• Atvērt paplašināto meklēšanu
  • Aizvērt paplašināto meklēšanu
Pievienot parametrus
Dokumenta numurs
Pievienot parametrus
publicēts
pieņemts
stājies spēkā
Pievienot parametrus
Aizvērt paplašināto meklēšanu
RĪKI

Publikācijas atsauce

ATSAUCĒ IETVERT:
LZA Terminoloģijas komisijas 2004. gada 31. augusta lēmums Nr. 35 "Par juridisko terminu saraksta apstiprināšanu". Publicēts oficiālajā laikrakstā "Latvijas Vēstnesis", 14.09.2004., Nr. 145 https://www.vestnesis.lv/ta/id/93534-par-juridisko-terminu-saraksta-apstiprinasanu

Paraksts pārbaudīts

NĀKAMAIS

Finanšu un kapitāla tirgus komisijas padomes lēmums Nr.199

Par "Nedzīvības apdrošinātāju pārskatu sagatavošanas noteikumu" apstiprināšanu

Vēl šajā numurā

14.09.2004., Nr. 145

PAR DOKUMENTU

Izdevējs: LZA Terminoloģijas komisija

Veids: lēmums

Numurs: 35

Pieņemts: 31.08.2004.

RĪKI
Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā. Piedāvājam lejuplādēt digitalizētā laidiena saturu (no Latvijas Nacionālās bibliotēkas krājuma).

 

LZA Terminoloģijas komisijas lēmums Nr.35

Par juridisko terminu saraksta apstiprināšanu

Pieņemts 31.08.2004.; prot. Nr.7/1048

Lēmuma pamats: MK 28.11.2000. noteikumu Nr.405 16.p.

LZA Terminoloģijas komisija (TK) ir apstiprinājusi trešo Juridiskās terminoloģijas apakškomisijā apspriesto un pieņemto Eiropas Savienības dokumentu tulkojumos un citos normatīvos aktos lietojamo juridisko terminu sarakstu, kas ir saskaņots ar LZA TK lēmumiem un par ko ir panākta LR Saeimas Juridiskā biroja, Valsts kancelejas, LR Tieslietu ministrijas, LU Juridiskās fakultātes, Tulkošanas un terminoloģijas centra un LZA TK speciālistu vienošanās. Termini paredzēti vienotai lietošanai praksē oficiālajā valodas lietojumā. Iepriekšējie LZA TK apstiprinātie juridisko terminu saraksti (ar terminiem angļu un latviešu valodā) publicēti “Terminoloģijas Jaunumu” 2. un 4. numurā.

LZA TK priekšsēdētāja V. Skujiņa

LZA TK zinātniskā sekretāre I. Pūtele

 

LZA TK lēmuma Nr.35 pielikums

Eiropas Savienības tiesību aktos lietojamie juridiskie termini

Aiz zvaigznītes (*) doti vārdkopterminu pamatvārdi, lai tos kopīgajā alfabetējumā varētu vieglāk atrast. Šie termini apakškomisijā atsevišķi nav apstiprināti, bet tie juridiskajā terminoloģijā lietojami arī kā patstāvīgi termini.

* abduction

nolaupīšana

access to justice

tiesas pieejamība

act or omission

darbība vai bezdarbība

actual residence

faktiskā dzīvesvieta

* adaptations

pielāgojumi

adjudicate

iztiesāt; nolemt

adjudication

iztiesāšana; nolēmums

administrative action

administratīva rīcība

* administrative measure of constraint

administratīvs piespiedu līdzeklis; administratīvs piespiedu pasākums

administrative practice

administratīvā prakse

administrative procedure

administratīvais process

administrative proceeding

administratīvā tiesvedība

adoption of decision

lēmuma pieņemšana

adoption of opinion

atzinuma pieņemšana

adoption of recommendation

ieteikuma pieņemšana

advisory body

padomdevēja institūcija

advisory opinion

1) padomdevēja atzinums; 2) konsultatīvs atzinums

advisory procedure

konsultāciju procedūra

affirmation

solījums [ar zvēresta spēku]

