• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Saeima
Oficiālajā izdevumā publicē:
  • Saeimas pieņemtos un Valsts prezidenta izsludinātos likumus. Likumi stājas spēkā četrpadsmitajā dienā pēc izsludināšanas, ja likumā nav noteikts cits spēkā stāšanās termiņš;
  • Saeimas pieņemtos vispārējas nozīmes lēmumus. Lēmumi stājas spēkā to pieņemšanas brīdī;
  • Saeimas sēžu stenogrammas un rakstveidā sniegtās atbildes uz deputātu jautājumiem;
  • Saeimas parlamentārās izmeklēšanas komisiju galaziņojumus.
TIESĪBU AKTI, KAS PAREDZ OFICIĀLO PUBLIKĀCIJU PERSONAS DATU APSTRĀDE

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
2021. gada 22. aprīļa likums "Par Dānijas Ārlietu ministrijas pievienošanos Saprašanās memorandam starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju par Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos izveidošanu, administrēšanu un darbību un Saprašanās memorandam starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju, kā arī Sabiedroto spēku Augstākās virspavēlniecības Transformācijas komandiera štābu par Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos funkcionālajām attiecībām". Publicēts oficiālajā izdevumā "Latvijas Vēstnesis", 5.05.2021., Nr. 84B https://www.vestnesis.lv/op/2021/84B.9

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Valsts prezidenta paziņojums Nr. 10

Par Valsts prezidenta vietas izpildīšanu

Vēl šajā numurā

05.05.2021., Nr. 84B (19:22)

PAR DOKUMENTU

Izdevējs: Saeima

Veids: likums

Pieņemts: 22.04.2021.

OP numurs: 2021/84B.9

2021/84B.9
RĪKI

Saeima ir pieņēmusi un Valsts
prezidents izsludina šādu likumu:

Par Dānijas Ārlietu ministrijas pievienošanos Saprašanās memorandam starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju par Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos izveidošanu, administrēšanu un darbību un Saprašanās memorandam starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju, kā arī Sabiedroto spēku Augstākās virspavēlniecības Transformācijas komandiera štābu par Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos funkcionālajām attiecībām

1. pants. Paziņojums par Dānijas Ārlietu ministrijas pievienošanos Saprašanās memorandam starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju par Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos izveidošanu, administrēšanu un darbību un paziņojums par Dānijas Ārlietu ministrijas pievienošanos Saprašanās memorandam starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju, kā arī Sabiedroto spēku Augstākās virspavēlniecības Transformācijas komandiera štābu par Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos funkcionālajām attiecībām (turpmāk — Pievienošanās paziņojumi) ar šo likumu tiek pieņemti un apstiprināti.

2. pants. Pievienošanās paziņojumos paredzēto saistību izpildi koordinē Aizsardzības ministrija.

3. pants. Pievienošanās paziņojumi stājas spēkā to pēdējā paraksta datumā, un Ārlietu ministrija par to paziņo oficiālajā izdevumā "Latvijas Vēstnesis".

4. pants. Līdz ar likumu izsludināmi Pievienošanās paziņojumi angļu valodā un to tulkojumi latviešu valodā.

Likums Saeimā pieņemts 2021. gada 22. aprīlī.

Valsts prezidents E. Levits

Rīgā 2021. gada 5. maijā

 

NOTE OF JOINING FOR THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF DENMARK TO PARTICIPATE IN THE MEMORANDUM OF UNDERSTANDING AMONG THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE REPUBLIC OF LATVIA THE DEPARTMENT OF THE NATIONAL DEFENCE OF CANADA The Ministry of Defence of the Republic of Estonia The Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany The Ministry of Defence of the Italian Republic The Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania THE MinistRY of Defence OF the Kingdom of the Netherlands The Minister of National Defence of the Republic of Poland THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE SLOVAK REPUBLIC AND The Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland CONCERNING THE ESTABLISHMENT, ADMINISTRATION AND OPERATION OF THE NATO STRATEGIC COMMUNICATIONS CENTRE OF EXCELLENCE

THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF DENMARK

HAVING DECIDED to broaden its participation in NATO’s overall strategic communications transformation efforts; and

DESIRING to join the current Participants of the NATO StratCom COE as of 1 January 2019 and providing the personnel for post No DCE 008 (Senior Advisor at the Doctrine, Concept and Experimentation Branch).

