• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Ministru kabineta 2010. gada 21. septembra noteikumi Nr. 884 "Grozījumi Ministru kabineta 2008.gada 1.aprīļa noteikumos Nr.237 "Lauksaimniecības un pārstrādāto lauksaimniecības produktu Eiropas Savienības ārējās tirdzniecības režīma administrēšanas kārtība"". Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 23.09.2010., Nr. 151 https://www.vestnesis.lv/ta/id/218358

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Ministru kabineta noteikumi Nr.885

Grozījumi Ministru kabineta 2009.gada 13.janvāra noteikumos Nr.33 "Kārtība, kādā piešķir valsts un Eiropas Savienības atbalstu lauku attīstībai pasākumam "Konkurētspējas veicināšana vietējo attīstības stratēģiju īstenošanas teritorijā" un pasākumam "Lauku ekonomikas dažādošana...VAIRĀK

Vēl šajā numurā

23.09.2010., Nr. 151

PAR DOKUMENTU

Izdevējs: Ministru kabinets

Veids: noteikumi

Numurs: 884

Pieņemts: 21.09.2010.

RĪKI
Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā. Piedāvājam lejuplādēt digitalizētā laidiena saturu (no Latvijas Nacionālās bibliotēkas krājuma).

Ministru kabineta noteikumi Nr.884

Rīgā 2010.gada 21.septembrī (prot. Nr.48 19.§)

Grozījumi Ministru kabineta 2008.gada 1.aprīļa noteikumos Nr.237 "Lauksaimniecības un pārstrādāto lauksaimniecības produktu Eiropas Savienības ārējās tirdzniecības režīma administrēšanas kārtība"

Izdoti saskaņā ar Lauksaimniecības un lauku attīstības likuma 8.panta otro daļu

Izdarīt Ministru kabineta 2008.gada 1.aprīļa noteikumos Nr.237 "Lauksaimniecības un pārstrādāto lauksaimniecības produktu Eiropas Savienības ārējās tirdzniecības režīma administrēšanas kārtība" (Latvijas Vēstnesis, 2008, 53., 106.nr.) šādus grozījumus:

1. Izteikt 3.6.apakšpunktu šādā redakcijā:

"3.6. sagatavo un sniedz informāciju Eiropas Komisijai par veiktajām fiziskajām kontrolēm un aizstājējkontrolēm saskaņā ar Komisijas 2008.gada 17.decembra Regulu (EK) Nr.1276/2008 par pārraudzību, eksporta laikā fiziski pārbaudot tos lauksaimniecības produktus, par kuriem pienākas kompensācijas vai citas summas."

2. Izteikt 5.1.apakšpunktu šādā redakcijā:

"5.1. importa un eksporta produktu fiziskās kontroles laikā pēc muitas iestādes pieprasījuma ņem produktu paraugus un nodod tos Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskajam institūtam produktu laboratorisko analīžu veikšanai. Pēc testēšanas pārskata saņemšanas parauga testēšanas rezultātus nosūta muitas iestādei;".

3. Izteikt 5.4.apakšpunktu šādā redakcijā:

"5.4. veic dokumentārās un fiziskās pārbaudes, ražošanas metožu tehniskās pārbaudes, ņem produktu paraugus un nodod tos Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskajam institūtam produktu laboratorisko analīžu veikšanai saskaņā ar Komisijas 2008.gada 8.maija Regulas (EK) Nr.412/2008, ar ko atver pārstrādei paredzētas saldētas liellopu gaļas importa tarifu kvotu un paredz tās pārvaldību, 10.panta prasībām, lai nodrošinātu pārstrādei paredzētās importētās saldētās liellopu gaļas pārstrādi citas kategorijas produktā, kas satur liellopu gaļu;".

4. Papildināt noteikumus ar 5.1 punktu šādā redakcijā:

"5.1 Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskais institūts veic produktu laboratoriskās analīzes pēc Pārtikas un veterinārā dienesta pieprasījuma."

