• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
Ministru kabineta 1994. gada 11. janvāra lēmums Nr. 6 "Par Latvijas Republikas Valdības un Hansa Zeidela fonda (VFR) līgumu". Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 7.04.1994., Nr. 42 https://www.vestnesis.lv/ta/id/236415

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Ministru kabineta noteikumi Nr.64

Par ģeoloģiskās informācijas izmantošanu

Vēl šajā numurā

07.04.1994., Nr. 42

PAR DOKUMENTU

Izdevējs: Ministru kabinets

Veids: lēmums

Numurs: 6

Pieņemts: 11.01.1994.

RĪKI
Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

Ministru kabineta lēmums Nr.6

Rīgā 1994.gada 11.janvārī (prot. nr.4, 18.§)

Par Latvijas Republikas Valdības un Hansa Zeidela fonda (VFR) līgumu

1. Akceptēt Latvijas Republikas Valdības un Hansa Zeidela fonda (VFR) līguma projektu.

2. Pilnvarot Ārlietu ministrijas valsts sekretāru M.Riekstiņu Latvijas Republikas vārdā parakstīt šī lēmuma 1. punktā minēto līgumu.

Ministru prezidents V.Birkavs

Ārlietu ministrs G.Andrejevs

LĪGUMS STARP LATVIJAS REPUBLIKAS VALDĪBU
(turpmāk tekstā apzīmēta par "Latvijas valdību"),
ko pārstāv Ārlietu ministrija, no vienas puses

un HANSA ZIEDELA FONDU eV (Hanss-Seidel-Stiftung eV)
(turpmāk apzīmēts par "Fondu"), politisku fondu, kas darbojas saskaņā ar Vācijas Federatīvajā Republikā spēkā esošo likumdošanu, no otras puses

Projekts

 

Nolūkā padziļināt draudzīgās attiecības starp Latvijas Republiku un Vācijas Federatīvo Republiku un to tautām -

Fondam vēloties atbalstīt Latvijas saimniecisko, sociālo un zinātnisko attīstību -

un ievērojot to, ka Latvijas valdība apsveic šo atbalstu no Fonda puses-

nolīguma slēdzēji vienojas par sekojošo:

1.pants
Sadarbības priekšmets

Fonds darbosies Latvijas valdības un Latvijas iedzīvotāju labā, veicinot un attīstot sadarbību starp atsevišķām personām, iestādēm un organizācijām Latvijas institucionālās, saimnieciskās un sociālās attīstības jomās.

2.pants
Sadarbības virzieni

Šai sadarbībai jāietver:

- dialoga veicināšana starp sabiedriskajām un politiskajām grupām un apvienībām un arodbiedrībām, kā arī atsevišķām personām;

- sadarbība ar latviešu partneriem, atbalstot saimniecisko un sociālo attīstību nacionālā, reģionālā un lokālā līmenī;

- to organizāciju speciālistu un pieredzes apmaiņu veicināšanu, kā arī publikāciju apmaiņu šī līguma pasākumu ietvaros.

Savu augšminēto mērķu realizācijai Fonds atver pārstāvniecību Latvijā saskaņā ar Latvijas Republikas Ministru Padomes lēmumu "Par ārvalstu pārstāvniecību atvēršanas un darbības kārtību Latvijas Republikā" (19.04.1991., ar papildinājumiem 27.03.1992. un 10.09.1992.). Šī nolīguma 4.pants regulē sīkāk jautājumus par fonda privilēģijām Latvijā.

3.pants
Pienākumi

Atbilstoši šī līguma 1. un 2.pantam Fonds uz sava rēķina:

- iecels no vācu puses vienu vai vairākus direktorus ar sēdekli vienā vai vairākās Latvijas pilsētās, lai sadarbībā ar atsevišķām personām, iestādēm un organizācijām Latvijā, īstenotu pasākumus saskaņā ar 1. un 2.pantu;

- segs visas Fonda darbinieku algas un blakus izdevumus, kā arī ceļa izdevumus uz Latviju un no Latvijas katram nodarbinātajam, viņa ģimenei, transporta izdevumus viņa personiskajām lietām un iedzīvei;

- savu iespēju robežās sniegs pasākumu īstenošanai nepieciešamo finansiālo, materiālo un organizatorisko pabalstu;

- nodrošinās šajā līgumā ietverto pasākumu īstenošanai nepieciešamās ekspertu apmaiņas iespējas.

4.pants

Ievedot satiksmes līdzekļus un jebkuras citas importētas iekārtas, kas paredzētas oficiālai lietošanai no Fonda puses, Fonds ir atbrīvots no muitas un nodokļiem. Pārdodot iekārtas vai satiksmes līdzekļus trešajām personām, kas nebauda tos pašus atvieglojumus, par tiem jāmaksā muita un nodokļi saskaņā ar Latvijas Republikā spēkā esošos likumos paredzētajiem noteikumiem.

Latvijas valdība atzīst, ka Fonda nosūtītie pārstāvji, kuri nav Latvijas Republikas pilsoņi vai patstāvīgie iedzīvotāji

- ir atbrīvoti no nodokļiem un nodevām attiecībā uz algām un maksājumiem, ko viņi saņem no Fonda;

- tāpat kā viņu laulātie draugi un uzturētie nepilngadīgie bērni bez maksas saņem iebraukšanas un izbraukšanas vīzas, īslaicīgās vīzas, kā arī uzturēšanās un darba atļaujas;

- tāpat kā viņu laulātie draugi un viņu uzturētie ģimenes locekļi saņem repatriācijas atvieglojumus starptautisku krīžu gadījumos;

- pirmo reizi ieceļojot Latvijas Republikā, bauda tiesības sešu mēnešu laikā pēc iebraukšanas brīvi ievest savas mēbeles un personīgās lietas. Tās ir pakļautas muitas un nodokļu maksājumiem saskaņā ar Latvijas Republikā spēkā esošo likumdošanu, gadījumā, ja tiek pārdotas.

Citas detaļas, kas attiecas uz 4.pantu kārtojamas starp Latvijā esošo Fonda direktoru vai direktoriem un Latvijas Republikas Ārlietu ministriju.

5.pants

Šī nolīguma grozījumi vai papildinājumi abām pusem iesniedzami rakstveidā.

6.pants

Šis nolīgums stājas spēkā no parakstīšanas brīža un ir spēkā trīs gadus. Pēc tam darbība automātiski tiek pagarināta ikreiz par vienu gadu, ja kāda no Līgumslēdzējām Pusēm vismaz sešus mēnešus iepriekš nav paziņojusi par nolīguma darbības izbeigšanu.

Noslēgts Rīgā ________, 1994.gada _________, divos oriģināleksemplāros latviešu un vācu valodās, pie kam abiem tekstiem ir vienāds juridisks spēks.

Hansa Zeidela fonda uzdevumā

Latvijas Republikas valdības vārdā

 

Oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!