Ekonomikas ministrija
Informācija 1999. gada 3.novembrī
Par dokumentiem, kas saņemti no Pasaules tirdzniecības organizācijas sekretariāta (01.10.1999. - 31.10.1999.)
Ekonomikas ministrija ir saņēmusi no Pasaules tirdzniecības organizācijas (PTO) sekretariāta paziņojumu sarakstu par PTO dalībvalstīs izstrādes stadijā esošajiem noteikumiem, kas attiecas uz Tirdzniecības tehniskajām barjerām (TBT) un sanitārajiem un fitosanitārajiem pasākumiem (SPS). Saraksts apkopots, pamatojoties uz 1997. gada 28. oktobra Ministru kabineta instrukciju Nr. 12 "Kārtība, kādā Ekonomikas ministrijai sniedzama informācija par tirdzniecības tehniskajām barjerām un sanitārajiem un fitosanitārajiem pasākumiem".
Informāciju par paziņojumiem TBT un SPS jomā ieinteresētās fiziskās un juridiskās personas var saņemt Ekonomikas ministrijas Pasaules tirdzniecības organizācijas informācijas nodaļā.
1. Paziņojumi par sanitārajiem un fitosanitārajiem pasākumiem
N. | Numurs | Valsts | Produkti | Informācijas nosaukums | Datums (līdz kuram |
p.k. | iesniedzami komentāri) | ||||
1. | G/SPS/N/MAR/9 | Maroka | Dzīvnieku barības piedevas | Likuma projekts, kurš izdara labojumu | 30.09.1999. |
1963.g.22.jūlija likumā Nr.2-63-253, | |||||
aizliedzot lietot substances, kas satur arsenic, | |||||
antimony vai oestrogen, barojot un | |||||
audzējot dzīvniekus | |||||
2. | G/SPS/N/NZL/48 | Jaunzēlande | Šveices neapstrādāta piena sieri | Izskaidrojošas piezīmes A357-neapstrādāts, | 20.10.1999. |
ciets un vidēji ciets siers | |||||
3. | G/SPS/N/AUS/107 | Austrālija | Šveices neapstrādāta piena sieri | Izskaidrojošas piezīmes A357-neapstrādāts, | 20.10.1999. |
ciets un vidēji ciets siers | |||||
4. | G/SPS/N/AUS/108 | Austrālija | Visi bezapdares kokmateriāli, lietoti kuģu | Paziņojums par izmaiņām apstrādē, | Nav noteikts |
konteineriem, un visi tirdzniecībā lietotie | apstiprinot Austrālijas karantīnas un | ||||
kokmateriāli, tādi kā paletes, redeļu kastes u.c. | inspicēšanas dienestu, atklājot kokmateriālu | ||||
sastāvdaļas konteineriem un kokmateriālu | |||||
iepakojuma līguma apvienošanās tirdzniecība | |||||
5. | G/SPS/N/USA/183 | ASV | Organophosphate pesticīdi | Organophosphate pesticīdi: ethoprop, | 01.11.1999. |
fenamiphos, phorate, terbufos ; pieejamība | |||||
pārstrādātajai riska novērtēšanai un | |||||
sabiedrības dalībai riska pārzināšanā | |||||
6. | G/SPS/N/USA/184 | ASV | Organophosphate pesticīdi | Pieejamība iepriekšējai riska novērtēšanai | 01.11.1999. |
organophosphate pesticīdiem coumaphos | |||||
un fenitrothion | |||||
7. | G/SPS/N/CHL/39 | Čīle | Cūku sēkla. Visas valstis, kuras eksportē | Sanitārās prasības, importējot | 30.09.1999. |
šos produktus Čīlē | cūku sēklu Čīlē | ||||
8. | G/SPS/N/CHL/40 | Čīle | Apstrādāti gaļas produkti. Visas valstis, | Sanitārās prasības, importējot | Nav noteikts |
kuras eksportē šos produktus Čīlē | saldētu gaļu Čīlē | ||||
9. | G/SPS/N/CHL/41 | Čīle | Ražotāji, kuri eksportē dzīvus lopus Čīlē. | Pieļaujamās prasības ražotājiem, kuri vēlas | Nav noteikts |
Visas valstis, kuras eksportē šos dzīvniekus | eksportēt dzīvniekus vai to produktus Čīlē | ||||
vai dzīvnieku produktus Čīlē | |||||
10. | G/SPS/N/CHL/42 | Čīle | Waterhogs audzēšanai. Visas valstis, | Prasības, importējot waterhogs audzēšanai | Nav noteikts |
