LATVIJAS INVESTĪCIJU BANKAS VISPĀRĒJĀ AIZŅĒMUMA GARANTIJAS LĪGUMS STARP LATVIJAS REPUBLIKU UN EIROPAS INVESTĪCIJU BANKU
Rīgā, 1994. gada 21. jūlijā;
Luksemburgā, 1994. gada 1. augustā
LĪGUMS IR NOSLĒGTS STARP: Latvijas Republiku, ko pārstāv tās finansu ministrs Uldis Osis turpmāk — "GARANTS" no vienas puses un Eiropas Investīciju Banka, vadības pārvalde Konrad Adenauer bulvārī 100, Luksemburga—Kirchberga, Grand Duchy of Luxembourg, ko pārstāv (Hans Duborga k—gs, viceprezidents) turpmāk — "BANKA" no otras puses.
— Eiropas Kopienas padome izstrādājusi rīcības plānu Eiropas Kopienai sakarā ar palīdzību Latvijai, lai nodrošinātu politisko un ekonomisko reformu ieviešanu.
Eiropas Investīciju Bankas valdība ņēma vērā šo lēmumu un pilnvaroja aizdevuma piešķiršanu 1993.gada 13.jūlijā Latvijas Republikas Investīciju Projektiem.
— 1993.gada 13.oktobrī līguma projektu sakarā ar šo finansiālo sadarbību parakstīja Latvijas Republikas valdība un BANKA. Tas attiecas uz Garantijas Līgumu.
— BANKAI tika lūgts piešķirt kredītu Latvijas Investīciju Bankai (turpmāk "AIZDEVUMA ŅĒMĒJS") Latvijas Investīciju Bankas Vispārējā aizdevuma vajadzībām.
— Ar līgumu (turpmāk — "FINANSIĀLAIS KONTRAKTS"), datētu ar 1994.gada 19.aprīli un noslēgtu starp BANKU un AIZDEVUMA ŅĒMĒJU, BANKA apņēmās piešķirt kredītu AIZDEVUMA ŅĒMĒJA vajadzībām 5 miljonu ekiju apmērā.
— BANKAS saistības FINANSIĀLAIS KONTRAKTA ietvaros ir nosacītas, ja GARANTS iepriekšēji vai vienlaicīgi izpilda un nodod AIZDEVUMA ŅĒMĒJA FINANSIĀLAIS KONTRAKTA saistību izpildes garantiju, un, pastāvot labvēlīgam juridiskam uzskatam.
— Šā Garantijas līguma izpildi pilnvarojis Latvijas Republikas Ministru kabinets (1.pielikums).
No tā izriet sekojošais:
1.pants
Finansiālais kontrakts
1.01. GARANTS paziņo, ka ir iepazinies ar FINANSIĀLAIS KONTRAKTA termiņiem, noteikumiem un pantiem. FINANSIĀLAIS KONTRAKTA pareizs noraksts, ko parakstījušas abas dalībpuses, tiek nodots GARANTAM.
2.pants
GARANTA saistības
2.01. Garantijas priekšmets
GARANTS, kā galvenais saistību pildītājs un ne tikai kā galvotājs, garantē pilnīgu un precīzu visu AIZDEVUMA ŅĒMĒJA naudas saistību izpildi attiecību pret BANKAS no jebkura iebilduma vai izņēmuma likumā, attiecībā uz plnīgu vai daļēju šīs garantijas izpildi. Tas apņemās izpildīt savas saistības pēc BANKAS rakstiska pieprasījuma vai telegrammas jebkurā laikā un maksāt attiecīgās summas bez ierobežojuma, saglabāšanas vai citiem nosacījumiem un nepieprasot BANKAI sniegt speciālus pierādījumus tās pieprasījuma apliecināšanai, izņemot prasības iemeslu saskaņā ar šo garantiju. BANKAI nav saistoši pierādīt, ka tā ir veikusi darbību pret AIZDEVUMA ŅĒMĒJU; tās pienākums nav pirms šīs garantijas izpildes realizēt vērtspapīrus vai izdarīt cita veida nodrošinājumu, ko var būt radījuši AIZDEVUMA ŅĒMĒJS vai trešā dalībpuse.