5. Izteikt 9.punktu šādā redakcijā:

"9. Eksporta darījumu apliecinošs papildu pierādījums saskaņā ar Komisijas 2008.gada 23.aprīļa Regulas (EK) Nr.376/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus kopējus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot importa un eksporta licenču un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmu lauksaimniecības produktiem (Kodificēta versija) (turpmāk – Komisijas Regula Nr.376/2008), 32.panta 2.punkta otrās daļas "a" apakšpunktu ir T5 kontrolkopija."

6. Svītrot 10.4.apakšpunktu.

7. Papildināt noteikumus ar 10.1 punktu šādā redakcijā:

"10.1 Lauku atbalsta dienests, pamatojoties uz Komisijas 2006.gada 31.augusta Regulas (EK) Nr.1301/2006, ar ko nosaka kopīgus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmu, 5.pantu, no Valsts ieņēmumu dienesta saņem pievienotās vērtības nodokļa maksātāja reģistrācijas apliecības kopiju saskaņā ar normatīvajiem aktiem par kārtību, kādā iestādes sadarbojoties sniedz informāciju elektroniskā veidā."

8. Izteikt 19.punktu šādā redakcijā:

"19. Šajā nodaļā paredzētās ar dokumentārām un fiziskām pārbaudēm saistītās izmaksas sedz pārstrādātājs atbilstoši normatīvajiem aktiem par Pārtikas un veterinārā dienesta un Pārtikas drošības, dzīvnieku veselības un vides zinātniskā institūta sniegto maksas pakalpojumu cenrādi."

9. Izteikt 32.punktu šādā redakcijā:

"32. Eksporta kompensācijas likmes noteikšanai saskaņā ar Komisijas 2009.gada 7.jūlija Regulas (EK) Nr.612/2009, ar kuru nosaka kopējus sīki izstrādātus noteikumus eksporta kompensāciju sistēmas piemērošanai lauksaimniecības produktiem (pārstrādāta versija) (turpmāk – Komisijas Regula Nr.612/2009), 6.pantu eksportētājs līdz kārtējā mēneša beigām iesniedz Lauku atbalsta dienestā iesniegumu eksporta kompensācijas saņemšanai par iepriekšējā mēnesī veiktajiem eksporta darījumiem."

10. Izteikt 34., 35., 36., 37., 38. un 39.punktu šādā redakcijā:

"34. Saskaņā ar Komisijas Regulas Nr.612/2009 34.panta 1.punktu muitas iestādes izsniedz eksportētājam atļauju pārtikas piegāžu veikšanai, norādot produkta iekraušanas vietu.

35. Atbilstoši Komisijas Regulas Nr.612/2009 7.panta 1.punktam, 10.panta 1.punkta "a" apakšpunktam, 10.panta 2.punkta "a" apakšpunktam, 10.panta 3.punkta "a" apakšpunktam, 35.panta 2.punktam, 46.panta 3.punktam pierādījums un apliecinājums par produkta izvešanu no Eiropas Savienības muitas teritorijas ir T5 kontrolkopija.

36. Saskaņā ar Komisijas Regulas Nr.612/2009 31.panta 3.punktu eksporta kompensācijas avansu neizmaksā, ja maksājamā summa nepārsniedz EUR 2000 ekvivalentu, kas pārrēķināts latos saskaņā ar Komisijas Regulu Nr.1913/2006.

37. Saskaņā ar Komisijas Regulas Nr.612/2009 25.panta 2.punktu eksporta kompensācijas daļas maksājumu atliek, kamēr samaksāta visa attiecīgā kompensācija, ja maksājamā summa nepārsniedz EUR 2000 ekvivalentu, kas pārrēķināts latos saskaņā ar Komisijas Regulu Nr.1913/2006.

38. Atbilstošais nacionālais dokuments saskaņā ar Komisijas Regulas Nr.612/2009 38.panta 1.punktu ir vienotais administratīvais dokuments (otrais formulārs vai tā elektroniska versija), piemērojot muitas procedūru – glabāšana muitas noliktavā – Eiropas Savienības statusa precēm.

39. Eksporta kompensāciju gadījumā eksportētājam nav jāiesniedz galamērķa valsts pierādījuma dokuments (izņemot transporta dokumentu), ja eksporta deklarācija ļauj saņemt kompensāciju saskaņā ar Komisijas Regulas Nr.612/2009 24.panta 1.punkta "a" apakšpunktu."

