Pielikums Latvijas Republikas valdības un Zviedrijas Karalistes valdības līgumam par klasificētās informācijas aizsardzību
Ar šo Pielikumu Latvijas Republikas valdība un Zviedrijas Karalistes valdība vienojas grozīt Latvijas Republikas valdības un Zviedrijas Karalistes valdības līguma par klasificētās informācijas aizsardzību 2.pantu sekojoši:
"2.pants
Drošības klasifikācijas
1. Klasificētā informācija, kura tiek nodota šī Līguma ietvaros, tiek marķēta ar drošības klasifikācijas apzīmējumu saskaņā ar nacionālajiem normatīvajiem aktiem. Saņemtajai klasificētajai informācijai tiek nodrošināta tāda pati drošības klasifikācijas pakāpe saskaņā ar 4.punkta noteikumiem.
2. 1.punktā minētā saistība attiecas arī uz klasificēto informāciju, kas tiek radīta savstarpējas Pušu vai to jurisdikcijā esošu fizisku vai juridisku personu sadarbības rezultātā.
3. Izcelsmes Puse nekavējoties informē Saņēmēju Pusi par izmaiņām nodotās klasificētās informācijas drošības klasifikācijā.
4. Puses vienojas, ka sekojošas drošības klasifikācijas ir ekvivalentas:
Latvijas Republikā |
Zviedrijas Karalistē |
Angļu valodas ekvivalents |
|
Militārās iestādes |
Civilās iestādes |
||
SEVIŠĶI SLEPENI |
HEMLIG/TOP SECRET |
HEMLIG |
TOP SECRET |
SLEPENI |
HEMLIG/SECRET |
HEMLIG |
SECRET |
KONFIDENCIĀLI |
HEMLIG/CONFIDENTIAL |
– |
CONFIDENTIAL |
DIENESTA VAJADZĪBĀM |
HEMLIG/RESTRICTED |
– |
RESTRICTED |
5. Latvijas Republika aizsargā Zviedrijas Karalistes informāciju, uz kuras ir tikai apzīmējums "HEMLIG", kā "SLEPENI", ja vien Izcelsmes Puse rakstiski nelūdz rīkoties citādi.
6. Zviedrijas Karalistes civilās iestādes aizsargā Latvijas Republikas informāciju, kas marķēta kā "KONFIDENCIĀLI" vai "DIENESTA VAJADZĪBĀM", kā "HEMLIG", ja vien Izcelsmes Puse rakstiski nelūdz rīkoties citādi."
Šis Pielikums aizstāj 2.panta oriģinālo tekstu un stājas spēkā ar datumu, kad to ir parakstījusi Latvijas Republikas valdība un Zviedrijas Karalistes valdība.
Noslēgts Stokholmā 08.10.2010. divos eksemplāros, katrs latviešu, zviedru un angļu valodā, visi trīs teksti ir vienlīdz autentiski. Atšķirīgas šī Pielikuma interpretācijas gadījumos noteicošais ir teksts angļu valodā.
Latvijas Republikas |
Zviedrijas Karalistes |