Latvijas Republikas un Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas valstu līguma Apvienotās komitejas lēmums nr.3/1999 "Par izmaiņām Latvijas Republikas un Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas valstu līguma B protokolā"
(Pieņemts 1999. gada 23. septembrī ceturtās sēdes laikā)
Apvienotā komiteja,
Atsaucoties uz 1995.gada 7.decembrī parakstītā brīvās tirdzniecības līguma starp Latvijas Republiku un EBTA valstīm, turpmāk saukts "Līgums", B Protokolu par jēdziena "izcelsmes produkti" definīciju un administratīvās sadarbības metodēm, kurās veiktas izmaiņas ar EBTA valstu un Latvijas Apvienotās Komitejas lēmumu Nr.1/1996 un Nr. 1/1999,
Atsaucoties uz EBTA valstu un Latvijas Līgumam pievienotā Saprašanās memoranda 1.paragrāfu, saskaņā ar kuru Līgumslēdzējas Puses izsaka gatavību ikvienā gadījumā, kad atbilstošas institūcijas pieņem lēmumus attiecībā uz Eiropas kumulācijas ieviešanu, atbilstoši pielietot B Protokolu,
Ievērojot to, ka jāprecizē apstrādes un pārstrādes noteikumu saraksts, kas jāizpilda neizcelsmes materiāliem, lai tie iegūtu izcelsmes statusu, ņemot vērā izmaiņas pārstrādes metodēs un atsevišķu izejmateriālu trūkumu,
Ievērojot to, ka līdz ar eiro ieviešanu "norēķinu vienībām" jābūt ekvivalentām ar Eiropas Monetārās Savienības vienoto valūtu (eiro),
Atsaucoties uz Līguma 31.pantu, kas pilnvaro Apvienoto Komiteju veikt labojumus šī Līguma B Protokolā,
NOLĒMUSI:
1. B Protokola 1.panta apakšparagrāfs (n) tiek mainīts sekojoši:
"(n) "norēķinu vienības" ir ekvivalentas Eiropas Monetārās Savienības vienotajai valūtai (eiro),"
2. B Protokola 30.panta 3.paragrāfs tiek mainīts sekojoši:
"3. Summām, kas lietotas jebkurā nacionālajā valūtā, jābūt ekvivalentām šīs nacionālās valūtas summām, kas izteiktas norēķinu vienībās uz 1999.gada oktobra pirmo darba dienu."
3. B Protokola II Pielikuma HS preču pozīcijas 1904, 2207, ex 8401 un 9608, kā arī 57.grupa tiek aizvietotas ar sekojošo:
1904 | Gatavi pārtikas produkti, kas | Ražošana, kurā: | ||||
iegūti, uzpūšot vai apgrauzdējot | - neizmanto 1860 grupas | |||||
graudus vai graudu produktus | materiālus; | |||||
(piemēram, kukurūzas pārslas); | - kurā visai izmantotajai | |||||
graudaugi (izņemot kukurūzu) | labībai un miltiem (izņemot | |||||
graudu vai pārslu veidā vai citā | ziemas kviešus un to | |||||
veidā apstrādāti graudi (izņemot | atvasinājumus) jau ir | |||||
miltus un rupja maluma miltus), | izcelsme pilnībā 1 | |||||
pirms tam vārīti vai sagatavoti | - kurā visu 17. grupas izmantoto | |||||
ar citu paņēmienu, kas citur | materiālu vērtība nepārsniedz | |||||
nav minēti | 30% no produkcijas | |||||
ex -works cenas | ||||||
1 Izņēmumi attiecībā uz Zea indurata maize ir pielietojami līdz 31.12.2002. | ||||||
2207 | Nedenaturēts etilspirts ar spirta | Ražošana: | ||||
tilpumkoncentrāciju 80% vai vairāk; | - visus izmantotos | |||||
etilspirts un pārējie jebkura | materiālus klasificē pozīcijā | |||||
stipruma spirti, denaturēti | citā kā 2207 vai 2208; | |||||
- visām vīnogām vai visiem | ||||||
