.gada 21.decembra spriedumā atzina Valsts
valodas likuma 19.pantu, kas nodibina citvalodu uzvārdu fonētisku
transkripcijas un gramatisku pielāgošanas vispārīgu principu, par
atbilstošu Satversmes 96. pantam. Tiesa atzina par
antikonstitucionālām tās tiesību normas, kuras noteica uzvārda
oriģinālformas norādi pasu 14. lappusē, nevis tuvākā un redzamākā
vietā, ņemot vērā, ka 3.lappuse ir pases galvenā lappuse.
Satversmes tiesa precizēja, ka šīs tiesību normas un jo īpaši
instrukcijas Nr. 52 3.sadaļa zaudēs spēku 2002.gada 1.jūlijā.
Faktu apkopojums lietā “Kuhareca pret Latviju”
1998.gadā PMLP izsniedza sūdzības
iesniedzējai nepilsoņa pasi, kur galvenajā lapā laukumā “uzvārds”
bija ieraksts “Kuhareca”. Iesniedzēja atteicās saņemt savu pasi
un griezās ar sūdzību pie PMLP rajona nodaļas vadītāja un pēc tam
arī pie PMLP direktora, uzsverot, ka viņa lieto sava nelaiķa
vīra, ukraiņa, uzvārdu, kura rakstība gan krievu, gan ukraiņu
valodā bija “Kuharec”, un iesniedza vairākus dokumentus
(braukšanas apliecību, automobiļa reģistrācijas apliecību,
privatizācijas sertifikātu grāmatiņu, ģimenes dārza piederības
apliecību), kuros Latvijas iestādes bija rakstījušas viņas
uzvārdu bez galotnes “-a” . Viņas sūdzība tika noraidīta,
pamatojoties uz MK noteikumu Nr. 49 “Par Latvijas nepilsoņu
pasēm” 11.pantu, kurā norādīts, ka uzvārds pasē jāraksta
atbilstoši latviešu valodas gramatikai un ortogrāfijai.
Iesniedzēja griezās tiesā, kur visās trīs instancēs viņas sūdzība
tika noraidīta, pamatojoties uz tiem pašiem MK noteikumiem Nr.49,
kā arī MK 1996.gada 14.maija noteikumiem Nr.174 “Par vārda un
uzvārda rakstību un identifikāciju dokumentos”.
Ārlietu ministrijas Preses un sabiedrisko attiecību departaments