Ministru kabineta noteikumi Nr.101
Rīgā 2001.gada 6.martā (prot. Nr.10, 14.§)
Obligātās nekaitīguma prasības spirtam un alkoholiskajiem dzērieniem un prasības alkoholisko dzērienu marķējumam
Izdoti saskaņā
ar Pārtikas aprites uzraudzības likuma
4.panta otro daļu un 13.panta trešo daļu
1. Šie noteikumi nosaka obligātās nekaitīguma prasības spirtam un alkoholiskajiem dzērieniem un prasības alkoholisko dzērienu marķējumam.
2. Noteikumi attiecas uz visiem uzņēmumiem (uzņēmējsabiedrībām), kas veic uzņēmējdarbību alkohola aprites jomā.
3. Alkoholiskos dzērienus iedala grupās atkarībā no ražošanas nosacījumiem un grupas noteicošajām sastāvdaļām (1.pielikums).
4. Ja alkoholiskais dzēriens neatbilst šo noteikumu 1.pielikuma 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13., 14., 15., 16., 17., 18., 19., 20., 21., 22., 23., 24. un 25.punktā minēto grupu prasībām, to iekļauj 1.pielikuma 26.punktā minētajā grupā.
5. Alkoholiskā dzēriena grupas nosaukumu var papildināt ar tā ģeogrāfiskās izcelsmes norādi.
6. Šo noteikumu 2.pielikumā minētās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes izmantojamas tikai pielikumā minētajiem alkoholiskajiem dzērieniem.
7. Alkoholiskā dzēriena grupas nosaukums ir tā tirdzniecības nosaukuma obligāta daļa (šī prasība neattiecas uz vīnu).
8. Alkoholisko dzērienu grupu noteicošo sastāvdaļu normas un kaitīgo piemaisījumu pieļaujamais daudzums norādīts šo noteikumu 1.pielikumā.
9. Alkoholisko dzērienu ražošanā izmanto obligātajām nekaitīguma prasībām atbilstošas pārtikas piedevas un dzeramo ūdeni.
10. Alkoholisko dzērienu ražošanā, arī krāsvielu vai citu pārtikas piedevu un aromatizētāju šķīdināšanā, izmanto šo noteikumu 1.pielikuma 1.punktā minētajiem rādītājiem atbilstošu spirtu.
11. Šo noteikumu 1.pielikuma 12.3.apakšpunktā un 16. un 22.punktā minēto alkoholisko dzērienu ražošanā atļauts izmantot tikai dabiskās aromatizējošās vielas un preparātus. Dabiskās un tām identiskās aromatizējošās vielas un preparātus atļauts izmantot šo noteikumu 1.pielikuma 14., 15., 17., 19., 21. (izņemot 3.pielikumā minētos liķierus) un 26.punktā minētajos alkoholiskajos dzērienos.
12. Šo noteikumu 1.pielikuma 12.2.apakšpunktā minētā augļu spirta un tā dzēriena ražošanā atļauts izmantot šo noteikumu 4.pielikumā noteiktos augļus un ogas.
13. Šo noteikumu ievērošanas uzraudzību un kontroli veic Valsts sanitārā inspekcija un Sanitārā robežinspekcija.
14. Šo noteikumu 7.punkts stājas spēkā ar 2002.gada 1.janvāri.
15. Atzīt par spēku zaudējušiem:
15.1. Ministru kabineta 1997.gada 15.aprīļa noteikumus Nr.147 "Noteikumi par spirta un alkoholisko dzērienu kvalitāti un drošumu" (Latvijas Vēstnesis, 1997, 99.nr.; 1998, 25.nr.);
15.2. Ministru kabineta 1998.gada 27.janvāra noteikumus Nr.29 "Grozījumi Ministru kabineta 1997.gada 15.aprīļa noteikumos Nr.147 "Noteikumi par spirta un alkoholisko dzērienu kvalitāti un drošumu"" (Latvijas Vēstnesis, 1998, 25.nr.).
