Rīgā 2010.gada 9.februārī (prot. Nr.7 28.§)
3.1. izvešanai (eksportam) uz valstīm, kas nav Eiropas Savienības vai Eiropas Ekonomikas zonas valstis (turpmāk – trešās valstis). Izvešanai paredzēto materiālu audzē atsevišķi no pārējā materiāla saskaņā ar normatīvajiem aktiem augu karantīnas jomā;
3.2. izmēģinājumiem vai zinātniskiem mērķiem;
3.3. selekcijas darbam;
3.4. ģenētiskās daudzveidības saglabāšanai.
8.1. materiāla audzēšanas vai glabāšanas vieta atbilst fitosanitārajām prasībām saskaņā ar normatīvajiem aktiem augu karantīnas jomā;
8.2. tas iegūts tieši no materiāla, ko veģetācijas periodā dienests ir pārbaudījis un atzinis, ka tas nav inficēts vai invadēts ar augu karantīnas organismiem, citiem augiem sevišķi bīstamiem organismiem un šo noteikumu 2.pielikumā minētajiem augiem kaitīgajiem organismiem;
8.3. saskaņā ar Augu aizsardzības likumu ir ievēroti augu aizsardzības pasākumi, kas nodrošina veselīga un labi attīstīta materiāla izaudzēšanu;
8.4. atbilstošais materiāls ir nošķirts no citas izcelsmes un kvalitātes materiāla.
9.1. materiāla suga un šķirne;
9.2. iestādītais materiāla daudzums;
9.3. audzēšanas platība;
9.4. apkarotā augiem kaitīgā organisma nosaukums, lietotā augu aizsardzības līdzekļa nosaukums, koncentrācija un lietošanas datums;
9.5. par materiāla apriti:
9.5.1. iegādātā materiāla suga, šķirne un daudzums, izcelsme un augu pases vai etiķetes numurs;
9.5.2. no trešajām valstīm ievestā materiāla suga, šķirne, daudzums un fitosanitārās robežkontroles dokumenta numurs;
9.5.3. realizētā materiāla suga, šķirne un daudzums, izsniegto etiķešu vai augu pasu numuri un skaits.
10.1. materiāla kvalitāte pirms ražošanas procesa sākšanas;
10.2. materiāla sēšana, piķēšana, podošana, potēšana un stādīšana;
10.3. materiāla atbilstība fitosanitārajām prasībām;
10.4. vispārējā stādījumu kopšana;
10.5. materiāla pavairošana un novākšana;
10.6. materiāla, telpu un darbarīku ķīmiskā apstrāde;
10.7. materiāla iesaiņošana, uzglabāšana un transportēšana.
12.1. nekavējoties informē dienestu;
12.2. veic dienesta noteiktos fitosanitāros pasākumus, kas nepieciešami, lai samazinātu augu karantīnas un citu kaitīgo organismu izplatīšanās risku.
14.1. atbilstība konkrētajai ģintij, sugai un šķirnei;
14.2. sēklas, no kurām audzē materiālu, atbilst normatīvajos aktos par sēklu apriti noteiktajām sēklaudzēšanas prasībām;
14.3. šalotu un ķiploku sīpoli ir iegūti tieši no materiāla, kas veģetācijas periodā ir pārbaudīts un ir brīvs no augu karantīnas organismiem, citiem sevišķi bīstamiem organismiem un šo noteikumu 2.pielikumā minētajiem kaitīgajiem organismiem;
14.4. attiecīgais stādījums ir nošķirts no citas izcelsmes materiāla;
14.5. materiāla audzēšanas un uzglabāšanas vieta atbilst normatīvajos aktos par augu karantīnu noteiktajām fitosanitārajām normām;
14.6. materiāls nav inficēts ar augu karantīnas organismiem, citiem sevišķi bīstamiem organismiem un šo noteikumu 2.pielikumā minētajiem kaitīgajiem organismiem;
14.7. vizuālajā pārbaudē materiālam nav konstatēti citi bojājumi, kas varētu ietekmēt tā kvalitāti.
