• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Par Ukrainas vēstnieka atvadām no Latvijas. Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 18.06.2010., Nr. 97 https://www.vestnesis.lv/ta/id/212077

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Latvijas Bankas konvertējamo valūtu kursi

Vēl šajā numurā

18.06.2010., Nr. 97

RĪKI
Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā. Piedāvājam lejuplādēt digitalizētā laidiena saturu (no Latvijas Nacionālās bibliotēkas krājuma).

Par Ukrainas vēstnieka atvadām no Latvijas


16.jūnijā Valsts prezidents Valdis Zatlers tikās ar Ukrainas vēstnieku Raulu Čilačavu, kurš bija ieradies atvadu vizītē
Foto: Toms Kalniņš, VPK

Rauls Čilačava – Ukrainas ārkārtējais un pilnvarotais vēstnieks Latvijas Republikā kopš 2005.gada – dzimis 1948.gada 15.maijā Zugdidi, Gruzijā. Beidzis Tbilisi Valsts universitāti. Tā kā R.Čilačavas studiju laikā Gruzijā iznāca daudzi ukraiņu literatūras tulkojumi, R.Čilačava apguva ukraiņu valodu un izmantoja iespēju doties uz Kijevu. Stažējies Tarasa Ševčenko Kijevas Valsts universitātē. Studējis ukraiņu valodu un literatūru, iepazinies ar laikmetīgajiem ukraiņu dzejniekiem. Pēc profesijas – žurnālists. Aizstāvējis doktora grādu un kļuvis par profesoru Kijevas universitātē. Ilgāku laiku strādājis pedagoģisko un radošo darbu, bijis ministra vietnieks Ukrainas Nacionalitāšu un migrācijas lietu ministrijā.

R.Čilačava ir Latvijas Zinātņu akadēmijas Goda doktors. Tulkojis Raini, Aspaziju, Ojāru Vācieti un Aleksandru Čaku ukraiņu un gruzīnu valodā. Labi pazīst un ciena Latvijas kultūru un kultūras mantojumu. Savas vēstnieka karjeras laikā, viesodamies bibliotēkās, mācību iestādēs un muzejos, daudz darījis ukraiņu un latviešu kultūras sakaru stiprināšanā.

Vēstnieks Rauls Čilačava bija un paliek liels un patiess Latvijas, latviešu tautas un latviešu kultūras draugs. Īstais cilvēks īstajā vietā, kur to nolicis liktenis. Starp Latviju, Ukrainu, un arī dzimto Gruziju… Paldies par to!

“LV” informācija

Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!