Ministru prezidents A.BĒRZIŅŠ
Labklājības ministrs A.Požarnovs
1.pielikums
Ministru kabineta
2001.gada 6.marta
noteikumiem Nr.101
Spirta un alkoholisko dzērienu grupu nosaukumi, ražošanas nosacījumi, grupu noteicošās sastāvdaļas, kaitīgie piemaisījumi un normas
Nr. p.k. |
Spirta un alkoholisko dzērienu grupu nosaukumi, ražošanas nosacījumi, grupu noteicošās sastāvdaļas un kaitīgie piemaisījumi (k) | Norma |
1. | Spirts | |
1.1. | ārējais izskats | dzidrs, bezkrāsains šķidrums |
1.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | tikai etilspirtam raksturīgā garša un smarža |
1.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 96,0 tilpuma procenti |
1.4. | kopējā skābju koncentrācija, rēķinot pēc etiķskābes | ne vairāk kā 15 mg/l 100 % etilspirta |
1.5. | esteru koncentrācija, rēķinot pēc etilacetāta | ne vairāk kā 13 mg/l 100 % etilspirta |
1.6. | augstāko spirtu koncentrācija, rēķinot pēc 2-metilpropanola | ne vairāk kā 5 mg/l 100 % etilspirta |
1.7. | aldehīdu koncentrācija, rēķinot pēc acetaldehīda | ne vairāk kā 5 mg/l 100 % etilspirta |
1.8. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta |
1.9. | sausais atlikums | ne vairāk kā 15 mg/l 100 % etilspirta |
1.10. | gaistošās slāpekļa bāzes, rēķinot pēc slāpekļa | ne vairāk kā 1 mg/l 100 % etilspirta |
1.11. | furfurols | nav pieļaujams |
2. | Rums | |
2.1. | ražots no raudzēta cukurniedru sīrupa, melases vai sulas, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 96 tilpuma procentus | |
2.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | tikai rumam raksturīga garša un smarža |
2.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
2.4. | gaistošo vielu koncentrācija (gaistošo vielu saturs, izņemot etilspirtu un metilspirtu, alkoholiskajā dzērienā, kas iegūts, tikai destilējot vai pārdestilējot lietoto izejmateriālu) rumā "Rhum de la Martinique", "Rhum de la Guadeloupe", "Rhum de la Reunion", "Rhum de la Guyane" (šie nosaukumi var būt papildināti ar vārdu "traditionne") | ne mazāk kā 2250 mg/l 100 % etilspirta |
3. | Viskijs | |
3.1. | Ražots no raudzētas graudu misas, kas pārcukurota ar iesala diastāzi, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 94,8 tilpuma procentus, un briedināts koka mucās vismaz trīs gadus. Ražojot Latvijā, pieļaujama aromatizēšana ar dabiskajiem vai tiem identiskiem aromatizētājiem un sajaukšana ar spirtu | |
3.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | tikai viskijam raksturīgā garša un smarža |
3.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 40 tilpuma procentu |
4. | Graudu spirts un tā dzēriens | |
4.1. | ražots no fermentētas graudu misas, to destilējot | |
4.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | izejmateriāliem raksturīgā garša un smarža |
4.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 35 tilpuma procenti |
4.3.1. | dzērienam "Korn" | ne mazāk kā 32 tilpuma procenti |
4.3.2. | dzērienam "Korn brand" | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
5. | Vīna spirts un tā dzēriens | |
5.1. | ražots no vīna, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus | |
5.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | izejmateriāliem raksturīgā garša un smarža |
5.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
5.4. | gaistošo vielu koncentrācija | ne mazāk kā 1250 mg/l 100 % etilspirta |
5.5. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta |
6. | Brendijs | |
6.1. | ražots no vīna spirta, sajaukts vai nesajaukts ar vīna destilātu (alkoholisks šķidrums, kas ražots no vīna, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 94,8 tilpuma procentus, ar saglabātu izejmateriālu garšu un smaržu), vismaz vienu gadu briedināts ozolkoka tvertnēs vai vismaz sešus mēnešus - ozolkoka mucās, kuru tilpums ir mazāks par 1000 litriem. Ražojot Latvijā, pieļaujama spirta pievienošana, aromatizēšana ar dabiskajiem vai tiem identiskiem aromatizētājiem un augu valsts izcelsmes ekstraktiem, kā arī pieļaujama zemāka gaistošo vielu koncentrācija proporcionāli lietotajam vīna spirta daudzumam | destilāta ne vairāk kā 50 % no gatava produkta tilpuma |
