Memorandum of
Understanding between the Ministry of Defence
of the Republic of Latvia and the Ministry of National
Defence
of the Portuguese Republic on Co-operation in Defence Matters
The Ministry of National Defence
of the Portuguese Republic and the Ministry of Defence of the
Republic of Latvia, hereinafter referred to as “the
Participants”,
– Considering the North Atlantic Treaty Organisation as a pillar
of security and stability,
– Actively supporting the Partnership for Peace
Programme,
– Reaffirming their devotion to
the aims and principles of the United Nations Charter,
– Recalling that the aims and principles of the Paris Charter for
a New Europe provide a new dimension to the relations between
European countries,
– Expressing shared interest in the bilateral co-operation
leading to a future integration of the Republic of Latvia into
the transatlantic security institutions,
Have agreed as follows:
Section 1
Purpose
The purpose of the present
Memorandum of Understanding is to provide a framework for
co-operation between the Participants in defence matters within
the limits of their national competencies.
Section 2
Areas of co-operation
1. The co-operation between the
Participants will be developed in the following areas:
a) Defence and security policy;
b) Military legislation and doctrine;
c) Arms control and disarmament;
d) Planning and budgeting;
e) Military history, publications and museums;
f) Peace-support, search and rescue and humanitarian
operations;
g) Armed forces organisation, within the fields of personnel,
administration and logistics;
h) Environmental issues and pollution control within military
facilities.
2. The areas mentioned above could be extended or limited by
written consent of the Participants.
3. In order to fulfil the provisions of this Memorandum of
Understanding and to implement the co-operation in the areas
mentioned in this Section, the Participants may conclude specific
arrangements or protocols.
Section 3
Co-operation forms
The co-operation between the
Participants will take the following forms:
a) Common activities within the Partnership for Peace
Programme;
b) Official and working visits of delegations headed by high
representatives of the Participants;
c) Exchange of experience between experts of the Participants in
defence areas;
d) Exchange of observers to military exercises;
e) Exchange of technical, technological and industrial
information and use of their capacities in areas of mutual
interest, according to the national regulations of the
Participants;
f) Meetings of representatives of military institutions;
g) Exchange of lecturers and attendance to courses, seminars and
symposiums organised by the Participants.
Section 4
Joint Commission
1. In order to implement the
provisions of this Memorandum of Understanding, the Participants
decide to establish a Joint Commission in bilateral co-operation,
henceforth called Commission.
2. The Commission will meet as a rule once a year, alternatively
in the Portuguese Republic and in the Republic of Latvia, and it
will be chaired by the chiefs of both delegations.
3. The Commission meeting’s agenda will be defined by mutual
agreement well in advance, at least one month prior to the
meeting.
4. According to the provisions of this Memorandum of
Understanding, the Participants undertake the commitment to
conceive an annual co-operation programme, in terms to be
established by the Commission.
Section 5
Organisational and financial aspects
1. The exchange of delegations of
the Participants will be made on the basis of reciprocity and
with regard to the following provisions:
a) The Sending Participant will bear the expenses for
international transportation, and also those related with daily
allowance and other expenditures;
b) The Receiving Participant will bear the expenses for
accommodation and meals, transportation on its own territory,
catering at the place of activity, as well as basic medical
services in emergency cases.
2. If a delegation consists of more than 10 persons, a separate
arrangement concerning financial expenses will be concluded.
Section 6
Protection of information
The Participants guarantee the protection of information exchanged during the implementation of this Memorandum of Understanding. The Participants will not provide such information to any third Party without written consent of the Originating Participant.
Section 7
Settlement of disputes
Any dispute regarding the interpretation or the implementation of the provisions of this Memorandum of Understanding will be settled solely between the Participants, as soon as possible, through consultations and negotiations between the Participants, without referring to any international court or third Party.
Section 8
Commitments of the Participants
according to other international
agreements
This Memorandum of Understanding will not affect the commitments resulting for each Participant from other international agreements in which they are also engaged, and it’s not directed against the security and territorial integrity of other States.
Section 9
Final provisions
1. This Memorandum of
Understanding will enter into force on the date of its last
signature and for unlimited time.
2. The Participants can make amendments and additions to the
present Memorandum of Understanding on mutual consent in a
written form.
3. Either Participant can terminate this Memorandum of
Understanding by giving 6 (six) months prior written notification
to the other Participant.
Signed in duplicate, in Munich, on
the 6 of February 2004, in Portuguese, Latvian and English, each
version being equally authentic.
In case of differences of interpretation, the English version
will prevail.
For the Ministry For the
Ministry
of Defence of National Defence
of the Republic of the Portuguese
of Latvia Republic
Minister of State and
Minister of Defence National Defence
Ģirts Valdis Paulo Sacadura
Kristovskis Cabral Portas