LATVIJAS REPUBLIKAS EKONOMIKAS MINISTRIJAS UN VOLOGDAS APGABALA (KRIEVIJAS FEDERĀCIJA) VALDĪBAS VIENOŠANĀS PAR EKONOMISKO SADARBĪBU
Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija un Vologdas apgabala (Krievijas Federācija) valdība, turpmāk sauktas par “Pusēm”,
vēloties attīstīt ekonomisko sadarbību savstarpējo interešu jomās, balstoties uz vienlīdzību un abpusēju izdevīgumu,
atzīstot ilglaicīgu pasākumu nozīmīgumu efektīvas ekonomiskās sadarbības attīstības sasniegšanai un abu Pušu dažāda līmeņa savstarpējo kontaktu stiprināšanai,
apzinoties, ka sadarbība var palielināt Pušu ieguldījumu savas valsts ilglaicīgas attīstības nodrošināšanā,
vadoties pēc Pušu valstu normatīvajiem aktiem,
vienojas par sekojošo:
1. pants
Puses savas kompetences ietvaros veic visus nepieciešamos pasākumus ekonomiskās sadarbības attīstībai un nostiprināšanai visās savstarpējo interešu un izdevīguma jomās.
2. pants
1. Ekonomiskā sadarbība, ko paredz šī Vienošanās, tiek īstenota, galvenokārt, balstoties uz līgumiem, kas noslēgti starp Latvijas Republikas un Krievijas Federācijas teritorijā reģistrētajiem subjektiem, kas veic saimniecisko darbību, saskaņā ar abu valstu normatīvajiem aktiem.
2. Puses savas kompetences ietvaros sekmē ekonomiskās sadarbības attīstību, radot ekonomiskajai sadarbībai labvēlīgus nosacījumus, galvenokārt:
– sekmējot komerciālās un ekonomiskās informācijas apmaiņu;
– sekmējot abu valstu subjektu, kas veic saimniecisko darbību, kontaktu izveidi;
– sekmējot gadatirgu, izstāžu, simpoziju utt. rīkošanu Latvijas Republikas un Vologdas apgabala teritorijā;
– īstenojot citus tirdzniecību veicinošus pasākumus.
3. pants
Puses īsteno ilgtspējīgu sadarbību, īpaši sekojošās jomās:
– metālapstrādes rūpniecība;
– kokapstrādes rūpniecība;
– būvniecība un būvniecības materiāli;
– tūrisms;
– farmācijas rūpniecība;
– finanšu pakalpojumi;
– citas savstarpējo interešu sadarbības jomas.
4. pants
Puses savas kompetences ietvaros un, ievērojot Latvijas Republikas un Krievijas Federācijas normatīvos aktus, sekmē sadarbības stiprināšanos un paplašināšanos, atbalstot, veicinot un stimulējot:
– sakarus un sadarbību starp Pusēm, lietišķo aprindu pārstāvjiem, dažādām profesionālām un sabiedriskām organizācijām, aģentūrām un asociācijām, tirdzniecības – rūpniecības palātām, kā arī to pārstāvju un citu ekonomisko un tehnisko jomu delegāciju vīzītes;
– informācijas apmaiņu ekonomiskās darbības jomā;
– investīciju darbību, tai skaitā komerciālo organizāciju ar ārvalstu investīcijām (ar Latvijas un Krievijas kapitālu), Latvijas Republikas un Vologdas apgabala teritorijās reģistrētu organizāciju pārstāvniecību un filiāļu veidošanos;
– sadarbību starp mazās un vidējās uzņēmējdarbības subjektiem;
– citas starp Pusēm saskaņotas sadarbības formas.
5. pants
Strīdīgi jautājumi, kas saistīti ar šīs Vienošanās interpretāciju, piemērošanu un īstenošanu, tiks risināti pārrunu un konsultāciju veidā starp Pušu pārstāvjiem.
6. pants
Pēc abpusējas Pušu vienošanās šajā Vienošanās var tikt izdarīti grozījumi, kas tiek noformēti papildus protokolu veidā.
7. pants
Šī Vienošanās stājas spēkā brīdī, kad ir saņemts Pušu rakstveida paziņojums par iekšējo procedūru izpildi, kas nepieciešamas, lai Vienošanās stātos spēkā.
Šī Vienošanās ir noslēgta uz nenoteiktu laiku un paliek spēkā līdz beidzas sešu (6) mēnešu termiņš kopš dienas, kad viena no Pusēm ir saņēmusi otras Puses rakstveida paziņojumu par nolūku pārtraukt tās darbību.
Parakstīts Vologdā 2008.gada 9.aprīlī divos oriģināleksemplāros, katrs latviešu un krievu valodā, abiem tekstiem ir vienāds spēks.
Latvijas Republikas Ekonomikas ministrijas vārdā
/A.Matīss/ |
Vologdas apgabala valdības vārdā
/V.Pozgaļevs/ |