6.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 36 tilpuma procenti |
6.3. | gaistošo vielu koncentrācija (izņemot Latvijā ražotos brendijus) | ne mazāk kā 1250 mg/l 100 % etilspirta |
6.4. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta |
7. | Konjaks | |
7.1. | Latvijā pieļaujama ražošana no izturēta konjaka (vīna) spirta, ūdens un cukura karameles bez papildu aromatizēšanas | |
7.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | konjakam raksturīgā garša un smarža |
7.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 40 tilpuma procentu |
7.4. | gaistošo vielu koncentrācija | ne mazāk kā 1250 mg/l 100 % etilspirta |
7.5. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta |
8. | Vīnogu spiedpalieku spirts un tā dzēriens | |
8.1. | ražots no fermentētām vīnogu spiedpaliekām, tās destilējot spiedpalieku klātbūtnē tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus | |
8.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
8.3. | gaistošo vielu koncentrācija | ne mazāk kā 1400 mg/l 100 % etilspirta |
8.4. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 10000 mg/l 100 % etilspirta |
9. | Augļu spiedpalieku spirts un tā dzēriens | |
9.1. | ražots no fermentētām augļu spiedpaliekām, tās destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus | |
9.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
9.3. | gaistošo vielu koncentrācija | ne mazāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta |
9.4. | ciānūdeņraža koncentrācija (k) no kauliņaugļiem iegūtos dzērienos | ne vairāk kā 100 mg/l 100 % etilspirta |
9.5. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 15000 mg/l 100 % etilspirta |
10. | Rozīņu spirts un tā dzēriens | |
10.1. | ražots, destilējot fermentētus speciālu šķirņu žāvētu vīnogu ekstraktus tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 94,5 tilpuma procentus | |
10.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | izejmateriāliem raksturīgā garša un smarža |
10.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
11. | Genciānas spirts un tā dzēriens | |
11.1. | ražots no fermentētām genciānas saknēm, destilējot, pievienojot vai nepievienojot spirtu | |
11.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
12. | Augļu spirts un tā dzēriens | |
12.1. | ražots, destilējot fermentētus augļus vai augļu misu tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus | |
12.1.1. | organoleptiskās īpašības | specifiska augļu garša un smarža |
12.1.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
12.1.3. | gaistošo vielu koncentrācija | ne mazāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta |
12.1.4. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 10000 mg/l 100 % etilspirta |
12.1.4.1. | no plūmēm (Prunus domestica L.), mirabelēm (Prunus domestica L. var. syriaca ), cvečēm (Prunus domestica L.), āboliem (Malus domestica Borkh. ), bumbieriem (Pyrus communis L.), avenēm (Rubus idaeus L.) un kazenēm (Rubus fruticosus L.) iegūtiem spirtiem | ne vairāk kā 12000 mg/l 100 % etilspirta |
12.1.4.2. | no sarkanajām jāņogām un upenēm (Ribes ģints sugas), pīlādžogām (Sorbus aucupania ) un melnā plūškoka ogām (Sambucus nigra ) iegūtiem spirtiem | ne vairāk kā 13500 mg/l 100 % etilspirta |
12.1.5. | ciānūdeņraža koncentrācija (k) no kauliņaugļiem iegūtos spirta dzērienos | ne vairāk kā 100 mg/l 100 % etilspirta |
12.2. | ražots, destilējot 4.pielikumā minēto augļu un ogu izvilkumus spirtā, spirta dzērienā vai destilātā (alkoholisks šķidrums, kas iegūts, destilējot fermentētus lauksaimnieciskas izcelsmes produktus, saglabājot izejmateriālam raksturīgo garšu un smaržu; uz dzēriena etiķetes norāda "iegūts no destilēta izvilkuma") (ne mazāk kā 100 kg augļu 20 litros 100 % etilspirta) | |