27.1. ieraksta datumu;
27.2. realizētā materiāla sugu, šķirni un, ja nepieciešams, – potcelma nosaukumu;
27.3. augu daudzumu vienā partijā un partiju skaitu;
27.4. etiķešu vai augu pasu partijas numuru;
27.5. pavadzīmes numuru;
27.6. saņēmēja vārdu, uzvārdu vai nosaukumu un reģistrācijas numuru Uzņēmumu reģistrā, adresi un tālruņa numuru.
37.1. tā veģetācijas perioda gada pēdējos divus ciparus, kurā veikta atbilstības pārbaude;
37.2. dienesta piešķirtās etiķetes vai augu pases sagatavotāja kodu;
37.3. kārtas numuru etiķešu vai augu pasu uzskaites žurnālā.
1) Padomes 2008.gada 15.jūlija Direktīvas 2008/72/EK par tāda dārzeņu pavairošanas un stādāmā materiāla tirdzniecību, kas nav sēklas;
2) Komisijas 1993.gada 2.jūlija Direktīvas 93/61/EEK, kas nosaka grafiku, kurā norādīti izpildāmie nosacījumi attiecībā uz dārzeņu pavairošanas un stādāmo materiālu, kas nav sēklas, ievērojot Padomes Direktīvu 92/33/EEK;
3) Komisijas 1993.gada 5.jūlija Direktīvas 93/62/EEK, ar ko nosaka īstenošanas pasākumus, kuri attiecas uz piegādātāju un uzņēmumu pārraudzību un kontroli, ievērojot Padomes Direktīvu 92/33/EEK par tāda dārzeņu pavairošanas un stādāmā materiāla tirdzniecību, kas nav sēklas;
4) Komisijas 2006.gada 5.decembra Direktīvas 2006/124/EK par tirdzniecību ar dārzeņu pavairošanas un stādāmo materiālu, kas nav sēklas, un Padomes Direktīvu 2002/55/EK par dārzeņu sēklu tirdzniecību.
Zemkopības ministra vietā – izglītības un zinātnes ministre T.Koķe
Ministru kabineta
2010.gada 9.februāra noteikumiem Nr.124
1. Sīpoli (Allium cepa L.)
2. Šalotes (Allium cepa Aggregatum grupa)
3. Lielloku sīpoli (Allium fistulosum L.)
4. Puravi (Allium porrum L.)
5. Ķiploki (Allium sativum L.)