3.pants
Garantijas izpilde
3.01. Saskaņā ar šo līgumu prasība var tikt izdarīta, kamēr AIZDEVUMA ŅĒMĒJS nav izpildījis visas vai daļu no tām saistībām, kas noteiktas saskaņā ar šī līguma 2.pantu.
3.02. GARANTS neatsaucami atsakās no jebkura iebilduma vai izņēmuma likumā, attiecibā uz pilnīgu vai daļēju šīs garantijas izpildi. Tas apņemās izpildīt savas saistības pēc BANKAS rakstiska pieprasījuma vai telegrammas jebkurā laikā un maksāt attiecīgās summas bez ierobežojuma, saglabāšanas vai citiem nosacījumiem un nepieprasot BANKAI sniegt speciālus pierādījumus tās pieprasījuma apliecināšanai, izņemot prasības iemeslu saskaņā ar šo garantiju. BANKAI nav saistoši pierādīt, ka tā ir veikusi darbību pret AIZDEVUMA ŅĒMĒJU; tās pienākums nav pirms šīs garantijas izpildes realizēt vērtspapīrus vai izdarīt cita veida nodrošinājumu, ko var būt radījuši AIZDEVUMA ŅĒMĒJS vai trešā dalībpuse.
3.03. GARANTAM jāizdara maksājums nākošajā dienā pēc prasības iesniegšanas.
3.04. BANKAS pieprasījuma gadījumā GARANTAM ir tiesības saskaņā ar FINANSIĀLĀ KONTRAKTA noteikumiem nekavējoties atlaist visas AIZDEVUMA ŅĒMĒJA naudas saistības, kas attiecas uz FINANSIĀLO KONTRAKTU un paliek neizpildītas šādas atlaides laikā.
4.pants
Prasības Tiesību Pārņemšana
4.01. Kad GARANTS ir izdarījis maksājumu BANKAI, tas pārņem prasību tiesības šī maksājuma ietvaros, kas bija BANKAI pret AIZDEVUMA ŅĒMĒJU; šīs pārņemšanas tiesības nav uzskatāmas par zaudējumu BANKAI.
5.pants
FINANSIĀLĀ KONTRAKTA modifikācija
5.01. BANKA informē GARANTU par izmaiņām, kuras nepalielina GARANTA saistības un kuras veic BANKA FINANSIĀLAJĀ KONTRAKTĀ, lai uzlabotu un nostiprinātu BANKAS pozīcijas attiecībā pret AIZDEVUMA ŅĒMĒJU.
BANKAI ir tiesības piešķirt AIZDEVUMA ŅĒMĒJAM laika pagarinājumu līdz 3 mēnešiem attiecībā uz katru pamatkapitāla atmaksāšanu un procentu maksājumiem un citiem gadījuma rakstura izdevumiem, neiesniedzot GARANTAM savu lēmumu.
Jebkuras citas FINANSIĀLĀ KONTRAKTA modifikācijas, kas nav minētas 5.pantā, jāiesniedz apstiprināšani GARANTAM. Tas var atteikt savu vērtējumu tikai tad, ja piedāvātās modifikācijas varētu būt kaitīgas GARANTAM pēc tiesību spējām.
6.pants.
Eiropas Kopienas Garantija
6.01. Šī Garantija nav atkarīga no garantijām, ko BANKAI devusi Eiropas Kopiena. Ar šo GARANTS atsakās no jebkurām tiesībām uz Eiropas Kopienas pabalstu vai kompensāciju. Ja Eiropas Kopiena veic maksājumu BANKAI uz jebkuras Garantētās Summas rēķina, tad EK var panākt zaudējumu atlīdzināšanu no GARANTA tā paša maksājuma vērtībā.
