1990.gada 19.jūnija sēdes stenogramma
Rīta sēdē
*/ Šeit un turpmāk atzīme, ka sākas teksta tulkojums no krievu valodas; /– atzīme, ka tulkojums beidzas. Šīs sēdes materiālos– Jāņa Dūma tulkojums.
Sēdi vada Latvijas Republikas Augstākās padomes priekšsēdētājs Anatolijs Gorbunovs.
Priekšsēdētājs: Labrīt. Lūdzu reģistrēsimies. Rezultāts–
piedalās 123 deputāti. Atļaujiet jums ziņot, ka vakar vakarā pēc
frakcijas sēdes daudzi mūsu kolēģi deputāti atsaucās biedriskajam
aicinājumam un vēl līdz pulksten 22.00 un pēc tam vēl viena grupa
arī nākošo nakti strādāja. Jums ir izsniegts uzlabots lēmuma
projekts “Par likumprojektu izskatīšanas kārtību”. Vakar mēs
diemžēl praktiski izskatījām tikai 1.punktu un notērējām divas
stundas laika. Tāpēc man liekas, ka šī prakse mums būtu kaut kādā
veidā jāpilnveido. Ieinteresētajām personām un speciālistiem,
neatkarīgi no viņu piederības kādai komisijai, dažreiz acīmredzot
jāpulcējas plenārsēdēs un jādiskutē. Katrā ziņā tiem, kuri par šo
jautājumu diskutēja, tas bija derīgi. Tagad mēs gribam piedāvāt
diskutēt tālāk visiem kopā un pieņemt šo lēmumu. Tribīnē aicinu
komisijas priekšsēdētāju deputātu Endziņu. Ja ir jautājumi un
iebildumi par redakcijām, taču īpaši sākt skaidrošanu, vai tas ir
vajadzīgs, jo jums viss ir uzrakstīts, un tie nav tik sarežģīti
jautājumi, lai mēs nevarētu orientēties. Tie vienkārši ir
reglamenta jautājumi. Protams, ja rodas jautājumi vai iebildumi
un argumenti, tad tā ir cita lieta. Tātad neviena no 2.punkta
redakcijām neguva mūsu atbalstu, tāpēc tam ir pašreizējā
redakcija.
A.Endziņš: Cienījamo priekšsēdētāj! Varbūt, pirms ejam pie
pārējiem punktiem, mēs varam...
Priekšsēdētājs: Ko tas
dos?
A.Endziņš: Mēs varbūt varam procedūru...
Priekšsēdētājs: Jūs esat jurists, vai tad var nepieņemt
lēmumu par visu dokumentu. Pieņemt vienu punktu un pēc tam pēc šī
punkta sākt strādāt. Vai tas mums dara godu mūsu
parlamentā?
A.Endziņš: Sevišķi nē.
Priekšsēdētājs: Sevišķi nē, man liekas, tad nevajag izteikt
tādus priekšlikumus. Par 2.punktu vakar ir izdiskutēts.
Priekšlikums ir nobalsot par šādu redakciju. Lūdzu balsošanas
režīmu. Kā lūdzu? Tie deputāti, kuri nokavējās, lai atvainojas,
es nereģistrēšu katru reizi, kad kāds ienāks. Lūdzu balsosim.
Rezultāts– par 113. Redakcija ir pieņemta. Balsosim par 3.punktu.
Rezultāts– par 116. Balsosim par 4.punktu. Rezultāts– par 115.
Pieņemts. Balsosim par 5.punktu. Rezultāts– par 119. Pieņemts.
Balsosim par 6.punktu. Rezultāts– par 114. Paldies. Balsosim par
7.punktu. Jāsaka, ka vakar mūsu labojumi galvenokārt tika virzīti
demokrātiskā plānā, bet ne otrādi. Varbūt kādā punktā jūs
saskatāt arī pretējo, bet galvenā iezīme tomēr tāda bija. Par
7.punktu nav piezīmes? Tagad lūdzu piereģistrēsimies, jo tie
kolēģi, kuri vēlāk atnāca, arī viņi grib balsot. Lūdzu
reģistrācijas režīmu. Rezultāts– 139 deputāti. Tagad balsosim par
7.punktu. Rezultāts– par 126. Balsosim par 8.punktu. */Astotais.
Par astoto pie jums. Labi./
Par 8.punktu ir priekšlikums? Ir. Lūdzu.