12.2.1. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | specifiska augļu garša un smarža |
12.2.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
12.3. | ražots no augļu izvilkumiem spirtā, spirta dzērienā vai destilātā (ne mazāk kā 5 kg augļu 20 litros 100 % etilspirta), dzēriena garšu var papildināt ar citiem dabiskiem aromatizētājiem | |
12.3.1. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 25 tilpuma procenti |
13. | Sidra spirts un tā dzēriens, sidra brendijs, bumbieru spirts un tā dzēriens | |
13.1. | ražots no raudzētas ābolu vai bumbieru sulas, to destilējot tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus | |
13.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
13.3. | gaistošo vielu koncentrācija | ne mazāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta |
13.4. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 10000 mg/l 100 % etilspirta |
14. | Alkoholisks dzēriens ar kadiķu aromātu | |
14.1. | ražots no spirta un/vai graudu spirta, to aromatizējot ar kadiķogām vai ar dabiskajiem un/vai tiem identiskiem aromatizētājiem, un/vai aromātiskiem augiem | |
14.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | kadiķu ogu garša un smarža ir jūtama, lai gan dažreiz var būt pavājināta |
14.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 15 tilpuma procentu |
14.3.1. | dzērienam "Gin" | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
14.3.2. | dzērienam "Vruchtenjenever", "Jenever met vruchten" | ne mazāk kā 20 tilpuma procentu |
14.4. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta |
14.4.1. | dzērieniem "Genievre", "Jenever", "Genever" un "Peket" | ne vairāk kā 50 mg/l 100 % etilspirta |
14.5. | aldehīdu koncentrācija, rēķinot pēc acetaldehīda, dzērieniem "Genievre", "Jenever", "Genever" un "Peket" | ne vairāk kā 2 mg/l |
15. | Alkoholisks dzēriens ar ķimeņu aromātu | |
15.1. | ražots no spirta, to aromatizējot ar ķimenēm, dabiskajiem un/vai tiem identiskiem aromatizētājiem | |
15.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 30 tilpuma procentu |
15.2.1. | dzērienam "Akvavit"/"Aquavit" | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
15.3. | sausais atlikums dzērieniem "Akvavit"/"Aquavit" | ne vairāk kā 15 g/l |
16. | Alkoholisks dzēriens ar anīsa aromātu | |
16.1. | ražots no spirta un anīsa augu dabiskajiem ekstraktiem | |
16.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 15 tilpuma procentu |
16.2.1. | dzērienam "Pastis", "Pastis de Marseille" | ne mazāk kā 40 tilpuma procentu |
16.2.2. | dzērienam "Ouzo" | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
16.2.3. | dzērienam "Anis" | ne mazāk kā 35 tilpuma procenti |
16.3. | glicerizīnskābes koncentrācija dzērienam "Pastis" | 50-500 mg/l |
16.4. | anetola koncentrācija dzērienam "Pastis", "Pastis de Marseille" | 1500-2000 mg/l |
16.5. | cukura saturs, izteikts kā invertcukurs | |
16.5.1. | dzērienam "Pastis" | ne vairāk kā 100 g/l |
16.5.2. | dzērienam "Ouzo" | ne vairāk kā 50 g/l |
17. | Rūgtais | |
17.1. | ražots, aromatizējot spirtu ar dabiskajiem un/vai tiem identiskiem aromatizētājiem | |
17.2. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | dominē rūgta garša |
17.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 15 tilpuma procentu |
17.4. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta |
18. | Degvīns | |
18.1. | ražots, spirta un ūdens maisījumu apstrādājot ar aktivētu ogli, citu adsorbentu vai fizikālu metodi un pēc tam filtrējot, garšas uzlabošanai var pievienot minimālu daudzumu aromatizētāja | |
18.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
18.3. | esteru koncentrācija, rēķinot pēc etilacetāta | ne vairāk 13 mg/l 100 % etilspirta |
18.4. | sārmainība, izteikta ar 0,1 N sālsskābes patēriņu, kas nepieciešams 0,1 l degvīna neitralizēšanai, to titrējot | ne vairāk kā 3,5 ml |