Agenda 21

Darba kārtība 21 (dokumenta nosaukums)

aggrieved party

cietusī puse

Agreement on Social Policy

Sociālās politikas nolīgums

Agreement on the European Economic Area

Eiropas Ekonomikas zonas līgums, EEZ līgums

alleged infringement

iespējamais pārkāpums (intelektuālā īpašuma jomā)

alleged infringer

iespējamais pārkāpējs (intelektuālā īpašuma jomā)

annulment of a marriage, annulment of

laulības atzīšana par neesošu

marriage, marriage annulment

anti-competitive behaviour

pretkonkurences rīcība

appeal

pārsūdzība; pārsūdzēšana; apelācija

appeal body

pārsūdzības iestāde; apelācijas iestāde; pārsūdzības institūcija; apelācijas institūcija

appeal proceedings

pārsūdzības tiesvedība; apelācijas tiesvedība

appellate court

apelācijas tiesa

applicable law

piemērojamais likums; piemērojamās tiesības

applicant for asylum

patvēruma pieteikuma iesniedzējs

application for asylum, asylum application

patvēruma pieteikums

application for patent, patent application

patenta pieteikums

approval authority

apstiprinātājiestāde

asylum

patvērums

asylum application sk. application for asylum

asylum policy

patvēruma politika

asylum procedure

patvēruma piešķiršanas procedūra

asylum seeker

patvēruma meklētājs

authorising officer

pilnvarotāja amatpersona; kredītrīkotājs

authorising person

pilnvarotājpersona; pilnvarotājs

authority

iestāde; institūcija

award a contract

piešķirt līguma slēgšanas tiesības (publiskā iepirkuma jomā)

award of contract

līguma slēgšanas tiesību piešķiršana (publiskā iepirkuma jomā)

balai rules

atlikumaptverošie noteikumi

bank of issue

emisijas banka

* bargaining

sarunas (ar darījuma raksturu)

basic patent

pamatpatents

bringing case in the court

prasības celšana tiesā

capacity charge

jaudas maksa

capital case, capital crime

ar nāvi sodāms noziegums

capital punishment, death penalty

nāves sods

cause list

izskatāmo lietu saraksts

central industrial property office

centrālais rūpnieciskā īpašuma birojs (apstiprināts kā tulkojums)

chargeable event

nodokļa uzliekamības gadījums

Charter of Fundamental Rights of the

Eiropas Savienības Pamattiesību harta

European Union

Charter of the United Nations

Apvienoto Nāciju Organizācijas Statūti

child abduction

bērna nolaupīšana

classified information

klasificēta informācija; slepenota informācija

clemency proceedings

apžēlošanas procedūra

code of behaviour

uzvedības kodekss

code of conduct

rīcības kodekss

collateral [security]

papildnodrošinājums; ķīla

collective bargaining

darba koplīguma [slēgšanas] sarunas, sarunas par darba koplīguma slēgšanu

Committee on Adaptation to Scientific and

Komiteja [..] pielāgošanai zinātnes un tehnikas

Technical Progress

sasniegumiem

commodities

preces

Community-wide Network for the Extra-

Kopienas sadarbības tīkls patērētāju strīdu

Judicial Settlement of Consumer Disputes

ārpustiesas izšķiršanai

* company

sabiedrība; firma

conclusions

secinājumi

concurrent causes

sakritīgi cēloņi

concurrent conditions

sakritīgi apstākļi

* constraint

piespiešana; piespiedu-

consultation procedure

konsultāciju procedūra

consultation, consulting

konsultēšanās

controlled delivery

kontrolēta piegāde

daughter directive

atvasināta direktīva

daughter legislation

atvasinātie tiesību akti

death duty

mantojuma nodeva

death penalty sk. capital punishment

degressively proportional representation

līdzsvaroti proporcionāla pārstāvība; degresīvi proporcionāla pārstāvība

denomination [of products]

[preču, produktu grupas] nosaukums

deregulated market

atceltu ierobežojumu tirgus

discreet surveillance

slēpta novērošana

distortion of competition

konkurences kropļošana

dossier

lieta (dokumentu kopums)

drafting unit

aktu izstrādes struktūrvienība

European Commissioner

Eiropas komisārs

ex-works price

ražotāja cena (cena, kurā iekļauta piegāde no rūpnīcas)

framework law

ietvarlikums

general reservation

vispārēja iebilde (ES tiesībās)

hierarchy of Community acts

Kopienas aktu hierarhija

High Court

Augstā tiesa

horizontal adaptations

horizontālie pielāgojumi (ES tiesībās)