P.Šapovālovs: */Man ir priekšlikums 8.punktā noteikt termiņu,
kura laikā Augstākās padomes Prezidijs izlemj jautājumu par šī
likumprojekta iesniegšanu plenārsēdē, ierosinu termiņu noteikt
mēnesi./
A.Endziņš: */Atļaujiet paskaidrot. Mēs vakar ļoti ilgi
strīdējāmies par šo jautājumu un tomēr nonācām pie secinājuma, ka
te termiņa noteikšana neko nedos, tāpēc ka Prezidijam ienākošie
projekti principā jāsakārto zināmā secībā. Un te šis termiņš
nespēlēs konkrētu lomu, jo mēs vienalga katrā gadījumā lemsim,
kad tam jāiet caur sesiju. Rinda. Sevišķi tagad, kad tik daudz
likumprojektu./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu./
S.Zaļetajevs: */Man tāds priekšlikums. Te papildināt: “kas
izlemj jautājumu par tā iesniegšanas plenārsēdei termiņiem”.
Citādi var rasties iespaids, ka Prezidijs var vispār noraidīt
likumprojektu, ko komisija ir atzinusi par labu, un neiesniegt to
plenārsēdei. Ja būs vārds par termiņiem, tad viss kļūs skaidrs.
Lūk, tāds papildinājums./
Priekšsēdētājs: Praktiski tas ir papildinājums, kurš precizē.
Tā būtība ir jau ietverta punktā. Jūs atbalstāt? Jā, es arī
domāju, ka tas ir principā... Vairāk piezīmju nav? Tātad
krieviski ar precizējošo vārdu– “srokah”, latviski laikam–
“termiņi”. Jums vēl ir piezīmes par šo punktu? Lūdzu, otrais
mikrofons.
E.Repše: Sakiet, vai ir paredzēta kārtība, kādā sesijā var
iznest likumu projektu gadījumā, ja komisija to neakceptē?
Priekšsēdētājs: Lūdzu, lasiet tālāk.
A.Endziņš: Es paskaidroju tādā veidā: ja šis likumprojekts ir
iesniegts likumdošanas iniciatīvas kārtībā, neviena komisija, ne
Augstākās padomes Prezidijs nav tiesīgs noraidīt vispār, jo
deputāti par šo projektu lemj sesijā. Šajā gadījumā komisija
izsaka savu slēdzienu, jūs visi to noklausīsities un sesija
atbilstoši lems.
Priekšsēdētājs: Paldies. Tagad varam balsot. Rezultāts– par
133.
A.Endziņš: */Es jūs sapratu, ka jūs domājat: termiņa
konkrētību, kā ierosināja iepriekšējais deputāts?/
S.Zaļetajevs: */Nē, runa ir
par termiņiem iesniegšanai plenārsēdē, lai nebūtu tāda iespaida,
ka Prezidijs, vispārīgi runājot, varētu sabotēt to projektu, ko
par labu atzinusi komisija. Tādas tiesības, pēc manām domām,
Prezidijam nevar būt. Prezidijs var tikai noteikt laiku, kad šis
likumprojekts tiek iesniegts izskatīšanai plenārsēdē./
Priekšsēdētājs: */Paldies./ Bija kaut kas piebilstams
vēl.
A.Providenko: */Te mazs papildinājums./
Priekšsēdētājs: */Atvainojiet, vai mēs zinām jūsu
uzvārdu?/
A.Providenko: */Bet es nosaucu./
Priekšsēdētājs: */Bet arī apgabalu./
A.Providenko: */Es lūgtu te papildināt pēc vārdiem “pirmajā
lasījumā”– “latviešu un krievu valodā” , vienkārši lai precizētu,
ka tekstam jābūt abās valodās./
Priekšsēdētājs: */Tā. Lūdzu./ Lūdzu.
A.Aleksejevs: */Te pēdējais priekšlikums. “Tiek izsniegts
deputātiem un Ministru padomei ne vēlāk kā 24 stundu laikā.” Es
domāju, ka tas ne Ministru padomei, ne mums, ne nopietnam
likumprojektam vienkārši nav pieņemams. Tāpēc ka viena diena– tas
ir pārāk maz, lai ar to iepazītos. Es ierosinātu izmainīt termiņu
uz kaut vai, teiksim, nedēļu./
Priekšsēdētājs: Varbūt uzklausīsim visus un pēc tam
debatēsim, jo citādi mums grūti diskutēt. Lūdzu, deputāt
Stefanovič!