6. Maurloki (Allium schoenoprasum L.)
7. Kārveles (Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm.)
8. Selerijas, sakņu selerijas (Apium graveolens L.)
9. Sparģeļi jeb ārstniecības asparāgi (Asparagus officinalis L.)
10. Galda bietes (Beta vulgaris L.)
11. Lapu bietes (mangoldi) (Beta vulgaris L.)
12. Kolrābji (Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. gongylodes)
13. Lapu kāposti (Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. sabellica L.)
14. Ziedkāposti (Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. botrytis L.)
15. Brokoļi (sparģeļkāposti) (Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. cymosa Duch.)
16. Baltie galviņkāposti (Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. alba DC.)
17. Sarkanie galviņkāposti (Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. rubra DC.)
18. Virziņkāposti (Savojas kāposti) (Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. sabauda L.)
19. Rožkāposti (Briseles kāposti) (Brassica oleracea L. convar. oleracea var. gemmifera DC.)
20. Pekinas kāposti (Ķīnas kāposti) (Brassica rapa L.)
21. Rāceņi (Brassica rapa L.)
22. Paprika (dārzeņpipari) (Capsicum annuum L.)
23. Endīvijas (Cichorium endivia L.)
24. Vitlufa cigoriņi (Cichorium intybus L.)
25. Sakņu cigoriņi (Cichorium intybus L. (partim) var. sativum Bisch.)
26. Lapu cigoriņi (Cichorium intybus L. (partim) var. foliosum Bisch.)
27. Arbūzi (Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai)
28. Melones (Cucumis melo L.)
29. Gurķi (Cucumis sativus L.)
30. Lielaugļu ķirbji (Cucurbita maxima Duch.)
31. Kabači, cukini, patisoni (Cucurbita pepo L.)
32. Artišoki, lapu artišoki (Cynara cardunculus L.)
33. Burkāni (Daucus carota L.)
34. Fenheļi (Foeniculum vulgare Mill.)
35. Dārza salāti (Lactuca sativa L.)
36. Tomāti (Lycopersicon lycopersicum Mill.)
37. Pētersīļi (Petroselinum sp (Mill.) Nyman ex A. W. Hill)
38. Daudzziedu pupiņas (Phaseolus coccineus L.)
39. Krūmu pupiņas, kāršu pupiņas (Phaseolus vulgaris L.)
40. Zirņi, izņemot sējas zirņus (Pisum sativum L. (partim))
41. Redīsi (Raphanus sativus L. convar. rapifera (DC. Pers.) Sazon.)
42. Rutki (Raphanus sativus L. convar. hybernis (Alef.) Sazon.)
43. Rabarberi (Rheum spp.)
44. Melnsaknes (skorcionēras) (Scorzonera hispanica L.)
45. Baklažāni (Solanum melongena L.)
46. Dārza spināti (Spinacia oleracea L.)
47. Salātu baldriņi (Valerianella locusta L. Laterr.)
48. Dārza pupas (cūku pupas) (Vicia faba L. (partim))
49. Cukurkukurūza, uzplīstošā kukurūza (Zea mays L. (partim))
Ministru kabineta
2010.gada 9.februāra noteikumiem Nr.124
Nr.p.k. |
Dārzeņu ģintis un sugas |
Kaitīgie organismi |
1. |
Arbūzi (Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai) | 1.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
1.1.1. Aleyrodidae | ||
1.1.2. Aphididae | ||
1.1.3. Meloidogyne spp. | ||
1.1.4. Polyphagotarsonemus latus | ||
1.1.5. Tetranychus spp. | ||
1.1.6. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
1.2. sēnes Colletotrichum lagenarium | ||
1.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši Watermelon mosaic virus 2 (WMV-2) | ||
2. |
Baklažāni |
2.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
2.1.1. Aleyrodidae | ||
2.1.2. Aphididae | ||
2.1.3. Hemitarsonemus latus | ||
2.1.4. Leptinotarsa decemlineata | ||
2.1.5. Meloidogyne spp. | ||
2.1.6. Tetranychus spp. | ||
2.1.7. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
2.2. sēnes: | ||
2.2.1. Fusarium spp. | ||
2.2.2. Leveillula taurica f. sp. cynara | ||
2.2.3. Rhizoctonia solani | ||
2.2.4. Pythium spp. | ||