11. Izteikt 41.punktu šādā redakcijā:

"41. Saskaņā ar Komisijas Regulas Nr.612/2009 48.panta 10.punktu un 49.panta 3.punktu soda maksājumu par eksporta kompensāciju saņemšanas nosacījumu pārkāpumiem, kā arī pārmaksāto summu, nepienācīgi atbrīvota nodrošinājuma un procentu atlīdzināšanas pieprasījumu nepiemēro, ja šāda maksājuma apjoms par eksporta deklarāciju nepārsniedz EUR 100 ekvivalentu, kas pārrēķināts latos saskaņā ar Komisijas Regulu Nr.1913/2006."

12. Izteikt 43., 44. un 45.punktu šādā redakcijā:

"43. Ja Komisijas Regulā Nr.612/2009 noteikto soda maksājumu un pārmaksāto summu atgūšanai paredzēts piemērot procentu maksājumus, likme ir 0,1 procents dienā.

44. Aprēķinot procentu maksājumus saskaņā ar Komisijas Regulas Nr.612/2009 49.panta 1.punktu, pieņem, ka maksājuma diena ir divdesmitā diena pēc naudas līdzekļu atmaksas pieprasījuma datuma.

45. Lai saņemtu atļauju muitas procedūrai – ievešana pārstrādei – lauksaimniecības produktiem, kas minēti Padomes 2009.gada 30.novembra Regulas (EK) Nr.1216/2009, ar ko nosaka tirdzniecības režīmu, kas piemērojams dažām lauksaimniecības produktu pārstrādē iegūtām precēm, 12.pantā, persona iesniedz muitas iestādē Lauku atbalsta dienesta izsniegtu sertifikātu pārstrādes veikšanai atbilstoši Komisijas 2001.gada 19.jūlija Regulai (EK) Nr.1488/2001, kas nosaka noteikumus, lai piemērotu Padomes Regulu (EK) Nr.3448/93 par dažu Eiropas Kopienas dibināšanas Līguma I pielikumā uzskaitīto pamatproduktu zināma daudzuma pakļaušanu procedūrai – ievešana pārstrādei – bez iepriekšējas ekonomisko nosacījumu izpētes."

13. Izteikt 49.punktu šādā redakcijā:

"49. Pieaugušu vīriešu kārtas liellopu gaļa iegūstama no dzīvniekiem, kas nokauti kautuvē un sadalīti Pārtikas un veterinārā dienesta atzītā sadales uzņēmumā, kuram ir tiesības izplatīt produkciju Eiropas Savienības tirgū. Kautuve ir aprīkota ar iekārtu dzīvu dzīvnieku svēršanai, un tajā tiek veikta liellopu liemeņu klasifikācijas uzraudzība atbilstoši normatīvajos aktos noteiktajām prasībām."

14. Aizstāt 73.punktā vārdus "ievešana muitas noliktavā" ar vārdiem "glabāšana muitas noliktavā".

15. Svītrot IX nodaļu.

16. Izteikt 92.punktu šādā redakcijā:

"92. Pārstrādāto lauksaimniecības produktu eksporta kompensāciju saņēmēji atbilstoši Padomes 2008.gada 26.maija Regulai (EK) Nr.485/2008 par dalībvalstu veiktām Eiropas Lauksaimniecības garantiju fonda finansēšanas sistēmā ietilpstošo darījumu rūpīgām pārbaudēm (Kodificēta versija) nodrošina tirdzniecības dokumentu, ieskaitot informācijas par produktu izcelsmi un ražošanas tehnoloģisko procesu, saglabāšanu piecus gadus pēc eksporta kompensācijas saņemšanas."

17. Izteikt 93.punkta ievaddaļu šādā redakcijā:

"93. Lai saņemtu atļauju neiesniegt Komisijas Regulas Nr.612/2009 17.pantā noteiktos galamērķa valsts pierādījuma dokumentus, persona iesniedz Lauku atbalsta dienestā iesniegumu, ar kuru apliecina eksportējamo pārstrādāto lauksaimniecības produktu atbilstību Komisijas Regulas Nr.1043/2005 54.panta 3.punkta "a" apakšpunktam un kurā par attiecīgo pārstrādāto lauksaimniecības produktu norāda:".