materiāliem , kas atvasināti | ||||||
no vīnogām, jābūt izcelsmei | ||||||
pilnībā, vai ja visi pārējie | ||||||
produkti jau ir izcelsmes, | ||||||
araku drīkst lietot | ||||||
līdz 5% no tilpuma | ||||||
57. | Paklāji un pārējās tekstila | Ražošana no1: | ||||
grupa | grīdsegas: | - dabīgajām šķiedrām ,vai | ||||
- No adatu cauršūtā filca | - ķīmiskiem materiāliem | |||||
vai tekstila pulpas | ||||||
Tomēr var izmantot: | ||||||
- 5402 pozīcijā klasificēto | ||||||
polipropilēna pavedienu, | ||||||
- 5503 vai 5506 pozīcijā | ||||||
klasificētos polipropilēna | ||||||
pavedienus,vai | ||||||
- 5501 pozīcijas polipro- | ||||||
pilēna pavedienu grīstes, | ||||||
kuru lineārais blīvums | ||||||
visos monopavediena | ||||||
vai šķiedras gadījumos | ||||||
ir mazāks par 9 decitekiem, | ||||||
nodrošinot, ka to vērtība | ||||||
nepārsniedz 40% no | ||||||
produkcijas ex - works | ||||||
cenas Džutas audumi var | ||||||
tikt izmantoti oderējumam | - No pārējā filca | Ražošana no1: | ||||
- nekārstām vai neķemmētām | ||||||
vai citādi neapstrādātām | ||||||
dabīgām šķiedrām, | ||||||
- ķīmiskiem materiāliem | ||||||
vai tekstila pulpas | ||||||
- No citiem tekstila materiāliem | Ražošana no1: | |||||
- kokosšķiedras dzijas | ||||||
vai džutas dzijas, | ||||||
- sintētiskās vai mākslīgās | ||||||
pavedienu dzijas, | ||||||
- dabīgajām šķiedrām, vai | ||||||
- nekārstām vai neķemmētām | ||||||
vai citādi vērpšanai | ||||||
neapstrādātām sintētiskām | ||||||
štāpeļšķiedrām, | ||||||
Džutas audumi var tikt | ||||||
lietoti oderējumam | ||||||
1 Īpašos nosacījumus attiecībā uz produkciju, kas iegūta no jauktiem tekstilmateriāliem, skatīt 5.piezīmi | ||||||
ex 8401 | Kodolenerģijas elementi | Ražošanā, kurā visus | Ražošana, | |||
izmantotos materiālus | kurā visu | |||||
klasificē pozīcijā, | izmantoto | |||||
citā kā produkcijai1 | mat. vērtība | |||||
nepārsniedz | ||||||
30% no pro- | ||||||
dukcijas | ||||||
ex-works | ||||||
cenas | ||||||
1 Šo noteikumu ir jāpiemēro līdz 2005.g. 31.decembrim. | ||||||
9608 | Lodīšu pildspalvas; pildspalvas | Ražošana, kurā visus | ||||
un marķieri ar filca vai cita poraina | izmantotos materiālus | |||||
materiāla uzgali; tintes pildspalvas, | klasificē pozīcijā, citā kā | |||||
stilogrāfi un pārējās pildspalvas, | produkcija. | |||||
kopēšanas spalvas, izbīdāmie | Tomēr rakstāmspalvas | |||||
skrūvveida zīmuļi vai slīdzīmuļi, | var klasificēt tajā pašā | |||||
pildspalvu turētāji, zīmuļturētāji un | preču grupā | |||||
līdzīgi turētāji, iepriekšminēto | ||||||
izstrādājumu daļas (ieskaitot uzgales | ||||||
un saspraudes), izņemot 9609. | ||||||
preču pozīcijas izstrādājumus |
4. Šis Lēmums stājas spēkā 2000.gada 1.janvārī. Latvijas Republikā šis Lēmums stājas spēkā pēc ratifikācijas.
5. Ja Latvijas Republika nav paziņojusi citām Dalībvalstīm par ratifikāciju pirms 2000.gada 1.janvāra, tad Lēmums ir piemērojams pagaidu kārtībā no minētā datuma līdz paziņojumam par ratifikāciju.
6. Eiropas brīvās tirdzniecības asociācijas Ģenerālsekretariātam jādeponē šī Lēmuma teksts depozitārijam.