2.2.5. Sclerotinia sclerotiorum | ||
2.2.6. Verticillium spp. | ||
2.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
2.3.1. Cucumber mosaic virus (CMV) | ||
2.3.2. Eggplant mosaic virus (EMMV) | ||
2.3.3. Potato virus Y (PVY) | ||
2.3.4. Tobacco mosaic virus (TMV) | ||
3. |
Kāpostu ģints augi (Brassica oleracea L.) (baltie un sarkanie galviņkāposti, kolrābji, lapu kāposti, rožkāposti jeb Briseles kāposti, brokoļi jeb sparģeļkāposti, virziņkāposti jeb Savojas kāposti, ziedkāposti) | 3.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
3.1.1. Aleyrodidae | ||
3.1.2. Aphididae | ||
3.1.3. Heterodera spp. | ||
3.1.4. Lepidoptera, īpaši Pieris brassicae | ||
3.1.5. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
3.2. baktērijas: | ||
3.2.1. Pseudomonas syringae pv. maculicola | ||
3.2.2. Xanthomonas campestris pv. campestris | ||
3.3. sēnes: | ||
3.3.1. Alternaria brassicae | ||
3.3.2. Mycosphaerella spp. | ||
3.3.3. Phoma lingam | ||
3.3.4. Plasmodiophora brassicae | ||
3.3.5. Pythium spp. | ||
3.3.6. Rhizoctonia solani | ||
3.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
3.4.1. Tospovirusses | ||
3.4.2. Cauliflower mosaic virus (CaMV) | ||
3.4.3. Turnip mosaic virus (TuMV) | ||
4. |
Dārza salāti (Lactuca sativa L.) |
4.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
4.1.1. Aphididae | ||
4.1.2. Meloidogyne spp. | ||
4.1.3. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
4.2. sēnes: | ||
4.2.1. Botrytis cinerea | ||
4.2.2. Bremia lactucae | ||
4.2.3. Pythium spp. | ||
4.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
4.3.1. Lettuce ring necrosis | ||
4.3.2. Lettuce big vein virus (LBVV) | ||
4.3.3. Lettuce mosaic virus (LMV) | ||
5. |
Sīpoli (Allium cepa L.) |
5.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
5.1.1. Delia spp. | ||
5.1.2. Meloidogyne spp. | ||
5.1.3. Thysanoptera, īpaši Thrips tabaci | ||
5.2. baktērijas Pseudomonas spp. | ||
5.3. sēnes: | ||
5.3.1. Botrytis spp. | ||
5.3.2. Fusarium oxysporum f. sp. cepae | ||
5.3.3. Peronospora destructor | ||
5.3.4. Sclerotium cepivorum | ||
5.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši Onion yellow dwarf virus (OYDV) | ||
6. |
Fenheļi (Foeniculum vulgare Mill.) |
6.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
6.1.1. Aleyrodidae | ||
6.1.2. Aphididae | ||
6.1.3. Thysanoptera | ||
6.2. baktērijas: | ||
6.2.1. Erwinia carotovora subsp. carotovora | ||
6.2.2. Pseudomonas marginalis pv. marginalis | ||
6.3. sēnes: | ||
6.3.1. Cercospora foeniculi | ||
6.3.2. Phytophthora syringae | ||
6.3.3. Sclerotinia spp. | ||
6.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši Celery mosaic virus (CeMV) | ||
7. |
Endīvijas (Cichorium endivia L.) |
7.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
7.1.1. Aphididae | ||
7.1.2. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
7.2. sēnes: | ||
7.2.1. Botrytis cinerea | ||
7.2.2. Erysiphe cichoriacearum | ||
7.2.3. Sclerotinia spp. | ||
7.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
7.3.1. Lettuce mosaic virus (LMV) | ||
7.3.2. Beet western yellow virus (BWYV) | ||
8. |
Galda bietes (Beta vulgaris L.) un lapu bietes (mangoldi) (Beta vulgaris L.) |
8.1. kukaiņi jebkurā attīstības stadijā Pegomyia betae |
8.2. sēnes Phoma betae | ||
8.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi | ||
9. |
Gurķi (Cucumis sativus L.) |
9.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
9.1.1. Aleyrodidae | ||
9.1.2. Aphididae | ||
9.1.3. Delia platura | ||
9.1.4. Meloidogyne spp. | ||
9.1.5. Polyphagotarsonemus latus | ||