* infringement

pārkāpums

* infringer

pārkāpējs

irregularity

[kārtības] pārkāpums

judicial authority

tiesu iestāde; tiesu [varas] institūcija

judicially cognisable

piemērojams tiesā

language reservation

valodas atruna

* legal measure of constraint

juridisks piespiedu līdzeklis; juridisks piespiedu pasākums

legal service

1. juridiskais dienests; 2. juridisks pakalpojums

legal system

tiesību sistēma

limited liability company

sabiedrība ar ierobežotu atbildību

main supporting arguments

pamatargumenti

marriage annulment sk. annulment of

a marriage

measure of constraint

piespiedu līdzeklis; piespiedu pasākums

measures of national law

nacionālo tiesību pasākumi

national administration

nacionālā administrācija (ES tiesībās)

National Audit Bureau

Valsts kontrole

non-legislative act

neleģislatīvs akts (ES tiesībās)

omission sk. act or omission

orientation debate parliamentary scrutiny

politikas ievirzes debates (ES tiesībās)

reservation, parliamentary scrutiny

parlamentārās izpētes atruna

reserve

part-session

sesijas sanāksme

patent application sk. application for patent

pleas in fact

prasības faktiskais pamats (ES tiesībās)

pleas in law

prasības tiesiskais pamats (ES tiesībās)

preliminary issues

iepriekš izlemjami jautājumi

presidency

prezidentūra

principal

principāls

principle of conferral

[kompetences] piešķiršanas princips (ES tiesībās)

probationary period

pārbaudes laiks

progress report

progresa ziņojums

public deliberation

publiska apspriešana

public limited liability company, public

akciju sabiedrība

limited company

raise an objection

pieteikt noraidījumu (procesuālajās tiesībās)

recital

apsvērums

reference for preliminary ruling

1) iepriekšēja nolēmuma pieprasījums; 2) prejudiciāla nolēmuma pieprasījums (ES tiesībās)

register of companies, firms or associations

1) sabiedrību, firmu vai apvienību reģistrs; 2) uzņēmumu reģistrs, komercreģistrs vai sabiedrisko organizāciju reģistrs (Latvijas Republikā) (apstiprināts kā tulkojums)

reporter

referents; ziņotājs

Reports Committee

Ziņojumu komiteja

reservation; reserve

atruna

reserve fund

rezerves fonds

* residence

dzīvesvieta

residue

atlikums

response

pretapelācijas sūdzība

restorative justice

atjaunotais taisnīgums

revision

[sprieduma] pārskatīšana

* rules

noteikumi

sampling

parauga ņemšana

scrutiny reservation

izpētes atruna

secrecy of the deliberations of the Court

Tiesas apspriežu noslēpums

security grading

slepenības pakāpe

Senior Secretarial Assistant

vecākais sekretariāta asistents

severity of penalties

sodu smagums

special forms of procedure

sevišķā tiesāšanas kārtība

stay of execution

izpildes atlikšana

substance reservation

iebilde pēc būtības (ES tiesībās)

summit

augstākā līmeņa sanāksme

supplementary rules

papildu noteikumi

supplementary rules of procedure

procesa papildu noteikumi

suspension

apturēšana

taking the oath

zvēresta došana

third-party proceedings

trešās personas ierosināta tiesvedība

trialogue

trialogs

trilateral negotiations

trīspusējas sarunas

twinning light

neliela apjoma mērķsadarbība; neliela apjoma dvīņošana

waiting reservation

nogaides atruna

working group, working party

darba grupa

written procedure

rakstiskā tiesvedība

Tiesību aktu un oficiālo paziņojumu oficiālā publikācija pieejama laikraksta "Latvijas Vēstnesis" drukas versijā.

ATSAUKSMĒM

ATSAUKSMĒM

Lūdzu ievadiet atsauksmes tekstu!