ELECTS to participate as of 1 January 2019 in the Memorandum of Understanding among the Ministry of Defence of the Republic of Latvia, the Department of the National Defence of Canada, the Ministry of Defence of the Republic of Estonia, the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany, the Ministry of Defence of the Italian Republic, the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania, the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands, the Minister of National Defence of the Republic of Poland, the Ministry of Defence of the Slovak Republic and the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the Establishment, Administration and Operation of the NATO StratCom COE, which came into effect on 1 July 2014 (NATO StratCom COE Operational MOU).

DECIDES to contribute its share to the annual budget starting with fiscal year 2019.

DECIDES to respect the

Technical Arrangement between the Ministry for Foreign Affairs of Finland and the Ministry of Defence of the Republic of Latvia, the Ministry of Defence of the Republic of Estonia, the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany, the Ministry of Defence of the Italian Republic, the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania, the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands, the Minister of National Defence of the Republic of Poland and the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland regarding the contributions of the Ministry for Foreign Affairs of Finland to the NATO Strategic Communications Centre of Excellence, as revised on 8 March, 2017 and the

Technical Arrangement between the Swedish Civil Contingencies Agency and the Ministry of Defence of the Republic of Latvia, the Ministry of Defence of the Republic of Estonia, the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany, the Ministry of Defence of the Italian Republic, the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania, the Minister of National Defence of the Poland, the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands regarding contributions of the Swedish Civil Contingencies Agency to the NATO Strategic Communications Centre of Excellence.

NOTING THAT without prejudice to the rights and obligations under the North Atlantic Treaty, the NATO SOFA, and the Paris Protocol, the Ministry of Foreign Affairs of Denmark understands that neither the NATO StratCom COE Operational MoU, nor the joining thereto by the Ministry of Foreign Affairs of Denmark, creates any rights or obligations under international law.

For the Ministry of Foreign Affairs of Denmark:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

The Ministry of Defence of the Republic of Latvia, the Department of the National Defence of Canada, the Ministry of Defence of the Republic of Estonia, the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany, the Ministry of Defence of the Italian Republic, the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania, the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands, the Minister of National Defence of the Republic of Poland, the Ministry of Defence of the Slovak Republic and the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, as the Participants to the NATO StratCom COE Operational MOU.

WELCOMING the expressed commitment by the Ministry of Foreign Affairs of Denmark.

ACCEPT the Ministry of Foreign Affairs of Denmark joining them as a Participant to the NATO StratCom COE Operational MOU under the terms outlined in this Note of Joining.

DECIDE that this Note of Joining supplements the NATO StratCom COE Operational MOU.

This Note of Joining will only be effective for the new Participant if it also signs a Note of Joining to the NATO StratCom COE Functional MOU.

This Note of Joining is signed in one original and in English language. It constitutes an amendment to the NATO StratCom COE’s Operational MOU and, as such, will be duly recorded in the NATO StratCom COE’s Operational MOU Record of change.

The original document will be deposited with the Republic of Latvia, which will provide certified copies to all Participants to the NATO StratCom COE Operational MOU, the Joining Nation, the NATO StratCom COE itself, as well as Headquarters, Supreme Allied Commander Transformation.

For the Ministry of Defence of the Republic of Latvia:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Department of the National Defence of Canada:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the Republic of Estonia:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the Italian Republic:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Minister of National Defence of the Republic of Poland:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the Slovak Republic:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

 

NOTE OF JOINING FOR THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF DENMARK TO PARTICIPATE IN THE MEMORANDUM OF UNDERSTANDING AMONG THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE REPUBLIC OF LATVIA THE DEPARTMENT OF THE NATIONAL DEFENCE OF CANADA THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE REPUBLIC OF ESTONIA THE FEDERAL MINISTRY OF DEFENCE OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE ITALIAN REPUBLIC THE MINISTRY OF NATIONAL DEFENCE OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE KINGDOM OF NETHERLANDS THE MINISTER OF NATIONAL DEFENCE OF THE REPUBLIC OF POLAND THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE SLOVAK REPUBLIC AND THE MINISTRY OF DEFENCE OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND AS WELL AS HEADQUARTERS, SUPREME ALLIED COMMANDER TRANSFORMATION CONCERNING THE FUNCTIONAL RELATIONSHIP REGARDING THE NATO STRATEGIC COMMUNICATIONS CENTRE OF EXCELLENCE

THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF DENMARK

HAVING DECIDED to broaden its participation in NATO’s overall strategic communications transformation efforts; and

CONSIDERING its participation in the NATO StratCom COE, located in Republic of Latvia as a Sponsoring Nation as agreed in the Note of Joining to participate in the Memorandum of Understanding among the Ministry of Defence of the Republic of Latvia, the Department of the National Defence of Canada, the Ministry of Defence of the Republic of Estonia, the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany, the Ministry of Defence of the Italian Republic, the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania, the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands, the Minister of National Defence of the Republic of Poland, the Ministry of Defence of the Slovak Republic and the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the Establishment, Administration and Operation of the NATO StratCom COE signed on 1 July 2014 (NATO StratCom COE Operational MoU).