9.1.6. Tetranychus spp. | ||
9.1.7. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
9.2. baktērijas Pseudomonas synringae pv. lachrymans | ||
9.3. sēnes: | ||
9.3.1. Fusarium spp. | ||
9.3.2. Phytophthora spp. | ||
9.3.3. Pseudoperonospora cubensis | ||
9.3.4. Pythium spp. | ||
9.3.5. Rhizoctonia spp. | ||
9.3.6. Sphaerotheca fuliginea | ||
9.3.7. Verticillium spp. | ||
9.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi | ||
10. |
Kabači, cukini, patisoni (Cucurbita pepo L.) | 10.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
10.1.1. Aleyrodidae | ||
10.1.2. Aphididae | ||
10.1.3. Meloidogyne spp. | ||
10.1.4. Polyphagotarsonemus latus | ||
10.1.5. Tetranychus spp. | ||
10.1.6. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
10.2. baktērijas Pseudomonas synringae pv. lachrymans | ||
10.3. sēnes: | ||
10.3.1. Fusarium spp. | ||
10.3.2. Sphaerotheca fuliginea | ||
10.3.3. Verticillium spp. | ||
10.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
10.4.1. Tospovirusses | ||
10.4.2. Cucumber mosaic virus (CMV) | ||
10.4.3. Squash mosaic virus (SqMV) | ||
10.4.4. Zucchini yellow mosaic virus (ZYMV) | ||
11. |
Ķiploki (Allium sativum) |
11.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
11.1.1. Aceria tulipae | ||
11.1.2. Delia spp. | ||
11.1.3. Thysanoptera | ||
11.2. baktērijas Pseudomonas fluorescens | ||
11.3. sēnes Sclerotium cepivorum | ||
11.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši Onion yellow dwarf virus (OYDV) | ||
12. |
Artišoki un lapu artišoki (Cynara cardunculus L.) | 12.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
12.1.1. Aleyrodidae | ||
12.1.2. Aphididae | ||
12.1.3. Thysanoptera | ||
12.2. sēnes: | ||
12.2.1. Bremia lactucae | ||
12.2.2. Leveilulla taurica f. sp. cynara | ||
12.2.3. Pythium spp. | ||
12.2.4. Rhizoctonia solani | ||
12.2.5. Sclerotium rolfsii | ||
12.2.6. Sclerotinia sclerotiorum | ||
12.2.7. Verticillium dahliae | ||
12.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi | ||
13. |
Lielaugļu ķirbji (Cucurbita maxima Duchesne) | 13.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
13.1.1. Aleyrodidae | ||
13.1.2. Aphididae | ||
13.1.3. Meloidogyne spp. | ||
13.1.4. Polyphagotarsonemus latus | ||
13.1.5. Tetranychus spp. | ||
13.1.6. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
13.2. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi | ||
14. |
Lielloku sīpoli (Allium fistulosum L.) |
14.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
14.1.1. Delia spp. | ||
14.1.2. Thysanoptera, īpaši Thrips tabaci | ||
14.2. baktērijas Sclerotium cepivorum | ||
14.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši Onion yellow dwarf virus (OYDV) | ||
15. |
Melones (Cucumis melo L.) |
15.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
15.1.1. Aleyrodidae | ||
15.1.2. Aphididae | ||
15.1.3. Meloidogyne spp. | ||
15.1.4. Polyphagotarsonemus latus | ||
15.1.5. Tetranychus spp. | ||
15.1.6. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
15.2. baktērijas Pseudomonas synringae pv. lachrymans | ||
15.3. sēnes: | ||
15.3.1. Colletotrichum lagenarium | ||
15.3.2. Fusarium spp. | ||
15.3.3. Pythium spp. | ||
15.3.4. Sphaerotheca fuliginea | ||
15.3.5. Verticillium spp. | ||
15.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
15.4.1. Squash mosaic virus (SqMV) | ||
15.4.2. Cucumber green mottle mosaic virus (CGMMV) | ||
15.4.3. Cucumber mosaic virus (CMV) | ||
16. |
Paprika jeb dārzeņpipari (Capsicum annuum L.) | 16.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
16.1.1. Aleyrodidae | ||