18. Izteikt 95.punkta ievaddaļu šādā redakcijā:

"95. Lai saņemtu atļauju neiesniegt galamērķa valsts pierādījuma dokumentus, kas noteikti Komisijas Regulas Nr.612/2009 17.pantā, un transporta dokumentus, persona iesniedz Lauku atbalsta dienestā iesniegumu, ar kuru apliecina eksportējamo pārstrādāto lauksaimniecības produktu atbilstību Komisijas Regulas Nr.1043/2005 54.panta 3.punkta "b" apakšpunktam un kurā par attiecīgo pārstrādāto lauksaimniecības produktu norāda:".

19. Izteikt 98. un 99.punktu šādā redakcijā:

"98. Lauku atbalsta dienests apstiprina Starptautisko uzraudzības un kontroles aģentūru un veic tās uzraudzību saskaņā ar Komisijas Regulas Nr.612/2009 17., 18., 19., 20., 21., 22. un 23.panta prasībām.

99. Starptautiskā uzraudzības un kontroles aģentūra pēc Lauku atbalsta dienesta pieprasījuma nekavējoties sniedz attiecīgo informāciju vai nodrošina pieejamību informācijai un dokumentiem, kas saistīti ar tās apstiprinājuma apliecinājumā norādītajām funkcijām vai Komisijas Regulas Nr.612/2009 17.panta 1.punkta "b" apakšpunktā un 2.punkta "c" apakšpunktā noteikto sertifikātu izsniegšanu."

20. Izteikt 100.punktu šādā redakcijā:

"100. Kaņepju sēklu un neapstrādātu kaņepāju importa licences saņemšanai atbilstoši Padomes 2007.gada 22.oktobra Regulas (EK) Nr.1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem ("Vienotā TKO regula") (turpmāk – Padomes Regula Nr.1234/2007), 130.pantam un 157.panta 2.punktam persona iesniedz Lauku atbalsta dienestā iesniegumu (14.pielikums)."

21. Izteikt 102.punktu šādā redakcijā:

"102. Licencē norādīto importa apjomu uzskata par izpildītu arī tādā gadījumā, ja kaņepju sēklu vai neapstrādātu kaņepāju importētais daudzums ir izpildīts pielaides robežās, kas minētas Komisijas Regulas Nr.376/2008 7.panta 4. un 5.punktā."

22. Izteikt 104.punkta ievaddaļu šādā redakcijā:

"104. Vienlaikus ar kaņepju sēklu vai neapstrādātu kaņepāju importa licences iesniegumu persona Lauku atbalsta dienestā iesniedz trešās valsts eksportētāja izsniegtu apliecinājumu par produkta atbilstību Padomes 2009.gada 19.janvāra Regulas (EK) Nr.73/2009, ar ko paredz kopējus noteikumus tiešā atbalsta shēmām saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, kā arī groza Regulas (EK) Nr.1290/2005, (EK) Nr.247/2006, (EK) Nr.378/2007 un atceļ Regulu (EK) Nr.1782/2003, 39.panta 1.punktā noteiktajām prasībām. Apliecinājumā norāda:".

23. Izteikt 106.punkta ievaddaļu šādā redakcijā:

"106. Importētājs saskaņā ar Padomes Regulas Nr.1234/2007 130.pantu un 157.panta 2.punkta trešo daļu iesniedz Lauku atbalsta dienestā iesniegumu atzīta importētāja statusa iegūšanai to kaņepju sēklu importam, kas nav paredzētas sējai (15.pielikums). Iesniegumā importētājs apliecina, ka apņemas:".

