• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Vienošanās starp Latvijas Republikas Valsts ieņēmumu dienesta Muitas pārvaldi, Latvijas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežsardzi un Lietuvas Republikas Finansu ministrijas Muitas departamentu, Lietuvas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežpolicijas departamentu par kopīgu kontroli apvienotajā robežkontroles punktā Grenctāle–Saločai. Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 5.08.1997., Nr. 196 https://www.vestnesis.lv/ta/id/208698

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Ar Āzijas, Ķīnas interesi

Vēl šajā numurā

05.08.1997., Nr. 196

PAR DOKUMENTU

Veids: starptautisks dokuments

Pieņemts: 03.04.1997.

RĪKI
Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā. Piedāvājam lejuplādēt digitalizētā laidiena saturu (no Latvijas Nacionālās bibliotēkas krājuma).

Vienošanās
starp Latvijas Republikas Valsts ieņēmumu dienesta Muitas pārvaldi, Latvijas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežsardzi un Lietuvas Republikas Finansu ministrijas Muitas departamentu, Lietuvas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežpolicijas departamentu par kopīgu kontroli apvienotajā robežkontroles punktā Grenctāle–Saločai

Latvijas Republikas Valsts ieņēmumu dienesta Muitas pārvalde, Latvijas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežsardze un Lietuvas Republikas Finansu ministrijas Muitas departaments, Lietuvas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežpolicijas departaments, turpmāk dēvētas par Pusēm,

pamatojoties uz 1995.gada 9.jūnijā Rīgā noslēgto Vienošanos starp Latvijas Republikas valdību un Lietuvas Republikas valdību par sadarbību kontroles veikšanā apvienotajos valsts robežkontroles punktos,

vienojās par turpmāko:

1.pants

Kopīgu muitas, robežas un citu dienestu kontroli apvienotajā robežkontroles punktā Grenctāle–Saločai veikt Grenctāles postenī (Latvijas Republika).

Kopīgā darba tehnoloģiskā shēma apvienotajā robežkontroles punktā Grenctāle — Saločai pielikumā.

2.pants

Šīs vienošanās teksta ietvaros izmantoti šādi termini:

“apvienotais robežkontroles punkts” (ARKP) — valsts robežas šķērsošanas vieta, kur to šķērso persona, transporta līdzekļi, preces un citi priekšmeti, un kontroli veic Latvijas Republikas un Lietuvas Republikas dienesti;

“kontrole” — robežas, muitas, sanitārā, veterinārā, fitosanitārā un citi fizisko un juridisko personu, transporta līdzekļu, preču un citu priekšmetu un dokumentu kontroles veidi, tiem šķērsojot valsts robežu, kuru veic Pušu valsts dienestu amatpersonas;

“kontrolpunkts” (KP) — caurlaišanas punkts iebraukšanai ARKP teritorijā;

“dienesti” — Latvijas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežsardze, Latvijas Republikas muitas iestādes, Latvijas Republikas Valsts augu aizsardzības dienests, Latvijas Republikas Valsts veterinārais dienests, Latvijas Republikas Valsts vides aizsardzības dienests un Lietuvas Republikas muitas iestādes, Lietuvas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežpolicijas departaments, Lietuvas Republikas Valsts veterinārais dienests un Lietuvas Republikas Valsts augu dienests;

“palīgdienesti” — juridiskas personas, kuras Grenctāles postenī nodarbojas ar uzņēmējdarbību, saistītu ar klientu apkalpošanu (maksājumu pieņemšana, valūtas maiņa un citas banku operācijas, muitas kontrolei pakļauto preču un citu priekšmetu deklarēšana, apdrošināšana un sakaru pakalpojumu sniegšana).

3.pants

1. Tiek atvērts koridors 2.pielikumā norādītajās autoceļa joslās automašīnām, kuras valsts robežu šķērso ar TIR CARNET.

2. Tiek izveidota atsevišķa kontroles josla personām ar diplomātisko statusu, parlamenta un valdību delegācijām un transporta līdzekļiem, kurus šīs personas izmanto.

4.pants

Lietuvas palīgdienestu darbībai uz valsts institūciju izsniegto atļauju pamata Grenctāles postenī tiek ierādītas darba vietas.

5.pants

1. Latvijas Republikas un Lietuvas Republikas kontroles dienestu amatpersonas un palīgdienestu darbinieki, kuri pilda savus dienesta pienākumus ARKP Grenctāle–Saloči, vadās no Latvijas Republikas valdības un Lietuvas Republikas valdības 1995.gada 9.jūnijā Rīgā noslēgtās Vienošanās par sadarbību kontroles veikšanā apvienotajos valsts robežkontroles punktos nostādnēm.

2. Uz Latvijas Republikas un Lietuvas Republikas kontroles dienestu amatpersonām un palīgdienestu darbiniekiem, kuri atrodas ARKP Grenctāle–Saloči un pilda tur savus dienesta pienākumus, pilnā apjomā attiecas tiesības un pienākumi, kas noteikti Latvijas Republikas valdības un Lietuvas Republikas valdības 1995.gada 9.jūnijā Rīgā noslēgtajā Vienošanās par sadarbību kontroles veikšanā apvienotajos valsts robežas kontroles punktos.

6.pants

Kontroles dienestu amatpersonu un palīgdienestu darbinieku ielaišanas kārtību ARKP Grenctāle–Saloči, savstarpēji vienojoties, nosaka Latvijas Republikas un Lietuvas Republikas robežkontroles dienesti.

7.pants

Saskaņā ar 1995.gada 9.jūnijā Rīgā noslēgto Vienošanos starp Latvijas Republikas valdību un Lietuvas Republikas valdību par sadarbību kontroles veikšanā apvienotajos valsts robežkontroles punktos 19.pantu infrastruktūru, kas nepieciešama datoru un sakaru tehnikas darbībai:

— nodrošināšanu ar elektroenerģiju,

— iezemēšanu,

— kabeļu sistēmas lokālajam datortīklam un iekšējam telefonu tīklam,

— datoru un telefonu sakaru līnijas līdz valsts robežai, nodrošina Latvijas puse saskaņā ar Lietuvas puses iesniegtajiem tehnoloģiskajiem noteikumiem.

8.pants

1. Vienošanās stājas spēkā 1997.gada 1.augustā, un tā noslēgta uz nenoteiktu laiku.

2. Vienošanās noteikumi var tikt grozīti un papildināti, Pusēm rakstiski vienojoties. Visi grozījumi un papildinājumi ir Vienošanās neatņemama sastāvdaļa.

3. Katrai no Pusēm ir tiesības pārtraukt šīs Vienošanās darbību jebkurā laikā, pa diplomātiskajiem kanāliem rakstiski informējot otru Pusi. Šajā gadījumā Vienošanās zaudē spēku 6 mēnešu laikā no šāda paziņojuma saņemšanas dienas.

Parakstīts 1997.gada 3.aprīlī Rīgā četros eksemplāros latviešu, lietuviešu un krievu valodās, visi teksti ir autentiski. Interpretējot Vienošanās nostādnes, radušos domstarpību atrisināšanai par pamatu tiek ņemts teksts krievu valodā.

Latvijas Republikas Valsts ieņēmumu dienesta Muitas pārvaldes vārdā N.Niedols

Lietuvas Republikas Finansu Ministrijas Muitas departamenta vārdā A.Budtis

Latvijas Republikas Iekšlietu ministrijas Robežsardzes vārdā G.Dāboliņš

Lietuvas Republikas Robežpolicijas departamenta vārdā A.Beišis

Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!