• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Agreement Between The Government Of The Republic Of Estonia, The Government Of The Republic Of Latvia And The Government Of The Kingdom Of Sweden On The Common Maritime Boundary Point In The Baltic Sea. Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 23.12.1997., Nr. 336/340 https://www.vestnesis.lv/ta/id/210936

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Eiropas konvencija par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu Strasbūra, 26.XI.1987

Vēl šajā numurā

23.12.1997., Nr. 336/340

PAR DOKUMENTU

Veids: starptautisks dokuments

Pieņemts: 30.04.1997.

RĪKI
Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

Agreement Between The Government Of The Republic Of Estonia, The Government Of The Republic Of Latvia And The Government Of The Kingdom Of Sweden On The Common Maritime Boundary Point In The Baltic Sea

The Government of the Republic of Estonia, Government of the Republic of Latvia and the Government of the Kingdom of Sweden, hereinafter referred to as the Contracting Parties;

Desiring to determine the point where the maritime boundaries of the three States in the Baltic Sea coincide

Have agreed as follows:

Article 1

The straight geodetic line referred to in Article 3 in the Agreement between the Republic of Latvia and the Republic of Estonia on the maritime delimitation in the Gulf of Riga, the Strait of Irbe and the Baltic Sea, signed at Tallinn on July 12 1996, shall connect to the border of the exclusive economic zone and the continental shelf of the Kingdom of Sweden at the point with the following geographical coordinates

58° 01,440' N 20° 23, 755' E

The point is defined in the World Geodetic System 1984 (WGS 84)

Article 2

This Agreement shall enter into force thirty days after the date when all the Contracting Parties have notified all the other Contracting Parties in writing that the necessary constitutional procedures for its entry into force have been completed.

Done at Stockholm on 30 April 1997, in three original copies, in the Estonian, Latvian, Swedish and English languages respectively. In case of any divergence of interpretation of this Agreement, the English text shall prevail.

For the Government of the Republic of Estonia

For the Government of the Republic of Latvia

For the Government of the Kingdom of Sweden

 

Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!