ELECTS to participate in the Memorandum of Understanding among the Ministry of Defence of the Republic of Latvia, the Department of the National Defence of Canada, the Ministry of Defence of the Republic of Estonia, the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany, the Ministry of Defence of the Italian Republic, the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania, the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands, the Minister of National Defence of the Republic of Poland, the Ministry of Defence of the Slovak Republic and the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, as well as Headquarters, Supreme Allied Commander Transformation, concerning the Functional Relationship regarding the NATO StratCom COE, which came into effect on 1 July 2014 (NATO StratCom COE Functional MoU).

NOTING THAT without prejudice to the rights and obligations under the North Atlantic Treaty, the NATO SOFA, and the Paris Protocol, the Ministry of Foreign Affairs of Denmark understands that neither the NATO StratCom COE Functional MoU, nor the joining thereto by the Ministry of Foreign Affairs of Denmark, creates any rights or obligations under international law.

For the Ministry of Foreign Affairs of Denmark:

Signature: _______________

Name: ___________

Appointment:______________

Place/Date: ____________

The Ministry of Defence of the Republic of Latvia, the Department of the National Defence of Canada, the Ministry of Defence of the Republic of Estonia, the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany, the Ministry of Defence of the Italian Republic, the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania, the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands, the Minister of National Defence of the Republic of Poland, the Ministry of Defence of the Slovak Republic and the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, as well as Headquarters, Supreme Allied Commander Transformation, as the Participants to the NATO StratCom COE Functional MOU,

WELCOMING the expressed commitment by the Ministry of Foreign Affairs of Denmark.

ACCEPT the Ministry of Foreign Affairs of Denmark joining them as a Participant to the NATO StratCom COE Functional MOU under the terms outlined in this Note of Joining.

This Note of Joining will come into effect on the date on which the last signature is appended to it, or to the Note of Joining for the Ministry of Foreign Affairs of Denmark to participate to the NATO StratCom COE Operational MOU.

This Note of Joining is signed in one original and in the English language. The original document will be deposited with Headquarters, Supreme Allied Commander Transformation, which will provide certified copies to all Participants to the NATO StratCom COE Functional MOU, as well as to the NATO StratCom COE itself and the Joining Nation. This joining will be duly recorded in the NATO StratCom COE’s Functional MOU Record of Change.

For the Ministry of Defence of the Republic of Latvia:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Department of the National Defence of Canada:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the Republic of Estonia:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the Italian Republic:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of National Defence of the Republic of Lithuania:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the Kingdom of the Netherlands:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Minister of National Defence of the Republic of Poland:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the Slovak Republic:

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Ministry of Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Signature: _______________

Name: _______________

Appointment: _______________

Place/Date: _______________

For the Headquarters, Supreme Allied Commander Transformation:

Signature:    
Name:    
Appointment : Supreme Allied Commander Transformation  
Place/Date: Norfolk, United States of America, _____________

 

Neoficiāls tulkojums

PAZIŅOJUMS PAR DĀNIJAS ĀRLIETU MINISTRIJAS PIEVIENOŠANOS SAPRAŠANĀS MEMORANDAM STARP LATVIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, KANĀDAS NACIONĀLĀS AIZSARDZĪBAS DEPARTAMENTU, IGAUNIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, VĀCIJAS FEDERATĪVĀS REPUBLIKAS FEDERĀLO AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, ITĀLIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, LIETUVAS REPUBLIKAS NACIONĀLĀS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, NĪDERLANDES KARALISTES AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, POLIJAS REPUBLIKAS NACIONĀLĀS AIZSARDZĪBAS MINISTRU, SLOVĀKIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU UN LIELBRITĀNIJAS UN ZIEMEĻĪRIJAS APVIENOTĀS KARALISTES AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, PAR Ziemeļatlantijas līguma organizācijas izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos IZVEIDošanu, ADMINISTRēšanu UN DARBĪBU

Dānijas Ārlietu ministrija

NOLEMJOT paplašināt savu dalību NATO vispārējos centienos īstenot transformāciju stratēģiskās komunikācijas jomā;

VĒLOTIES pievienoties pašreizējiem NATO StratCom COE Dalībniekiem, nodrošinot personālu amatam No. DCE 008 (vecākais padomnieks Doktrīnas, koncepcijas un eksperimentālajā nodaļā) no 2019. gada 1. janvāra.