kuras eksportē šos produktus Čīlē | |||||
11. | G/SPS/N/CHL/43 | Čīle | Briežu gaļa, atdzesēta vai saldēta. | Sanitārās prasības, importējot | 20.10.1999. |
Visas valstis, kuras eksportē | atdzesētu vai saldētu gaļu Čīlē | ||||
šos produktus Čīlē | |||||
12. | G/SPS/N/PER/13 | Peru | Citrusa augi un/vai tā daļu ievešana Peru | Noteikumu nodrošināšana citrusa augu | Nav noteikts |
un/vai to daļu ievešanai Peru, kuriem jābūt | |||||
brīviem no tādiem kaitēkļiem kā Guignardia | |||||
citricarpa Kiely , Elsinoe australis Bitancourt | |||||
& Jenkins un Xanthomonas axonopodis | |||||
pv. Citri (Hanse) Dye | |||||
13. | G/SPS/N/PER/ | Peru | Mājputnu gaļa, cūkas un liellopi, kā arī visa | Atcelt importa ierobežojumus mājputnu gaļai, | Nav noteikts |
11/Add.1 | veida desas, pilnpiens un tā atvasinājumi un | cūkām un liellopu dzīvniekiem, un citiem | |||
dzīvnieku izcelsmes ēdiens no Beļģijas | produktiem, un blakusproduktiem no Beļģijas | ||||
14. | G/SPS/N/USA/185 | ASV | Cyromazine | Cyromazine ; pieļaujamie pesticīdi | 15.11.1999. |
15. | G/SPS/N/NZL/49 | Jaunzēlande | Galvenie vitamīni un minerāli, | Izskaidrojošas piezīmes - priekšlikums P166 | 30.11.1999. |
paredzēti pārtikai | |||||
16. | G/SPS/N/NZL/50 | Jaunzēlande | Gaļa un gaļas produkti | Pilns novērtēšanas ziņojums - priekšlikums P191 | 30.11.1999. |
17. | G/SPS/N/KOR/63 | Korejas Republika | Pārtika | Labojums un Pārtikas kodeksa ieviešana | 28.10.1999. |
18. | G/SPS/N/USA/186 | ASV | Organophosphate pesticide tribuphos | Organophosphate pesticide - pieejamība | 23.11.1999. |
pārstrādātajai riska novērtēšanai | |||||
19. | G/SPS/N/CAN/60 | Kanāda | Nicosulfuron | Labojums ierosinājumam pārtikas un | 01.12.1999. |
zāļu noteikumos (1140 - Nicosulfuron ) | |||||
20. | G/SPS/N/CAN/61 | Kanāda | Diflufenzopyr | Labojums ierosinājumam pārtikas un | 01.12.1999. |
zāļu noteikumos (1194 - Diflufenzopyr ) | |||||
21. | G/SPS/N/CAN/62 | Kanāda | Triflusulfuron - methyl | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.12.1999. |
noteikumos (1175 - Triflusulfuron - methyl ) | |||||
22. | G/SPS/N/CAN/63 | Kanāda | Thifensulfuron - methyl | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.12.1999. |
noteikumos (1168 - Thifensulfuron - methyl ) | |||||
23. | G/SPS/N/CAN/64 | Kanāda | Difenoconazole | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.12.1999. |
noteikumos (1149 - Difenoconazole ) | |||||
24. | G/SPS/N/CAN/65 | Kanāda | Cyfluthrin | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.12.1999. |
noteikumos (1143 - Cyfluthrin ) | |||||
25. | G/SPS/N/CAN/66 | Kanāda | Fosetyl - aluminum | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1114 - Fosetyl - aluminum ) | |||||
26. | G/SPS/N/CAN/67 | Kanāda | Chlorothalonil | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1196 - Chlorothalonil ) | |||||
27. | G/SPS/N/CAN/68 | Kanāda | Diazinon | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1195 - Diazinon ) | |||||
28. | G/SPS/N/CAN/69 | Kanāda | Ethylene- bisdithiocarbamate fungicides | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1181 - Ethylene - | |||||
bisdithiocarbamate fungicides ) | |||||
