Dažādi sludinājumi
PaziņojumsDenacionalizētā nama Rīgā, Kalupes ielā 8, īpašniekiem Baibai Miķei, Lienei Miķei, Pēterim Miķim, Rasmai Seržānei mēneša laikā no paziņojuma publicēšanas iereģistrēt zemesgrāmatā īrnieces Ingas Štrauses-Patmanatanes 1999.gada 21.decembrī noslēgto dzīvojamās telpas īres līgumu Rīgā, Kalupes ielā 8, 25.dzīvoklis.
Paziņojums
Es, Raivis Lauris, publiski atvainojos un izsaku nožēlu cietušajiem ARNIM REISAM un EDVĪNAM GERĶIM par materiālo un morālo kaitējumu.
Paziņojums par promocijas darba aizstāvēšanu
2009.gada 22.decembrī plkst. 13.00 Daugavpils Universitātes Bioloģijas promocijas padomes atklātajā sēdē Daugavpilī, Vienības ielā 13, 311.auditorijā MIHAILS PUPIŅŠ aizstāvēs promocijas darbu par tēmu ,,Eiropas purva bruņurupucis Emys orbicularis (Linnaeus, 1758) un tā ekoloģijas aspekti uz sugas areāla ziemeļu robežas Latvijā” bioloģijas doktora zinātniskā grāda iegūšanai.
Recenzenti: Dr. biol. Voldemārs Spuņģis (Latvijas Universitāte); Dr. biol. Andris Čeirāns (Latvijas Universitāte); Dr. biol. Muza Kirjušina (Daugavpils Universitāte).
Ar promocijas darbu var iepazīties Daugavpils Universitātes bibliotēkas Bibliogrāfijas un informācijas nodaļā Saules ielā 1/3 B202. auditorijā un interneta lapā http://www.du.lv/lv/zinatne/promocija/darbi.
Paziņojums
Aizputes novada dome informē, ka 2009.gada 25.novembra sēde ar lēmumu nr.299 ,,Par bāriņtiesu reorganizāciju Aizputes novadā” noteikts, ka ar 01.01.2010. paplašināta Aizputes pilsētas bāriņtiesas darbības teritorija, pievienojot esošajai Aizputes pagasta administratīvo teritoriju.
Paziņojums par Rīgas Ziemeļu transporta koridora 2.posma
ietekmes uz vidi novērtējuma darba ziņojuma sabiedrisko apspriešanu
Šā gada 17.decembrī ir pabeigts un Vides pārraudzības valsts birojā iesniegts ietekmes uz vidi novērtējuma (IVN) darba ziņojums automaģistrāles būvniecībai no Daugavgrīvas ielas līdz Gustava Zemgala gatvei (Vairoga iela) - Rīgas Ziemeļu transporta koridora 2.posmam.
Sabiedriskajai apspriešanai tiek nodots ietekmes uz vidi novērtējuma darba ziņojums, ko sagatavoja SIA “Estonian, Latvian & Lithuanian Environment” un kas ir izstrādāts, pamatojoties uz Vides pārraudzības valsts biroja 2006.gada 28.jūlijā pieņemto lēmumu par ietekmes uz vidi novērtējuma nepieciešamību.
Projekta ierosinātājs - Rīgas domes Pilsētas attīstības departaments Rīgā, Amatu ielā 4, tālr. 67105558.
IVN darba ziņojumu sagatavoja SIA “Estonian, Latvian & Lithuanian Environment” Skolas ielā 10-8, Rīgā, tālr. 67242411.
IVN darba ziņojuma sabiedriskā apspriešana notiks no 17.12.2009. līdz 27.01.2010. Ar darba ziņojumu, tā kopsavilkumu un kartogrāfiskajiem materiāliem var iepazīties:
- Rīgas domē Rātslaukumā 1, 2.stāva vestibilā, darbdienās darba laikā;
- Rīgas domes Pilsētas attīstības departamenta interneta mājaslapā www.rdpad.lv;
- Vides pārraudzības valsts birojā Rūpniecības ielā 23, Rīgā, darbdienās no plkst. 8.30 līdz 17.00 (www.vpvb.gov.lv);
- Vides valsts dienesta Lielrīgas reģionālajā vides pārvaldē Rūpniecības ielā 23, Rīgā, darbdienās darba laikā.
Sabiedriskās apspriešanas sanāksme notiks 07.01.2010. plkst. 18.00 Rīgas domē Rātslaukumā 1, Sēžu zālē.
Rakstiskus priekšlikumus un atsauksmes par IVN darba ziņojumu līdz 27.01.2010. var iesniegt vai sūtīt pa pastu Vides pārraudzības valsts birojā Rūpniecības ielā 23, Rīgā, LV-1045 (tālr. 67321173; fakss 67321049, vpvb@vpvb.gov.lv), Rīgas pilsētas būvvaldes Klientu apkalpošanas centrā Amatu ielā 4, kā arī speciāli šim nolūkam izvietotajā pastkastē Rīgas domē Rātslaukumā 1, 2.stāva vestibilā.
Spānijas Apdrošināšanas un pensiju fondu ģenerāldirektorāta paziņojums
un tā neoficiāls tulkojums
MINISTERIO SECRETARÍA DE ESTADO DE ECONOMÍA
DE ECONOMÍA DIRECCÍON GENERAL DE SEGUROS
Y HACIENDA Y FONDOS DE PENSIONES
Article 5 of Directive 2001/17/EC of the European Parliament and the Council of 19 March 2001 on the reorganisation and winding up of insurance undertakings, included in Spanish law as Article 39.9 of the Consolidated Act on Organisation and Supervision of Private Insurance, enacted under Royal Legislative Decree 6/2004 of 29 October, stipulates that the supervisory authorities of other European Economic Area Member States must be informed of the adoption of certain special control measures affecting insurers.