V.Stefanovičs: */Es atbalstu Aleksejeva priekšlikumu un
paskaidroju, kāpēc 24 stundas likumprojekta, kas var tikt
iesniegts uz 20– 30 lappusēm, un tādi ir iespējami, izlasīšanai–
tas ir nereāls termiņš, vēl jo vairāk, ka te nav [tāda] profila
speciālistu. Te ir biedri, kuri tikai mācās iedziļināties
likumprojektu saturā, tāpēc es ierosinu konkrētu termiņu– ne
vēlāk kā pēc 6 dienām, t.i., līdz nākošajai nedēļai, līdz
plenārsēdei./
Priekšsēdētājs: */Vēl piezīmes nav? Lūdzu./
No zāles: */Vakar un agrāk
komisijā mēs šajā sakarā strīdējāmies: 24 stundas, 36 stundas vai
vairāk. Redziet, kāda lieta. Acīmredzot projekti var būt ļoti
dažādi. Ja tas būs, teiksim, Kriminālkodekss vai Civilkodekss,
protams, tas būs nepietiekams termiņš, lai deputāti varētu
iepazīties. Bet citā gadījumā, ja runa ir tikai par dažu vārdu
labojumu kādā pantā un ja mēs noteiksim tādu termiņu kā nedēļu
vai vairāk, mēs tādā gadījumā vilcināsimies. Jo vairāk tāpēc, ka
te tekstā nav teikts kategoriski– “ne vēlāk”./
V.Stefanovičs: */Es vēlreiz gribu teikt: “ne vēlāk” tas būs
standarts. Un nekādā veidā mēs šo standartu neizmainīsim, ja būs
uzrakstīts “6 dienu laikā, bet atsevišķos gadījumos (atkarībā no
tāda un tāda apjoma)– 24 stundu laikā”, pieļausim. Nu, bet ja te
būs ierakstīts “ne vēlāk kā 24 stundu laikā” , visu laiku būs ne
vēlāk kā pēc 24 stundām./
Priekšsēdētājs: Tad mums tūlīt būtu jāatceras mūsu valodas
likums, kuru esam pieņēmuši. Ja mēs runājam analoģijās, ko mēs
atceramies no sava pieņemtā likuma– ka mums sēdes notiek valsts
valodā, ka mēs nodrošinām to tulkojumu, ka mūsu dokumentus mēs
pēc tam publicējam abās valodās. Ko mēs vēl varētu atcerēties no
valodas likuma? Vai sakarā ar šo mūsu pieņemto likumu mums ir
vajadzība ierakstīt, ka abās valodās, vai tas izriet jau no paša
valodas likuma? Vai tad līdz šim mēs neesam pavairojuši
materiālus krievu valodā? Es domāju, ka mēs esam to darījuši. Ja
kāds izņēmums arī ir bijis, tad tas ir jālabo, taču atkārtot
valodas likumu... */Kas? Paldies./
Tagad par nedēļas darbu. Varbūt tas nav komentārs, bet arī man ir
tiesības kaut ko pateikt šajā sakarā. Es neticu, ka mums var kļūt
par praksi 24 stundu ilgs laiks, ja mēs sāksim normālu
likumdošanas darbu. Pirmkārt, to dara komisija, nevis mēs
vienkārši te kaut ko izdomājam, un tas tūlīt tiek virzīts tālāk.
Komisija to iesniedz, un tiešām var būt tādas situācijas, ja jūs
runājāt opozīcijas vārdā. Es domāju, tas ir pat jūsu interesēs,
kad jums būs alternatīvais likumprojekts, kurš visur izskatīts,
bet nav guvis īstu atbalsi vai virzību. To vajadzēs pavairot un
izsniegt deputātiem, un deputāti lems, vai to tālāk akceptēt
pirmajā lasījumā vai neakceptēt, vai vispār noraidīt. Tāpēc
diezin vai mums vajadzētu balsot tieši par nedēļu, ne mazāk kā
nedēļu, jo vienmēr viss tomēr būs mūsu pašu rokās.