NOLEMJ, sākot no 2019. gada 1. janvāra, pievienoties Saprašanās memorandam starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju par NATO izcilības centra stratēģiskās komunikācijas jautājumos izveidošanu, administrēšanu un darbību, kas stājās spēkā 2014.gada 1.jūlijā (MOU par NATO StratCom COE darbību).

PIEKRĪT sniegt savu ieguldījumu gada budžetā, sākot ar 2019. finanšu gadu.

PIEKRĪT ievērot

Tehnisko vienošanos starp Somijas Ārlietu ministriju un Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes aizsardzības ministru, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju par Somijas Ārlietu ministrijas iemaksām NATO izcilības centram stratēģiskās komunikācijas jautājumos, kas pārskatīta 2017. gada 8. martā, un

Tehnisko vienošanos starp Zviedrijas Civilo ārkārtas situāciju aģentūru un Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju par Zviedrijas Civilo ārkārtas situāciju aģentūras iemaksām NATO izcilības centram stratēģiskās komunikācijas jautājumos.

ATZĪSTOT TO, ka neskarot tiesības un pienākumus, kas izriet no Ziemeļatlantijas līguma, NATO SOFA, un Parīzes Protokola, Dānijas Ārlietu ministrija saprot, ka ne MOU par NATO StratCom COE darbību, ne Dānijas Ārlietu ministrijas pievienošanās tam, nerada nekādas starptautiskas tiesības vai pienākumus.

Dānijas Ārlietu ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrija, Kanādas Nacionālās Aizsardzības departaments, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrija, Vācijas Federatīvās Republikas Federālā aizsardzības ministrija, Itālijas Republikas Aizsardzības ministrija, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrija, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministrija, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministrs, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministrija un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministrija, kā MOU par NATO StratCom COE darbību Dalībnieki,

APSVEICOT Dānijas Ārlietu ministrijas izteikto apņemšanos;

PIEKRĪT, ka Dānijas Ārlietu ministrija pievienojas kā MOU par NATO StratCom COE darbību Dalībnieks saskaņā ar šajā paziņojumā par pievienošanos izklāstītajiem noteikumiem;

NOLEMJ, ka šis paziņojums par pievienošanos papildina MOU par NATO StratCom COE darbību;

Šis paziņojums par pievienošanos ir saistošs jaunajam Dalībniekam tikai tad, ja tas parakstīs arī Paziņojumu par pievienošanos MOU par NATO StratCom COE funkcijām.

Šis paziņojums par pievienošanos ir parakstīts vienā eksemplārā angļu valodā. Tas veido grozījumus MOU par NATO StratCom COE darbību un, kā šādi grozījumi, tiek attiecīgi reģistrēts MOU par NATO StratCom COE darbību Izmaiņu reģistrā.

Dokumenta oriģināls tiek deponēts Latvijas Republikā, kas visiem MOU par NATO StratCom COE darbību Dalībniekiem, jaunajam Dalībniekam, NATO StratCom COE, kā arī HQ SACT izsniegs apliecinātu tā kopiju.

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Kanādas Nacionālās aizsardzības departamenta vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Vācijas Federatīvās Republikas Federālās aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Itālijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Nīderlandes Karalistes aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministra vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Slovākijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts

Nosaukums

Amats

Vieta/datums

 

Neoficiāls tulkojums

PAZIŅOJUMS PAR DĀNIJAS ĀRLIETU MINISTRIJAS PIEVIENOŠANOS SAPRAŠANĀS MEMORANDAM STARP LATVIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, KANĀDAS NACIONĀLĀS AIZSARDZĪBAS DEPARTAMENTU, IGAUNIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, VĀCIJAS FEDERATĪVĀS REPUBLIKAS FEDERĀLO AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, ITĀLIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, LIETUVAS REPUBLIKAS NACIONĀLĀS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, NĪDERLANDES KARALISTES AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, POLIJAS REPUBLIKAS NACIONĀLĀS AIZSARDZĪBAS MINISTRU, SlovāKIJAS REPUBLIKAS AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU UN LIELBRITĀNIJAS UN ZIEMEĻĪRIJAS APVIENOTĀS KARALISTES AIZSARDZĪBAS MINISTRIJU, KĀ ARĪ Sabiedroto spēku Augstākās virspavēlniecības Transformācijas komandiera štābu PAR Ziemeļatlantijas līguma organizācijas IZCILĪBAS CENTRA STRATĒĢISKĀS KOMUNIKĀCIJAS JAUTĀJUMOS FUNKCIONĀLAJĀM ATTIECĪBĀM

