Šajā "Latvijas Vēstneša" mazās poligrāfijas apgādā tapušajā izdevumā lasāma Eiropas konvencija par pārrobežu televīziju (latviešu un angļu valodā). Tā attiecas uz programmu pārraidīšanas pakalpojumiem, un tās mērķis ir veicināt pārrobežu pārraides un televīzijas programmu pakalpojumu retranslēšanu starp konvencijas dalībvalstīm. Saskaņā ar Saeimā pieņemto likumu konvencijas izpildes koordinatora funkcijas veic Nacionālā radio un televīzijas padome. Vēl likums noteic, ka saskaņā ar šīs konvencijas 32. panta 1. a) punktu Latvijas Republika patur tiesības ierobežot alkoholisko dzērienu reklāmu saturošu programmu retranslāciju.
Burtnīcā ievietota arī šogad 25. martā Viļņā parakstītā Latvijas Republikas valdības, Baltkrievijas Republikas valdības un Lietuvas Republikas valdības vienošanās par valstu robežu krustpunkta noteikšanas kārtību. Latviešu un angļu valodā lasāmi divi divpusējie līgumi. Tas ir 1998. gada 25. februārī Rīgā parakstītais Latvijas Republikas valdības un Moldovas Republikas valdības līgums par nodokļu dubultās uzlikšanas un nodokļu nemaksāšanas novēršanu attiecībā uz ienākuma un kapitāla nodokļiem un 1997. gada 10. aprīlī Biškekā parakstītais Latvijas Republikas un Kirgīzijas Republikas līgums par tiesisko palīdzību un tiesiskajām attiecībām civilajās, ģimenes un krimināllietās.
Šī burtnīca, tāpat kā visas iepriekšējās, ir nopērkama "Latvijas Vēstneša" preses namiņā (Bruņinieku un K.Barona ielas krustojumā) vai laikraksta redakcijā.
Jūsu "LV"