18.5. | augstāko spirtu koncentrācija, rēķinot pēc 2-metilpropanola | ne vairāk kā 5 mg/l 100 % etilspirta |
18.6. | aldehīdu koncentrācija, rēķinot pēc acetaldehīda | ne vairāk kā 8 mg/l 100 % etilspirta |
18.7. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta |
18.8. | furfurols | nav pieļaujams |
19. | Aromatizēts degvīns | |
19.1. | ražots, spirtu un ūdens maisījumu aromatizējot ar augu valsts produktiem un dabiskajiem vai tiem identiskiem aromatizētājiem | |
19.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 37,5 tilpuma procenti |
19.3. | metilspirta koncentrācija ( k) | ne vairāk kā 500 mg/l 100 % etilspirta |
20. | Balzams | |
20.1. | ražots no augu valsts izcelsmes ekstraktiem spirtā, pievienojot balzama eļļas, citas bioloģiski aktīvas vielas un sastāvdaļas | |
20.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 40 tilpuma procentu |
21. | Liķieris, arī aperitīvs, punšs un saldais | |
21.1. | ražots, saldinot un aromatizējot ar dabiskajiem un/vai tiem identiskiem aromatizētājiem (izņemot 3.pielikumā minētos liķierus) spirta un ūdens maisījumu vai alkoholisko dzērienu maisījumu vai minētajiem dzērieniem vai to maisījumam pievienojot pienu, krējumu vai citus piena produktus, augļus, augu valsts produktu ekstraktus, to destilātus, kā arī medu, vīnu vai aromatizētu vīnu | |
21.2. | cukura saturs, izteikts kā invertcukurs liķieriem | ne mazāk kā 100 g/l |
21.2.1. | genciānas liķierim | ne mazāk kā 80 g/l |
21.2.2. | ķiršu liķierim | ne mazāk ka 70 g/l |
21.2.3. | olu liķierim "Advocaat"/"Avocat"/"Advokat" | ne mazāk kā 150 g/l |
21.2.4. | anīsa liķierim "Sambuca" | ne mazāk kā 350 g/l |
21.2.5. | liķierim "Maraschino"/"Marrasquino" | ne mazāk kā 250 g/l |
21.2.6. | liķierim "Nocino" | ne mazāk kā 100 g/l |
21.2.7. | liķieriem "Crčme de (*)" ((*) - augļu vai ogu nosaukums, no kā iegūts liķieris) | ne mazāk kā 250 g/l |
21.2.8. | liķierim "Crčme de cassis" | ne mazāk kā 400 g/l |
21.2.9. | aperitīviem un saldajiem | ne mazāk kā 40 g/l |
21.2.10. | punšiem | ne mazāk kā 300 g/l |
21.2.11. | liķierim "Mistra" | nesatur pievienotu cukuru |
21.3. | etilspirta koncentrācija liķieriem | ne mazāk kā 15 tilpuma procentu |
21.3.1. | olu liķierim "Advocaat"/"Avocat"/"Advocat" | ne mazāk kā 14 tilpuma procentu |
21.3.2. | liķierim "Maraschino"/"Marrasquino" | ne mazāk kā 24 tilpuma procenti |
21.3.3. | liķierim "Sloe gin" | ne mazāk kā 25 tilpuma procenti |
21.3.4. | liķierim "Nocino" | ne mazāk kā 30 tilpuma procentu |
21.3.5. | anīsa liķierim "Sambuca" | ne mazāk kā 38 tilpuma procenti |
21.3.6. | anīsa liķierim "Mistra" | 40-47 tilpuma procenti |
21.4. | anetola koncentrācija anīsa liķieriem "Sambuca", "Mistra" | 1000-2000 mg/l |
22. | Alkoholiskais dzēriens "Berenburg"/"Beerenburg" | |
22.1. | ražots no augļu izvilkuma spirtā, aromatizēts ar genciānas sakņu, kadiķogu un lauru lapu destilātu | |
22.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 30 tilpuma procentu |
22.3. | cukura saturs, izteikts kā invertcukurs | ne vairāk kā 20 g/l |
23. | Alkoholisks dzēriens "Hefebrand" | |
23.1. | ražots no vīna vai fermentētu augļu nogulām | |
23.2. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 38 tilpuma procenti |
24. | Alkoholisks dzēriens "Bierbrand"/"Eau de vie de bičre" | |
24.1. | ražots, destilējot svaigu alu tā, lai destilāta etilspirta koncentrācija nepārsniegtu 86 tilpuma procentus | |
24.2. | organoleptiskās īpašības | alum raksturīga garša un smarža |
24.3. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 38 tilpuma procenti |
25. | Vīns | |
25.1. | organoleptiskās īpašības (garša un smarža) | konkrētai vīna šķirnei raksturīga garša un smarža |
25.2. | gaistošo skābju koncentrācija, rēķinot pēc etiķskābes | |
25.2.1. | sarkanajiem vīniem | ne vairāk kā 20,0 miliekv./l |
25.2.2. | baltajiem un rozā vīniem | ne vairāk kā 18,0 miliekv./l |
25.3. | kopējā sēra dioksīda koncentrācija | |