Nu, ir divi priekšlikumi, balsosim. Jā, pirmais, tātad pagaidām
ir tāda kārtība, ka mēs pirmo izvirzām to, kas ir piedāvāts un
kas ir visiem uz rokas, un otrais priekšlikums, kuru mēs
balsosim, būs tas, kurā teikts: “ne mazāk kā nedēļa”. Vai
sapratāt lietas būtību? Lūdzu, balsosim pirmo priekšlikumu– “ne
mazāk kā 24 stundas”. Balsojiet! Lūdzu, rezultāts: par– 99.
*/Balsošana jau pabeigta. Deputāts Kurdjumovs./
L.Kurdjumovs: */Es lūdzu
atvainot, Anatolij Valerianovič. Mēs te sesijā runājām, ka
deputāti, kuriem nedarbojas pultis, paceļ rokas, iekams parādās
rezultāti./
Priekšsēdētājs: */Es tāpēc arī runāju, ka.../
L.Kurdjumovs: */Es nerunāju par jums./
Priekšsēdētājs: */Nē, viņš pacēla roku. Tas attiecas uz mani.
Es tūlīt teicu, ka es atsaucu visas savas pretenzijas, tāpēc ka
vispār es apķēros pēc tam, kad patiešām jau bija rezultāts. Ja
šis rezultāts būtu cits, laikam es neko nebūtu teicis./
Balsosim par otro priekšlikumu: “Ne mazāk kā nedēļu”. Lūdzu
balsošanas režīmu! */Cienījamie mūsu kolēģi no Daugavpils! Iekams
jūs mīļi apsveicat savus biedrus, pēc mūsu tradīcijas jums
jāatvainojas sesijai./ Rezultātu! Tātad par– 34 deputāti. Vai
kādam uzreiz ir kompromisa variants?
No zāles: Jā, ir viens
kompromisa variants. Divas dienas, 48stundas.
Priekšsēdētājs: Paldies.
No zāles: Ir vēl viens
variants.
Priekšsēdētājs: Mums būs grūti. Lūdzu.
No zāles: Es tomēr
nolasīšu. Ja jutīšu, ka nē, tad es to noņemšu.
T.Jundzis: Ne vēlāk kā trīs dienas pirms likumprojekta
izskatīšanas, bet ārkārtējos gadījumos ne vēlāk kā 24
stundas.
L.Kurdjumovs: */Es gribētu piebilst pie kolēģa priekšlikuma
tikai vienu daļu: “neskaitot sestdienu un svētdienu”. T.i.,
paliek trīs diennaktis. Kāpēc tā? Tāpēc ka jautājums var būt par
nopietnas sagatavošanās nepieciešamību. Mēs taču neesam statisti,
galu galā. Vajadzēs veikt kaut kādus darbus bibliotēkā,
apspriedes, konsultācijas, t.i., tas ir jebkura darba režīma
normāls stāvoklis./
I.Bērziņš: Man ir jautājums: ja mēs nobalsosim pret visiem
variantiem, tad paliks variants, kad vispār netiek norādīts
nekāds laika posms, un likumprojektus varēs iesniegt kaut vai
stundu pirms sēdes. Vai es pareizi sapratu?
Priekšsēdētājs: Jā, tieši tā. Ja mēs nevienosimies, tad šis
pants tiek izņemts, jo mēs nevaram taču sēdēt. Uzaicināts
ministrs. Mūs gaida. Tātad nākamais priekšlikums– 48 stundas.
Daugavpils kolēģi atvainojās, tāpēc, lūdzu, reģistrēsimies!
Nospiediet, Endziņ, lūdzu pogu! Rezultātu! 140 deputāti. Balsosim
tagad priekšlikumu, kurā minētas nevis 24, bet 48 stundas. Tas ir
deputātes Seiles priekšlikums. Lūdzu, balsosim. Ja jūs esat par,
tik un tā turiet roku paceltu, lai redz, lai pēc tam nebūtu
iebildumu. Vēl kādam nestrādā tehnika? Lūdzu rezultātu: par 91.
Vēl bija priekšlikums: trīs dienas, bet ārkārtējos, steidzamos
gadījumos. Taču, ko nozīmē– steidzams gadījums? Tagad par to
“steidzamos gadījumos” mēs diskutēsim visu dienu. Tātad– trīs
dienu laikā, bet steidzamos gadījumos– četru stundu laikā. Vai
sapratāt? Lūdzu, balsosim. Kad balsojam, neierosiniet nekādus
priekšlikumus! Lūdzu rezultātu. Paldies.