16.1.2. Leptinotarsa decemlineata | ||
16.1.3. Ostrinia nubilalis | ||
16.1.4. Phthorimaea operculella | ||
16.1.5. Tetranychidae | ||
16.1.6. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
16.2. sēnes: | ||
16.2.1. Leveilulla taurica | ||
16.2.2. Pyrenochaeta lycopersici | ||
16.2.3. Pythium spp. | ||
16.2.4. Phytophthora capsici | ||
16.2.5. Verticillium albo atrum | ||
16.2.6. Verticillium dahliae | ||
16.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
16.3.1. Tobacco mosaic virus (TMV) | ||
16.3.2. Pepper mild mottle virus (PMMoV) | ||
16.3.3. Tomato mosaic virus (ToMV) | ||
16.3.4. Cucumber mosaic virus (CMV) | ||
17. |
Pekinas kāposti jeb
Ķīnas kāposti (Brassica rapa L.), rāceņi (Brassica rapa L.) |
17.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
17.1.1. Aphididae | ||
17.1.2. Lepidoptera, īpaši Pieris brassicae | ||
17.2. baktērijas: | ||
17.2.1. Erwinia carotovora | ||
17.2.2. Xanthomonas campestris pv. campestris | ||
17.3. sēnes: | ||
17.3.1. Alternaria brassicae | ||
17.3.2. Botrytis cinerea | ||
17.3.3. Mycosphaerella spp. | ||
17.3.4. Phoma lingam | ||
17.3.5. Plasmodiophora brassicae | ||
17.3.6. Sclerotinia spp. | ||
17.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši Tospovirusses | ||
18. |
Puravi (Allium porrum L.) |
18.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
18.1.1. Delia spp. | ||
18.1.2. Thysanoptera | ||
18.2. baktērijas Pseudomonas spp. | ||
18.3. sēnes: | ||
18.3.1. Alternaria porri | ||
18.3.2. Fusarium culmorum | ||
18.3.3. Phytophtora porri | ||
18.3.4. Sclerotium cepivorum | ||
18.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši Leek yellow stripe virus (LYSV) | ||
19. |
Rabarberi (Rheum spp.) |
19.1. baktērijas: |
19.1.1. Agrobacterium tumefaciens | ||
19.1.2. Erwinia rhapontici | ||
19.2. sēnes: | ||
19.2.1. Armillariella mellea | ||
19.2.2. Verticillium spp. | ||
19.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
19.3.1. Turnip mosaic virus (TuMV) | ||
19.3.2. Arabis mosaic virus (ArMV) | ||
20. |
Sakņu jeb Vitlufa
cigoriņi (Cichorum intybus L. (partim) var. sativum Bisch.), lapu cigoriņi (Cichorum intybus L. (partim) var. foliosum Bisch.) |
20.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
20.1.1. Aphididae | ||
20.1.2. Napomyza cichorii | ||
20.1.3. Apion assimile | ||
20.2. baktērijas: | ||
20.2.1. Erwinia carotovora | ||
20.2.2. Erwinia chrysanthemi | ||
20.2.3. Pseudomonas marginalis | ||
20.3. sēnes: | ||
20.3.1. Phoma exigua | ||
20.3.2. Phytophthora erythroseptica | ||
20.3.3. Pythium spp. | ||
20.3.4. Sclerothinia sclerotiorum | ||
21. |
Selerijas, sakņu selerijas (Apium graveolens L.) | 21.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
21.1.1. Acidia heraclei | ||
21.1.2. Lygus spp. | ||
21.1.3. Psila rosae | ||
21.1.4. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis un Thrips tabaci | ||
21.2. baktērijas: | ||
21.2.1. Erwinia carotovora subsp. carotovora | ||
21.2.2. Pseudomonas syringae pv. apii | ||
21.3. sēnes: | ||
21.3.1. Fusarium oxysporum f. sp. apii | ||
21.3.2. Phoma apiicola | ||
21.3.3. Pythium spp. | ||
21.3.4. Sclerotina sclerotiorum | ||
21.3.5. Septoria apiicola | ||
21.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
21.4.1. Celery mosaic virus (CeMV) | ||
21.4.2. Cucumber mosaic virus (CMV) | ||
22. |
Sparģeļi jeb
ārstniecības asparāgi (Asparagus officinalis L.) |
22.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
22.1.1. Brachyorynella asparagi | ||
22.1.2. Hypopta caestrum | ||
22.1.3. Platyparea poecyloptera | ||
22.2. sēnes: | ||