7.pants
Īpašas saistības
7.01. GARANTAM jāiegūst atbrīvošana no aplikšanas ar nodokli visos pamatmaksājumos, procentu un citos maksājumos un jāatļauj visu šo summu maksājumus bez sākotnējās nodokļu atlaides.
7.02. GARANTAM jāiegūst visi nepieciešamie vadības apstiprinājumi vekseļu darījumiem, lai atļautu AIZDEVUMA ŅĒMĒJAM saņemt izmaksas, apmaksāt tās un veikt procentu un pārējos maksājumus; šādiem apstiprinājumiem jāturpinās līdz to rēķinu atvēršanai un uzturēšanai, uz kura pamata AIZDEVUMA ŅĒMĒJS norīko BANKU izmaksāt Kredītus.
7.03. GARANTS apņemās veikt tos pasākumus, kas nepieciešami, lai dotu iespēju AIZDEVUMA ŅĒMĒJAM izpildīt saistības, kas noteitas FINANSIĀLAJĀ KONTRAKTĀ.
8.pants
Nodookļi, izmaksas un izdevumi
8.01. Nodokļi vai fiskālās izmaksas, legālās izmaksas un citi izdevumi, kas radušies šī Garantijas Līguma izpildē, attiecas uz GARANTU. GARANTAM jāveic minētie maksājumi bez nodokļu vai fiskālo izmaksu summu ieturēšanas vai atlaides.
9.pants
Līguma juridiskais režīms.
9.01. Pielietojamais likums
Šī līguma veidošanu, likumību un dalībpušu juridiskās attiecības nosaka Luksemburgas Lielhercogistes likumi.
9.02. Izpilde
Šī līguma izpildes vieta ir BANKAS vadības pārvalde.
9.03. Jurisdikcija
Dalībpušu iesniegumi ir Eiropas Kopienas Tiesai kā vienīgajai jurisdikcijai, un visas debates, kas attiecas uz Garantijas Līgumu, jāiesniedz šai Tiesai.
Eiropas Kopienas Tiesas lēmums ir galīgs un dalībpusēm to jāpieņem bez iebildumiem vai ierobežojumiem.
9.04. GARANTA servisa adrese
GARANTS nozīmē Latvijas vēstniecību, Square Vergote 1, B—1200, Brussels, Belgium, kā savu pārstāvi, lai tā pārstāvētu GARANTU rakstiskā, ziņojumu, pavēles, sprieduma vai cita juridiska procesa veidā.
9.05. Atteikšanās
Dalībpuses piekrīt, ka šis Garantijas līgums ir komerciāla rakstura, un apņemās attiekties no jebkurām atlaidēm, kuras būtu iespējamas pašreiz vai vēlāk kādā valstī, kas pakļaujas EK Tiesas jurisdikcijai.
10.pants
Noslēgums
10.01. Ziņojumi
Ziņojumi, vai cita veida sazināšanās (neskaitot tās, kas radušās tiesas prāvu rezultātā), ar GARANTU vai BANKU, jāizsūta teleksa, telegrammas, ierakstītas vēstules vai reģistrētas vēstules veidā uz zemāk norādīto adresi vai uz kādu citu rakstiski norādītu adresi kā jaunu adresi šim nolūkam:
GARANTAM Finansu ministrija, BANKAI Konrad Adenauer bulvāris 100
Smilšu 1 L—2950, Luksemburga
Rīga, LV—1919 Telekss 3530 BNKEU LU
Latvija
10.02. Izklāsti un pielikumi
Izklāsti veido šī Garantijas Līguma neatņemamu daļu.
Sekojošs pielikums ir pievienots Līgumam:
1.pielikums — Paraksta pilnvarojums.
Dalībpuses ir likušas izdot šo Garantijas Līgumu trīs kopijās angļu valodā.
BANKAS vārdā šo līgumu ir parafējis Robert Wagener, nodaļas vadītājs.
Latvijas Republikas Eiropas Investīciju Bankas
pārstāvja paraksts pārstāvja paraksts
Uldis Osis W.Roth
Rīgā, 1994.gada 21.jūlijā
Luksemburgā, 1994.gada 1.augustā