• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
LZA Terminoloģijas komisijas 2002. gada 30. aprīļa lēmums Nr. 12 "Par termina finanseslocījuma formu". Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 5.06.2002., Nr. 84 https://www.vestnesis.lv/ta/id/62803

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

LZA Terminoloģijas komisijas lēmums Nr.13

Par angļu valodas termina household atbilsmi latviešu valodā

Vēl šajā numurā

05.06.2002., Nr. 84

PAR DOKUMENTU

Izdevējs: LZA Terminoloģijas komisija

Veids: lēmums

Numurs: 12

Pieņemts: 30.04.2002.

RĪKI
Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā. Piedāvājam lejuplādēt digitalizētā laidiena saturu (no Latvijas Nacionālās bibliotēkas krājuma).

LZA Terminoloģijas komisijas lēmums Nr. 12

Par termina finanses locījuma formu

Pieņemts 30.04.2002.; prot. Nr. 2/1026.

 

Lēmuma pamats: Valsts valodas centra vēstule

LZA Terminoloģijas komisija atbalsta Latviešu valodas ekspertu komisijas atzinumu, ka vārds finanses daudzskaitļa ģenitīvā lietojams ar latviešu valodā regulāro līdzskaņa s/š miju: finanšu.

Pamatojums

1. Latviešu valodā visiem vārdiem, arī aizguvumiem, kas beidzas ar –anse, -ese u.tml., daudzskaitļa ģenitīvā ir līdzskaņu s/š mija: nianse — nianšu, disonanse — disonanšu, alianse — alianšu, baronese — baronešu, finese — finešu, tāpat kā latviskas cilmes vārdos apse — apšu, atvase — atvašu u.c. Padomju laikā vārdam finanses kā vienīgajam izņēmumam tika pieļauta paralēlforma bez līdzskaņu mijas: finanšu un finansu. Atteikšanās no paralēlformas, kā to paredz 20.gs.90.gadu pareizrakstības vārdnīcas (Pareizrakstības komisijā savulaik sagatavotā un 1995.gadā publicētā “Latviešu valodas pareizrakstības un pareizrunas vārdnīca” (R., Avots, 1995), “Pareizrakstības rokasgrāmata” (R., Avots, 1996), “Mūsdienu latviešu valodas pareizrakstības vārdnīca” (R., Jumava, 1996); “Palīgs latviešu valodas pareizrakstībā” (R., Avots, 2000)), sekmē valodas vienotību.

2. Saskaņā ar pareizrakstības vārdnīcām regulārā forma finanšu jau konsekventi lietota visās LZA TK apstiprinātajās terminu vārdnīcās un citās publikācijās (piem., arī Latvijas Bankas grāmatā “Starptautiskie grāmatvedības standarti 1997”), Tulkošanas un terminoloģijas centra tulkojumos un citur praksē. Regulārā forma izmantota arī Valsts kancelejas izdotajā “Normatīvo aktu izstrādes rokasgrāmatā” (R., 2002), ko sagatavojušas V. Krūmiņa un V. Skujiņa.

3. Izņēmuma formas aizstāšana ar regulāro vienā locījumā nenozīmē paša termina maiņu, tāpēc termina finanses turpmāka lietošana daudzskaitļa ģenitīvā ar regulāro līdzskaņa s/š miju arī likumos, MK noteikumos un citos normatīvajos dokumentos attiecas tikai uz vārda viena locījuma formas pareizrakstības labojumu, kas nebūtu saistāms ar prasību veikt grozījumus iepriekš publicētajos normatīvajos aktos.

Komisijas priekšsēdētāja V. Skujiņa

Komisijas zinātniskā sekretāre M. Ķirīte

Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!