29. | G/SPS/N/CAN/70 | Kanāda | Metalaxyl | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1177 - Metalaxyl ) | |||||
30. | G/SPS/N/CAN/71 | Kanāda | Clopyralid | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1155 - Clopyralid ) | |||||
31. | G/SPS/N/CAN/72 | Kanāda | Quizalofop - ethyl | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1115 - Quizalofop - ethyl ) | |||||
32. | G/SPS/N/CAN/73 | Kanāda | Fluazifop - butyl | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1133 - Fluazifop - butyl ) | |||||
33. | G/SPS/N/CAN/74 | Kanāda | 2, 4-D | Labojums ierosinājumam pārtikas un zāļu | 01.11.1999. |
noteikumos (1154 - 2, 4 - D) |
2. Paziņojumi par steidzamības kārtā pieņemtajiem sanitārajiem un fitosanitārajiem pasākumiem
N. | Numurs | Valsts | Produkti | Informācijas nosaukums | Pieņemšanas | |
p.k. | datums | |||||
1. | G/SPS/N/THA/17 | Taizeme | Piens un piena produkti (ICS:67.100), | Veselības aizsardzības ministrijas | 07.08.1999. | |
gaļa un gaļas produkti (ICS:67.120.10), | paziņojums Nr.188 B.E.2542 (1999), | |||||
mājputni un olas (ICS:67.120.20) | labojot paziņojumu Nr. 185 B.E.2542(1999) | |||||
2. | G/SPS/N/CHL/44 | Čīle | Produkti, kuri ir uzņēmīgi pret | Aizliegums importēt norādītos produktus | Nav noteikts | |
saindēšanos ar dioksīnu. Beļģija | ||||||
un citas ES valstis | ||||||
3. | G/SPS/N/PRY/1 | Paragvaja | Dzīvnieki un dzīvnieku produkti vai | Aizliegums importam, distribūcijai un | 15.06.1999. | |
preparāti saskaņā ar tarifu virsrakstiem | tirdzniecībai ar dzīvniekiem un dzīvnieku | |||||
01.01 līdz 05.11 un 23.09 pēc MERCOSUR | produktiem vai preparātiem no Beļģijas, | |||||
vispārējās nomenklatūras (NCM) | Nīderlandes un Francijas, paredzētu cilvēku | |||||
vai dzīvnieku patēriņam | ||||||
4. | G/SPS/N/CHL/45 | Čīle | Produkti, kuri ir uzņēmīgi pret | Sanitārās prasības, kas aizkavē dzīvnieku | Nav noteikts | |
saindēšanos ar dioksīnu. Beļģija. | izcelsmes produktu, saturošus dioksīnu, ievešanu | |||||
5. | G/SPS/N/HKG/8 | Hong-Konga, | Beļģijas izcelsmes dzīvnieku barība | Vēstule par visu vietējo dzīvnieku barību | 18.08.1999. | |
Ķīna | piedāvātājiem un mājlopu fermeriem, | |||||
datēta 1999.g.18.augustā |
3. Paziņojumi par tehniskajiem noteikumiem vai atbilstības novērtēšanas procedūrām
N.p.k. | Numurs | Valsts | Informācijas nosaukums | Datums (līdz kuram iesniedzami komentāri) |
1. | G/TBT/W/120 | Albānija | Direktīvas 79/112/EEC pieņemšana, tuvinot dalībvalstu | 31.12.1999. |
likumus attiecībā uz marķēšanu, pasniegšanu un reklamēšanu, | ||||
pārdodot pārtikas produktus galīgajam patērētājam |
4. Paziņojumi par Pasaules tirdzniecības organizācijas Līguma par tehniskajām barjerām tirdzniecībā 3. pielikuma prasību ievērošanu standartu sagatavošanā, pieņemšanā un piemērošanā
N.p.k. | Numurs | Valsts | Informācijas nosaukums | Pieņemšanas datums |
1. | G/TBT/CS/N/110 | Kanāda | Kanādas standartu padome | 23.09.1999. |
5. Citi no PTO sekretariāta saņemtie dokumenti | ||||
N.p.k. | Numurs | Informācijas nosaukums | Izsūtīšanas datums | |
1. | G/TBT/W/87/Rev.1 | Ziņojums no Eiropas Kopienas | 30.09.1999. | |
2. | G/TBT/W/119 | Iesniegums no ASV | 29.09.1999. | |
3. | G/TBT/W/72/Rev.1 | Paziņojums no Sekretariāta | 29.09.1999. |
Ekonomikas ministrijas valsts sekretāra vietniece L.Stelpe