• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
"Sestais valodas zināšanu līmenis". Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 1.09.2000., Nr. 307/309 https://www.vestnesis.lv/ta/id/10307

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

"Tuberkulozes izplatīšanās apstājusies"

Vēl šajā numurā

01.09.2000., Nr. 307/309

RĪKI
Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

"Sestais valodas zināšanu līmenis"

"Rzeczpospolita"

— 2000.08.24.

 

Latvijas valdība vakar pieņēma Valsts valodas likuma izpildes noteikumus.

Tie paredz, ka daži amati tiek rezervēti cilvēkiem, kas brīvi pārvalda latviešu valodu. Uzvārdi dokumentos un privāto firmu nosaukumi ir jāraksta saskaņā ar latviešu valodas pareizrakstības noteikumiem.

Pēc neatkarības atgūšanas 1991.gadā Latvijā tika pieņemts likums, kas nosacīja, ka latviešu valoda ir valsts valoda, un faktiski piespieda visus iedzīvotājus to lietot. Tajā pašā laikā šajā nelielajā valstī dzīvo apmēram 650 tūkstošu cilvēku, kas savulaik bija ieradušies no citām Padomju savienības daļām un sevi uzskata par "krievvalodīgajiem". Sakarā ar asajiem Krievijas protestiem un cita starpā arī ar Eiropas Savienības izteikto kritiku Rīga apņēmās atvieglot izstrādātos priekšrakstus, ierobežojot to darbību galvenokārt ar valsts sektoru.

Ir ieviesti seši latviešu valodas zināšanu līmeņi. Tādējādi, lai strādātu par ārstu vai skolotāju, valsts valoda ir jāpārzina ļoti labi. Ar sliktākām latviešu valodas zināšanām pietiks, lai strādātu par autobusa šoferi vai būvstrādnieku. Valsts institūcijām nāksies stingri ievērot šos noteikumus, taču privātajām firmām būs iespēja pašām noteikt, kāds valodas zināšanu līmenis būs nepieciešams konkrētā darba izpildei.

Lai gan EDSO pārstāvji sadarbojās ar Latvijas varas iestāžu pārstāvjiem jauno noteikumu izstrādāšanā, tomēr viņi apgalvo, ka tie neesot ņēmuši vērā visas viņu rekomendācijas. Vakar EDSO pārstāvis Rīgā atteicās no komentāriem, apgalvojot, ka viņam esot jāsagaida valsts izstrādāto noteikumu tulkojums angļu valodā.

Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!