24. Izteikt 109.punktu šādā redakcijā:

"109. Importētājs vai persona, kurai realizētas sējai neparedzētas kaņepju sēklas, 12 mēnešu laikā pēc licences izsniegšanas iesniedz Lauku atbalsta dienestā apliecinājumu par sējai neparedzētu kaņepju sēklu izmantošanu (16.pielikums) saskaņā ar Komisijas 2008.gada 6.jūnija Regulas (EK) Nr.507/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr.1673/2000 par šķiedras linu un kaņepju tirgu kopīgo organizāciju piemērošanai (Kodificēta versija) (turpmāk – Komisijas Regula Nr.507/2008), 17.panta 2.punkta otro daļu, pievienojot darbību apliecinošo dokumentu kopijas."

25. Izteikt 111.punktu šādā redakcijā:

"111. Kaņepju sēklu un neapstrādātu kaņepāju importētājam un personai, kas veic Komisijas Regulas Nr.507/2008 17.panta 2.punkta otrajā daļā minētās darbības ar sējai neparedzētām kaņepju sēklām, importa licenci neizsniedz vienu gadu, ja konstatē šo noteikumu vai atbilstošo Eiropas Savienības un citu Latvijas normatīvo aktu pārkāpumus."

26. Izteikt 8.pielikumu jaunā redakcijā (1.pielikums).

27. Izteikt 10.pielikumu jaunā redakcijā (2.pielikums).

28. Izteikt 11.pielikumu jaunā redakcijā (3.pielikums).

29. Izteikt 15.pielikumu jaunā redakcijā (4.pielikums).

30. Izteikt 16.pielikumu jaunā redakcijā (5.pielikums).

Ministru prezidents V.Dombrovskis

Zemkopības ministra vietā – labklājības ministrs U.Augulis



 

Zemkopības ministrijas iesniegtajā redakcijā

1.pielikums
Ministru kabineta
2010.gada 21.septembra
noteikumiem Nr.884

"8.pielikums
Ministru kabineta
2008.gada 1.aprīļa
noteikumiem Nr.237

Iesniegums
pieaugušu vīriešu kārtas liellopu gaļas sertifikācijai saskaņā ar Komisijas Regulu Nr. 433/20071 un atkaulošanai saskaņā ar Komisijas Regulu Nr.1359/20072

Zemkopības ministra vietā – labklājības ministrs U.Augulis



 

Zemkopības ministrijas iesniegtajā redakcijā

2.pielikums
Ministru kabineta
2010.gada 21.septembra
noteikumiem Nr.884

"10.pielikums
Ministru kabineta
2008.gada 1.aprīļa
noteikumiem Nr.237

Pārskats
par atkaulotām pieaugušu vīriešu kārtas liellopu liemeņu priekšējām ceturtdaļām saskaņā ar Komisijas Regulu Nr. 1359/2007

Zemkopības ministra vietā – labklājības ministrs U.Augulis



 

Zemkopības ministrijas iesniegtajā redakcijā

3.pielikums
Ministru kabineta
2010.gada 21.septembra
noteikumiem Nr.884

"11.pielikums
Ministru kabineta
2008.gada 1.aprīļa
noteikumiem Nr.237

Pārskats
par atkaulotām pieaugušu vīriešu kārtas liellopu liemeņu pakaļējām ceturtdaļām saskaņā ar Komisijas Regulu Nr. 1359/2007

Zemkopības ministra vietā – labklājības ministrs U.Augulis



 

Zemkopības ministrijas iesniegtajā redakcijā

4.pielikums
Ministru kabineta
2010.gada 21.septembra
noteikumiem Nr.884

"15.pielikums
Ministru kabineta
2008.gada 1.aprīļa
noteikumiem Nr.237

Kaņepju sēklu, kas nav paredzētas sējai, importētāja atzīšanas iesniegums

Zemkopības ministra vietā – labklājības ministrs U.Augulis



 

Zemkopības ministrijas iesniegtajā redakcijā

5.pielikums
Ministru kabineta
2010.gada 21.septembra
noteikumiem Nr.884

"16.pielikums
Ministru kabineta
2008.gada 1.aprīļa
noteikumiem Nr.237

Apliecinājums par darbību veikšanu ar kaņepju sēklām, kas nav paredzētas sējai

Zemkopības ministra vietā – labklājības ministrs U.Augulis

Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!