25.3.1. | sarkanajiem vīniem | ne vairāk kā 160 mg/l |
25.3.2. | sarkanajiem vīniem, ja paliekošā cukura, pārrēķinot uz invertcukuru, nav mazāk par 5 g/l | ne vairāk kā 210 mg/l |
25.3.3. | baltajiem un rozā vīniem | ne vairāk kā 210 mg/l |
25.3.4. |
baltajiem un rozā vīniem, ja paliekošā cukura,
pārrēķinot uz invertcukuru, nav mazāk par 5 g/l |
ne vairāk kā 260 mg/l |
25.3.5. | speciāliem vīniem "Spätlese", kvalitatīviem, īpašos reģionos ražotiem baltajiem vīniem ar oriģinālnosaukumiem "Bordeaux supērieur", "Graves de Vayres", "Cōtes de Bordeaux", "St Macaire", "Premičre Cōtes de Bordeaux", "Ste-Foy Bordeaux", "Cōtes de Bergerac" (var sekot nosaukums "Cōtes de Saussignac"), "Haut Montravel", "Cōtes de Montravel and Rosette", "Allela", "La Mancha", "Navarra", "Penedēs", "Rioja", "Rueda", "Tarragona", "Valencia", kvalitatīviem baltajiem vīniem, kas ražoti Lielbritānijā un apzīmēti ar terminu "botrytis" vai citu ekvivalentu terminu ("noble harvest", "noble late harvested" vai "special late harvested") | ne vairāk kā 300 mg/l |
25.3.6. | speciāliem vīniem "Auslese" un baltajiem vīniem, kas ražoti Rumānijā, "Murfatlar", "Cotnari", "Tirnave", "Pietroasele", "Valea Calugareasca" | ne vairāk kā 350 mg/l |
25.3.7. | speciāliem vīniem "Beerenauslese", "Ausbruch", "Ausbruchwein", "Trockenbeerenauslese" un "Eiswein", kvalitatīviem baltajiem vīniem, kas ražoti īpašos reģionos, ar oriģinālnosaukumiem "Sauternes", "Barsac", "Cadillac", "Cērons", "Loupiac", "Sainte-Croix-du-Mont", "Monbazillac", "Bonnezeaux", "Quarts de Chaume", "Coteaux du Layon", "Coteaux de l'Aubance", "Graves Supērieures and Jurancon" | ne vairāk kā 400 mg/l |
25.3.8. | dzirkstošajiem vīniem | ne vairāk kā 235 mg/l |
25.3.9. | liķiervīniem (vīns, kuram pievienots spirts, kas iegūts no vīna, vai kuram pievienots vīna destilāts, kura stiprums ir ne mazāks par 52 tilpuma procentiem un ne lielāks par 86 tilpuma procentiem; liķiervīna etilspirta saturs ir ne mazāks par 15 tilpuma procentiem un ne lielāks par 22 tilpuma procentiem) un kvalitatīviem īpašos reģionos ražotiem liķiervīniem, ja paliekošais cukura daudzums ir mazāks par 5 g/l | ne vairāk kā 150 mg/l |
25.3.10. | liķiervīniem un kvalitatīviem īpašos reģionos ražotiem liķiervīniem, ja paliekošais cukura daudzums ir lielāks par 5 g/l | ne vairāk kā 200 mg/l |
25.4. | metilspirta koncentrācija | |
25.4.1. | sarkanajiem vīniem | ne vairāk kā 300 mg/l |
25.4.2. | baltajiem un rozā vīniem | ne vairāk kā 150 mg/l |
25.5. | sorbīnskābes koncentrācija | ne vairāk kā 200 mg/l |
26. | Alkoholisks dzēriens, alkoholisks kokteilis u.c. (dzērieni, kas neietilpst nevienā no iepriekšminētajām dzērienu grupām) | |
26.1. | etilspirta koncentrācija | ne mazāk kā 1,2 tilpuma procenti |
26.2. | metilspirta koncentrācija (k) | ne vairāk kā 2000 mg/l 100 % etilspirta |
27. | Visi alkoholiskie dzērieni, izņemot vīnu un alu | |
27.1. | arsēna koncentrācija (k) | ne vairāk kā 0,2 mg/l |
27.2. | cinka koncentrācija (k) | ne vairāk kā 10,0 mg/l |
27.3. | dzīvsudraba koncentrācija (k) | ne vairāk kā 0,005 mg/l |
27.4. | kadmija koncentrācija (k) | ne vairāk kā 0,03 mg/l |
27.5. | svina koncentrācija (k) | ne vairāk kā 0,3 mg/l |
27.6. | vara koncentrācija (k) | ne vairāk kā 5,0 mg/l |
28. | Vīni un alus | |
28.1. | arsēna koncentrācija (k) | ne vairāk kā 0,2 mg/l |
28.2. | cinka koncentrācija (k) | ne vairāk kā 5,0 mg/l |
28.3. | dzīvsudraba koncentrācija (k) | ne vairāk kā 0,005 mg/l |
28.4. | kadmija koncentrācija (k) | ne vairāk kā 0,01 mg/l |
28.5. | svina koncentrācija (k) | ne vairāk kā 0,1 mg/l |
28.6. | vara koncentrācija (k) | ne vairāk kā 1,0 mg/l |
Labklājības ministrs A.Požarnovs
2.pielikums
Ministru kabineta
2001.gada 6.marta
noteikumiem Nr.101
Alkoholisko dzērienu ģeogrāfiskās izcelsmes norādes, kas lietojamas konkrētajiem dzērieniem
Šajā pielikumā minēto alkoholisko dzērienu tirdzniecības nosaukumā var neiekļaut grupas nosaukumu.