M.Gavrilovs: Priekšlikums– balsot tikai par trīs
dienām.
Priekšsēdētājs: Tātad pēdējais priekšlikums: atstāt tikai
“trīs dienas”, un pēc tam es ierosinu pārtraukt debates par šo
punktu, jo citādi mēs kļūsim smieklīgi. Vai jums bija
priekšlikums?
No zāles: Jā, man ir priekšlikums. Lai projekts būtu
konkrētāks un precīzāks, es ierosinu likumprojektus iesniegt trīs
dienas iepriekš, bet likumprojekta labojumu– 24 stundas
iepriekš.
Priekšsēdētājs: Labi, es
esmu devis vārdu, mēs balsosim. Tātad pirmais priekšlikums: trīs
dienas. Balsošanas režīmu! Rezultātu! Par– 101. Paldies. Nav.
Lūdzu, balsosim. Lūdzu balsošanas režīmu. Lūdzu rezultātu! Par–
111. Paldies.
A.Providenko: */2.rindkopā pēc vārdiem “tos apspriež, noturot
par tiem vienlaicīgas debates”, t.i., tad iznāk, ja vispārējā
kārtībā iesniegti alternatīvi likumprojekti, Augstākā padome tos
apspriež, noturot par tiem vienlaicīgas debates, un pieņem
attiecīgu lēmumu. Tiek uzskatīts, ka projekti tika
apspriesti./
Priekšsēdētājs: */Jūsu doma skaidra. Vienkārši šī doma
precizē to, kas šeit jau uzrakstīts./
A.Endziņš: */Tāds teksts, kā jūs runājat, bija vakar. Vakar
vakarā, kad mēs sēdējām, no šī teksta mēs atkāpāmies un
ierakstījām tādā kārtībā, kā pašlaik noformulēts. Paskatieties
iepriekšējo variantu, tur ir tas, ko jūs pašlaik
ierosināt./
Priekšsēdētājs: Jūs tam piekrītat? Bet vai “apspriešana” un
“debates” ir viens un tas pats? Kā, lūdzu? Bet, kamēr mums šīs
likumdošanas vārdnīcas nav, ja tas neizmaina būtību, tad
apspriešana un debates ir viens un tas pats. Jo citādi mēs atkal
strīdēsimies faktiski tikai tāpēc, ka mums nav terminoloģijas
vārdnīcas. Lūdzu, deputāt Bojār!
J.Bojārs: Es uzskatu, ka iepriekšējais priekšlikums neko
jaunu nedod. Mēs varam no tā atteikties. Tās ir manas domas.
Tālāk– esošā 11.punkta otrajā rindkopā vārds “attiecīgi” vispār
neko neizsaka. Es ierosinu to izmest ārā. Un rakstīt tā, kā bija:
“un pieņem lēmumu, kuru no projektiem pieņemt par pamatu
tālākajam darbam”. Tāpat mums būs jāizvēlas, kurš būs vadošais
variants, bet pārējos iekomponēsim iekšā. Ja ir alternatīvi
projekti, kuru no projektiem pieņemt par pamatu tālākajam darbam.
Ja nevienu, tad nevienu.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, kāds ir jūsu viedoklis?
J.Bojārs: Katrā gadījumā vārds “attiecīgi” neko
neizsaka.
Priekšsēdētājs: Par vārdu “attiecīgi” es jums piekrītu. Tas
ir teksts, kas jau vakar bija ielikts iekšā. Un par kuru radās
garas diskusijas. Vai vairāk priekšlikumu nav? Lūdzu!
T.Jundzis: Man ir priekšlikumus balsot tādu redakciju, kādu
piedāvā komisija.
Priekšsēdētājs: Tas ir dabiski. Mēs tūlīt balsosim. Citu
priekšlikumu nav? Lūdzu balsošanas režīmu! Ir deputāta Providenko
iesniegums.
*/Mēs paliekam pie tā, ka tas jau iekļauj debates, apspriešanu.
Nu, kā gan var apspriest bez debatēm?... Es jums vienkārši
izskaidroju./
Lūdzu, balsosim! Rezultāts: par– 129.
Paldies. Tātad priekšlikums tiek pieņemts. Kā, lūdzu?
J.Bojārs: Mēs taču vienojāmies par kārtību, ka sākumā
balsosim labojumus, ja tie ir un ja tie ir izteikti, un tikai tad
balsosim par punktu kopumā. Mēs jau ievērojam tādu kārtību.