Pursuant thereto, you are hereby notified that on 15 October 2007 y 23 October 2009, the Directorate General of Insurance and Pension Funds delivered a Resolution in connection with “AGRUPACIÓN MUTUA DEL COMERCIO Y DE LA INDUSTRIA, MUTUA DE SEGUROS Y DE REASEGUROS A PRIMA FIJA” which includes, among others, the following terms:
1. To adopt the special control measure specified in paragraph of Article 39.1.a) of the Consolidated Text of the Organisation and Supervision of Private Insurance, consisting in prohibiting “AGRUPACIÓN MUTUA DEL COMERCIO Y DE LA INDUSTRIA, MUTUA DE SEGUROS Y DE REASEGUROS A PRIMA FIJA” from disposing of or drawing on its real estate, securities, current or deposit accounts, financial assets or any other property in its possession.
2. To adopt the special control measure specified in paragraph of Article 39.2.d), paragraph 8, of the Consolidated Text of the Act on the Organisation and Supervision of Private Insurance, consisting in provisionally replacing the governing bodies of “AGRUPACIÓN MUTUA DEL COMERCIO Y DE LA INDUSTRIA, MUTUA DE SEGUROS Y DE REASEGUROS A PRIMA FIJA”.
For these intents and purposes, article 15.3.b) of the Consolidated Text of the Act on the Organisation and Supervision of Private Insurance provides that persons who, by virtue of a special control measure, have been suspended or dismissed from their position may not under any circumstances conduct the effective management of insurance companies until such special control measure is lifted.
3. To appoint D.Sergio Gago Rodriguez, bearer of national identity card 38499778 D and D.Jacint Boixasa Solagran, bearer of national identity card 37734167 E, as provisional, joint and several administrators of “AGRUPACIÓN MUTUA DEL COMERCIO Y DE LA INDUSTRIA, MUTUA DE SEGUROS Y DE REASEGUROS A PRIMA FIJA”.
I inform you of the foregoing for all relevant intents and purposes.
November 2009
THE DIRECTOR GENERAL OF INSURANCE AND PENSION FUNDS
Ricardo Lozano Aragüés
Spānijas Ekonomikas un finanšu ministrija
Madridē 2009.gada novembrī
Eiropas Parlamenta un Padomes 2001.gada 19.marta Direktīvas 2001/17/EK par apdrošināšanas sabiedrību reorganizāciju un likvidāciju 5.pants, kas iestrādāts Spānijas tiesību aktos saskaņā ar Likuma par privātās apdrošināšanas organizēšanu un uzraudzību konsolidētā teksta 39.panta 9.punktu un ir spēkā saskaņā ar 29.oktobra Karalisko likumdošanas dekrētu 6/2004, nosaka pienākumu informēt visu Eiropas ekonomiskās zonas dalībvalstu uzraudzības iestādes par konkrētu īpašo kontroles pasākumu piemērošanu, kas skar apdrošinātājus.
Ņemot vērā minēto, informējam, ka 2007.gada 15.oktobrī un 2009.gada 23.oktobrī Apdrošināšanas un pensiju fondu ģenerāldirektorāts izdeva rīkojumu par sabiedrību AGRUPACIÓN MUTUA DEL COMERCIO Y DE LA INDUSTRIA, MUTUA DE SEGUROS Y DE REASEGUROS A PRIMA FIJA, kas cita starpā nosaka:
1. Piemērot Likuma par privātās apdrošināšanas organizēšanu un uzraudzību konsolidētā teksta 39.panta 1.a) apakšpunktā minētos īpašos kontroles pasākumus, kas aizliedz sabiedrībai AGRUPACIÓN MUTUA DEL COMERCIO Y DE LA INDUSTRIA, MUTUA DE SEGUROS Y DE REASEGUROS A PRIMA FIJA rīkoties ar tās nekustamo īpašumu, kā arī vērtspapīriem, norēķinu vai depozītu kontiem, skaidru naudu vai finanšu līdzekļiem.
2. Piemērot Likuma par privātās apdrošināšanas organizēšanu un uzraudzību konsolidētā teksta 39.panta 2.d) punkta 8) apakšpunktā norādītos īpašos reorganizācijas pasākumus, kas paredz sabiedrības AGRUPACIÓN MUTUA DEL COMERCIO Y DE LA INDUSTRIA, MUTUA DE SEGUROS Y DE REASEGUROS A PRIMA FIJA vadības pagaidu maiņu.
Konsolidētā Likuma par privātās apdrošināšanas regulēšanu un uzraudzību 15.panta 3.punkta b) apakšpunkts nosaka, ka personas, kas saskaņā ar īpašiem kontroles pasākumiem ir atstādinātas uz laiku vai atbrīvotas no amata, nav tiesīgas veikt apdrošināšanas sabiedrību vadību līdz šo kontroles pasākumu atcelšanai.
3. Iecelt D. Sergio Gago Rodríquez (personas apliecības nr.38499778 D) un D. Jacint Boixasa Solagran (personas apliecības nr.37734167 E) par sabiedrības MUTUA DE SEGUROS Y DE REASEGUROS A PRIMA FIJA pagaidu administratoriem.
Ricardo Lozano Aragüés
Apdrošināšanas un pensiju fondu ģenerāldirektors