Dānijas Ārlietu ministrija

NOLEMJOT paplašināt savu dalību NATO vispārējos centienos īstenot transformāciju stratēģiskās komunikācijas jomā; un,

ŅEMOT VĒRĀ savu dalību NATO StratCom COE, kas atrodas Latvijas Republikā kā Sponsorējošajā valstī, kā noteikts Paziņojumā par pievienošanos Saprašanās memorandam starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju, par NATO StratCom COE izveidošanu, administrāciju un darbību, kas parakstīts 2014. gada 1. jūlijā (MOU par NATO StratCom COE darbību).

IZVĒLAS piedalīties Saprašanās memorandā starp Latvijas Republikas Aizsardzības ministriju, Kanādas Nacionālās aizsardzības departamentu, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministriju, Vācijas Federatīvās Republikas Federālo aizsardzības ministriju, Itālijas Republikas Aizsardzības ministriju, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministriju, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministriju, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministru, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministriju un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministriju, kā arī Sabiedroto spēku virspavēlniecības štābu par NATO StratCom COE funkcionālajām attiecībām, kas stājās spēkā 2014. gada 1. jūlijā (MOU par NATO StratCom COE funkcijām).

ATZĪMĒJOT TO, ka neskarot tiesības un pienākumus, kas izriet no Ziemeļatlantijas līguma, NATO SOFA, un Parīzes Protokola, Dānijas Ārlietu ministrija saprot, ka ne MOU par NATO StratCom COE funkcijām, ne Dānijas Ārlietu ministrijas pievienošanās tam, nerada nekādas starptautiskas tiesības vai pienākumus.

Dānijas Ārlietu ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrija, Kanādas Nacionālās aizsardzības departaments, Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrija, Vācijas Federatīvās Republikas Federālā aizsardzības ministrija, Itālijas Republikas Aizsardzības ministrija, Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrija, Nīderlandes Karalistes Aizsardzības ministrija, Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministrs, Slovākijas Republikas Aizsardzības ministrija un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministrija, kā arī Sabiedroto spēku virspavēlniecības štābs, kā MOU par NATO StratCom COE funkcijām Dalībnieki,

APSVEICOT Dānijas Ārlietu ministrijas izteikto apņemšanos;

PIEKRĪT, ka Dānijas Ārlietu ministrija pievienojas kā MOU par NATO StratCom COE funkcijām Dalībnieks saskaņā ar šajā paziņojumā par pievienošanos izklāstītajiem noteikumiem.

Šis paziņojums par pievienošanos stāsies spēkā tā pēdējā paraksta datumā vai arī datumā, kad stājas spēkā Dānijas Ārlietu ministrijas Paziņojums par pievienošanos MOU par NATO StratCom COE darbību.

Šis paziņojums par pievienošanos ir parakstīts vienā eksemplārā angļu valodā. Dokumenta oriģināls tiek deponēts pie HQ SACT, kas visiem MOU par NATO StratCom COE funkcijām Dalībniekiem, jaunajam Dalībniekam, NATO StratCom COE, kā arī sev izsniegs apliecinātu tā kopiju. Šī pievienošanās tiek attiecīgi reģistrēta MOU par NATO StratCom COE funkcijām Izmaiņu reģistrā.

Latvijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Kanādas Nacionālās aizsardzības departamenta vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Igaunijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Vācijas Federatīvās Republikas Federālās aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Itālijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Lietuvas Republikas Nacionālās aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Nīderlandes Karalistes aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Polijas Republikas nacionālās aizsardzības ministra vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Slovākijas Republikas Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes Aizsardzības ministrijas vārdā

Paraksts: ________________

Vārds, uzvārds: ___________

Amats: _________________

Vieta/datums:____________

Sabiedroto spēku virspavēlniecības komandiera štāba vārdā

Paraksts: _________________

Vārds, uzvārds: ____________

Amats: Sabiedroto spēku Augstākais transformācijas komandieris

Vieta/datums: Norfolka, Amerikas Savienotās Valstis, _________

Izdruka no oficiālā izdevuma "Latvijas Vēstnesis" (www.vestnesis.lv)

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!