Nr. p.k. |
Alkoholiskā dzēriena grupa | Alkoholiskā dzēriena
nosaukums (ar ģeogrāfiskās izcelsmes norādi) |
1. | Rums | Rhum de la Martinique |
Rhum de la Guadeloupe | ||
Rhum de la Rēunion | ||
Rhum de la Guyane | ||
(šos nosaukumu var papildināt ar vārdu "traditione") | ||
Ron de Malaga | ||
Ron de Granada | ||
Rum da Madeira | ||
2. | Viskijs | Scoch Whisky |
Irish Whisky | ||
Whisky espaņol | ||
(šos nosaukumus var papildināt ar vārdiem "Malt" vai "Grain") | ||
Irish Whiskey | ||
Uisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey | ||
(šos nosaukumus var papildināt ar vārdiem "Pot Still") | ||
3. | Graudu spirts un tā dzēriens | Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise |
4. | Vīna spirts un tā dzēriens | Eau-de-vie de Cognac |
Eau-de-vie des Charentes | ||
Cognac (šo nosaukumu var papildināt ar kādu no šādiem vārdiem: Fine, | ||
Grande Fine Champagne, Grande Champagne, Petite Fine Champagne, | ||
Petite Champagne, Fine Champagne, Borderies, Fins Bois, Bons Bois) | ||
Fine Bordeaux | ||
Armagnac | ||
Bas-Armagnac | ||
Haut-Armagnac | ||
Tēnarčse | ||
Eau-de-vie de vin de la Marne | ||
Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine | ||
Eau-de-vie de vin de Bourgogne | ||
Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est | ||
Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comtē | ||
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey | ||
Eau-de-vie de vin de Savoie | ||
Eau-de-vie de vin originaires des Coteaux de la Loire | ||
Eau-de-vie de vin des Cōtes-du-Rhone | ||
Eau-de-vie de vin originaire de Provence | ||
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc | ||
Faugčres ou eau-de-vie de Faugčres | ||
Aguardente do Minho | ||
Aguardente do Douro | ||
Aguardente da Beira Interior | ||
Aguardente da Bairrada | ||
Aguardente do Oeste | ||
Aguardente do Ribatejo | ||
Aguardente do Alentejo | ||
Aguardente do Algarve | ||
5. | Brendijs | Brandy de Jerez |
Brandy de Penedēs | ||
Brandy italiano | ||
Brandy Attikhz/Attica Brandy | ||
Brandy Peloponnhsou/Peloponnese Brandy | ||
Brandy Kentrikhz Elladaz/Brandy from Central Greece | ||
Deutscher Weinbrand | ||
6. | Vīnogu spiedpalieku spirts un tā dzēriens | Eau-de-vie de marc de Champagne ou marc de Champagne |
Eau-de-vie marc originaire d'Aquitaine | ||
Eau-de-vie marc de Bourgogne | ||
Eau-de-vie marc originaire du Centre-Est | ||
Eau-de-vie marc originaire de Franche-Comtē | ||
Eau-de-vie marc originaire du Bugey | ||
Eau-de-vie marc originaire de Savoie | ||
Marc de Bourgogne | ||
Marc de Savoie | ||
Marc d'Auvergne | ||
Eau-de-vie marc originaire des Coteaux de la Loire | ||
Eau-de-vie de marc des Cųtes du Rhōne | ||
Eau-de-vie marc originaire de Provence | ||
Eau-de-vie marc originaire du Languedoc | ||
Marc de Lorraine | ||
Marc d'Alsace Gewūrztraminer | ||
Bagaceira do Minho | ||
Bagaceira do Douro | ||
Bagaceira da Beira Interior | ||
Bagaceira da Bairrada | ||
Bagaceira do Oeste | ||
Bagaceira do Ribatejo | ||
Bagaceira do Alentejo | ||
Bagaceira do Algarve | ||
Orujo gallego | ||
Grappa di Barolo | ||
Grappa piemontese or del Piemonte | ||
Grappa lombarda or di Lombardia | ||
Grappa trentina or del Trentino | ||
Grappa friulana or del Friuli | ||
Grappa veneta or del Veneto | ||
Sūdtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige | ||
Tsikoudia Krhthz/Tsikoudia from Crete | ||
Tsipouro Makedoniaz/Tsipouro from Macedonia | ||
Tsipouro Qessaliaz/Tsipouro from Thessaly | ||
Tsipouro Turnabou/Tsipouro from Tyrnovos | ||
Eau-de-vie de marc marque nationale luxembourgeoise | ||
Eau-de-vie de marc de raisin de marque nationale luxembourgeoise | ||
7. | Augļu spirts un tā dzēriens | Schwarzwälder Kirschwasser |
Schwarzwälder Himbeergeist | ||
Schwarzwälder Mirabellenwasser | ||
Schwarzwälder Williamsbirne | ||
Schwarzwälder Zwetschgenwasser | ||
Fränkisches Zwetschgenwasser | ||
Fränkisches Kirschwasser | ||
Fränkisches Obstler | ||
Mirabelle de Lorraine | ||
Kirsch d'Alsace | ||
Quetsch d'Alsace | ||
Framboise d'Alsace | ||
Mirabelle d'Alsace | ||
Kirsch de Fougerolles | ||
Sūdtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige | ||