22.2.1. Fusarium spp. | ||
22.2.2. Rhizoctonia violacea | ||
22.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi | ||
23. |
Šalotes (Allium cepa Aggregatum grupa) |
23.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
23.1.1. Delia spp. | ||
23.1.2. Thysanoptera, īpaši Thrips tabaci | ||
23.2. sēnes: | ||
23.2.1. Botrytis spp. | ||
23.2.2. Peronospora destructor | ||
23.2.3. Sclerotium cepivorum | ||
23.3. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši Onion yellow dwarf virus (OYDV) | ||
24. |
Tomāti (Lycopersicon lycopersicum Mill.) |
24.1. kukaiņi, ērces un nematodes jebkurā attīstības stadijā: |
24.1.1. Aleyrodidae | ||
24.1.2. Aphididae | ||
24.1.3. Hauptidia maroccana | ||
24.1.4. Meloidogyne spp. | ||
24.1.5. Tetranychus spp. | ||
24.1.6. Thysanoptera, īpaši Frankliniella occidentalis | ||
24.1.7. Vasates lycopercici | ||
24.2. baktērijas Pseudomonas syringae pv. tomato | ||
24.3. sēnes: | ||
24.3.1. Alternaria solani | ||
24.3.2. Cladosporium fulvum | ||
24.3.3. Colletotrichum coccoides | ||
24.3.4. Didymella lycopersici | ||
24.3.5. Fusarium oxysporum | ||
24.3.6. Leveillula taurica | ||
24.3.7. Phytophthora nicotianae | ||
24.3.8. Pyrenochaeta lycopersici | ||
24.3.9. Pythium spp. | ||
24.3.10. Rhizoctonia solani | ||
24.3.11. Sclerotinia sclerotiorum | ||
24.3.12. Verticillium spp. | ||
24.4. visi vīrusi un vīrusveidīgie organismi, īpaši: | ||
24.4.1. Cucumber mosaic virus (CMV) | ||
24.4.2. Potato virus X (PVX) | ||
24.4.3. Potato virus Y (PVY) | ||
24.4.4. Tomato yellow leaf curl virus (TYLCV) | ||
24.4.5. Tomato mosaic virus (ToMV) | ||
24.4.6. Tobacco mosaic virus (TMV) |
Ministru kabineta
2010.gada 9.februāra noteikumiem Nr.124
I. Etiķetē norādāmā informācija
Nr.p.k. |
Informācija |
Apzīmējums uz Latvijā sagatavotās etiķetes |
1. |
Norāde par EK kvalitāti | EK kvalitāte |
2. |
ISO valsts kods, kurā izsniegta etiķete | LV |
3. |
Valsts augu aizsardzības dienesta nosaukuma abreviatūra | VAAD |
4. |
Reģistrētās personas reģistrācijas numurs | Reģ. Nr. VAAD |
5. |
Reģistrētās personas vārds un uzvārds vai nosaukums | Vārds un uzvārds vai nosaukums |
6. |
Partijas numurs | 00 00 000 |
7. |
Etiķetes izsniegšanas datums | 00.00.0000. |
8. |
Sugas botāniskais nosaukums | XXXX |
9. |
Šķirnes nosaukums | XXXX |
10. |
Daudzums | XXXX gab. |
11. |
Ievedot no trešajām valstīm – materiāla izcelsmes valsts | XXXX |
II. Augu pasē norādāmā informācija
Nr.p.k. |
Informācija |
Apzīmējums uz Latvijā sagatavotās augu pases |
1. |
Dokumenta nosaukums | EK augu pase |
2. |
Norāde par EK kvalitāti | EK kvalitāte |
3. |
ISO valsts kods, kurā izsniegta augu pase | LV |
4. |
Valsts augu aizsardzības dienesta nosaukuma abreviatūra | VAAD |
5. |
Reģistrētās personas reģistrācijas numurs | Reģ. Nr. |
6. |
Reģistrētās personas vārds un uzvārds vai nosaukums | Vārds un uzvārds vai nosaukums |
7. |
Partijas numurs | 00 00 000 |
8. |
Augu pases izsniegšanas datums* | 00.00.0000. |
9. |
Sugas botāniskais nosaukums | XXXX |
10. |
Šķirnes nosaukums | XXXX |
11. |
Daudzums | XXXX gab. |
12. |
Ja augi, augu produkti paredzēti tirdzniecībai aizsargājamā zonā, norāda apzīmējumu "ZP" un aizsargājamās zonas kodu, kurā augu pase ir derīga | ZP XXXX |
13. |
Ja augiem, augu produktiem ir nepieciešama aizvietotājpase (ja augu partija tiek sadalīta vai apvienota ar citas partijas augiem), pievieno apzīmējumu "RP" un sākotnēji izsniegtās augu pases izdevēja reģistrācijas numuru un valsti | RP XXXX |
14. |
Materiāla izcelsmes valsts, ja tas ievests no trešajām valstīm | XXXX |
Piezīme. * Nav obligāti jānorāda.