Sūdtiroler Apricot or Sūdtiroler | ||
Marille/Apricot del'Alto Adige or Marille dell'Alto Adige | ||
Sūdtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige | ||
Sūdtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige | ||
Sūdtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige | ||
Sūdtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige | ||
Sūdtiroler Golden Delicious/Golden delicious dell'Alto Adige | ||
Williams friulano or del Friuli | ||
Sliwovitz del Veneto | ||
Sliwovitz del Friuli-Venecia Giulia | ||
Sliwovitz del Trentino-Alto Adige | ||
Distillato di mele trentino or del Trentino | ||
Williams trentino or del Trentino | ||
Sliwovitz trentino or del Trentino | ||
Apricot trentino or del Trentino | ||
Medronheira do Algarve | ||
Medronheira do Bučaco | ||
Kirsch or Kirschwasser Friulano | ||
Kirsch or Kirschwasser Trentino | ||
Kirsch or Kirschwasser Veneto | ||
Aguardente de pera da Lousa | ||
Eau-de-vie de pommes marque nationale luxembourgeoise | ||
Eau-de-vie de poires marque nationale luxembourgeoise | ||
Eau-de-vie de kirsch marque nationale luxembourgeoise | ||
Eau-de-vie de quetsck marque nationale luxembourgeoise | ||
Eau-de-vie de mirabelle marque nationale luxembourgeoise | ||
Eau-de-vie de prunelles marque nationale luxembourgeoise | ||
8. | Sidra spirts un tā dzēriens, sidra brendijs, bumbieru spirts un tā dzēriens | Calvados du Pays d'Auge |
Calvados | ||
Eau-de-vie de cidre de Bretagne | ||
Eau-de-vie de poirē de Bretagne | ||
Eau-de-vie de cidre de Normandie | ||
Eau-de-vie de poirē de Normandie | ||
Eau-de-vie de cidre du Maine | ||
Aquardiente de sidra de Asturias | ||
Eau-de-vie de poirē du Maine | ||
9. | Genciānas spirts un tā dzēriens | Bayerischer Gebirgsenzian |
Sūdtiroler Enzian/Genziana dell'Alto Adige | ||
Genziana trentina or del Trentino | ||
10. | Augļu spirts un tā dzēriens | Pacharįn navarro |
11. | Alkoholisks dzēriens ar kadiķu aromātu | Ostfriesischer Korngenever |
Geničvre Flandres Artois | ||
Hasseltse jenever | ||
Balegemse jenever | ||
Pēket de Wallonie | ||
Steinhäger | ||
Plymouth Gin | ||
Gin de Mahón | ||
12. | Alkoholisks dzēriens ar ķimeņu aromātu | Dansk Akvavit/Dansk Aquavit |
13. | Alkoholisks dzēriens ar anīsa aromātu | Anķs espaņol |
Évora anisada | ||
Cazalla | ||
Chinchón | ||
Ojēn | ||
Rute | ||
14. | Liķieris | Berliner Kūmmel |
Hamburger Kūmmel | ||
Mūnchener Kūmmel | ||
Chiemseer Klosterlikör | ||
Bayerischer Kräuterlikör | ||
Cassis de Dijon | ||
Cassis de Beaufort | ||
Irish Cream | ||
Palo de Mallorca | ||
Ginjinha portuguesa | ||
Licor de Singeverga | ||
Benediktbeurer Klosterlikör | ||
Ettaler Klosterlikör | ||
Ratafia de Champagne | ||
Ratafķa catalana | ||
Anķs portuguźs | ||
15. | Alkoholisks dzēriens | Pommeau de Bretagne |
Pommeau du Maine | ||
Pommeau de Normandie |
Labklājības ministrs A.Požarnovs
3.pielikums
Ministru kabineta
2001.gada 6.marta
noteikumiem Nr.101
Liķieri, kuru ražošanā atļauts izmantot tikai dabiskās aromatizējošās vielas un preparātus
1. Ananasu liķieris
2. Anīsa liķieris
3. Ārstniecisko augu liķieris
4. Aveņu liķieris
5. Citrusaugļu liķieris
6. Dzeloņplūmju liķieris
7. Genciānas liķieris
8. Ķiršu liķieris
9. Melleņu liķieris
10. Piparmētru liķieris
11. Upeņu liķieris
12. Vērmeļu liķieris
13. Zīdkoka ogu liķieris
Labklājības ministrs A.Požarnovs
4.pielikums
Ministru kabineta
2001.gada 6.marta
noteikumiem Nr.101
Augļi un ogas, kurus atļauts izmantot augļu spirta un tā dzēriena ražošanā
(1.pielikuma 12.2.apakšpunkts)
1. Amerikas pīlādžu ogas (Surbus turminalis L.)
2. Avenes (Rubus ideaeus L.)
3. Banāni (Musa paradisiaca )
4. Dzeloņplūmes (Prunus spinosa L.)
5. Ileksa (aslapaino palmu) ogas (Ilex cassine L.)
6. Kazenes (Rubus fruticosus L.)
7. Mellenes (Vaccinium myrtillus L.)
8. Melnā plūškoka ogas (Sambucus nigra L.)
9. Mežrožu paaugļi (Rosa canina L.)
10. Mombīnu spondija (Spondias mombin )
11. Pasifloras augļi (Passiflora edulis )
12. Pīlādžu ogas (Sorbus domestica L .)
13. Upenes (Ribes nigrum L.)
14. Saldā spondija (Spondias dulcis)
15. Sarkanās jāņogas (Ribes vulgare Lam.)
16. Zemenes (Fragaria L.)
Labklājības ministrs A.Požarnovs