Priekšsēdētājs: Nezinu. Kamēr mums nav pieņemts šis
likumprojekts, kurā pēc tam mēs redzēsim, kāda ir šī procedūra,
es tomēr palieku pie tādas kārtības, kādā esmu vadījis. Ar to mēs
esam rēķinājušies un jau balsojuši. Ja punkts ir pieņemts, tad,
lai izdarītu tajā labojumu, šo punktu vajag anulēt un pieņemt
citā redakcijā. Labojums– tā ir cita redakcija. Vienīgi
papildinājums– tas varbūt ir cits jautājums. Tā līdz šim ir
bijis, tā mēs diskutēsim tālāk, un šī kārtība nemainīsies. Es
varu likt uz balsošanu, bet vai tad jūs nesaprotat, ka man nav
atļauts raksturot, taču es tomēr gribu raksturot. Lūdzu balsot
par deputāta Bojāra priekšlikumu. Mēs esam nobalsojuši, punkts ir
pieņemts. Taču deputāts Bojārs uzstāj, lai mēs balsotu viņa
priekšlikumu. Lūdzu balsot! Lūdzu rezultātu!
J.Bojārs: Atvainojiet, cienījamo priekšsēdētāj! Atļaujiet man
vēlreiz pateikt. Mēs tagad tiešām izdarījām otrādi. Vajag sākumā
balsot labojumus, kas ir ienākuši, un tad par punktu kopumā.
Protams, ja punkts jau ir nobalsots, tad vairs nav ko balsot.
Priekšsēdētājs: Bet tas
taču ir skaidrs.
J.Bojārs: Tāpēc priekšlikumu vajadzēja likt uz balsošanu.
Kāpēc jūs manu priekšlikumu nelikāt uz balsošanu? Tāpēc ka es
apvainojos. Kaut kādai kārtībai taču jābūt.
Priekšsēdētājs: Palieciet pie mikrofona! Es jums atbildēšu.
Ļaujiet man atbildēt. Ko nozīmē– jūsu priekšlikums? Bet komisijas
priekšlikums nav priekšlikums? Es liku balsot komisijas
priekšlikumu. Tas saņēma absolūto balsu vairākumu. Jūsu labojums–
tas jau ir punkts jaunā redakcijā. Tik un tā, ja tas ir saņēmis
balsu vairākumu... Lielākā daļa deputātu sēdēja un
strādāja.
P.Šapovālovs: */Man, cienījamais priekšsēdētāj, tāds
priekšlikums, lai neiznāktu tā, kā iznāca, piemēram, vakar, kad
rakstisks labojums, ko iesniedzu es un Providenko, nokļuva
sekretariātā. Cienījamais Dobeļa kungs nenoliedza, ka viņš saņēma
to, un nodeva cienījamajam priekšsēdētāja kungam. Gribu
papildināt 12.punktu: “ja labojums iesniegts sekretariātā
rakstiskā veidā, bet komisija to nav saņēmusi vai komisija to nav
izskatījusi, tad ir atļauts to iesniegt mutiski”./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu./
P.Šapovālovs: */Tāpēc ka te uzrakstīts: “tikai rakstiskā
veidā”./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu, ierosiniet savu precīzu formulējumu,
jūs devāt tādu ievadu./
P.Šapovālovs: */Bet 12.punktā teikts, ka tautas deputāti
iesniedz labojumus tikai rakstiskā veidā. Es ierosinu vārdu
“tikai” izņemt un ierakstīt: “rakstiski vai mutiski”./
Priekšsēdētājs: */Biedri Šapovālov! Kā var balsot mutiski?
Acīmredzot deputāta rīcībā jābūt precīzi formulētam
tekstam./
Priekšsēdētājs: Es domāju, ka jautājums ir skaidrs, un
komisijas priekšsēdētājs arī atbildēja. Vai citi priekšlikumi ir?
Nav. Lūdzu, balsosim. Par ko? Par 12.punktu. Sekojiet, lūdzu,
līdzi! Rezultāts: par– 115. Paldies. Tālāk 13.punkts. Lūdzu,
deputāt Bojār!
J.Bojārs: No 13.punkta 1.rindkopas teksta izriet, ka komisija
un darba grupa izskata labojumus, vai vispār tos ņemt vai neņemt
vērā. Mums darba grupā bija tāds variants: “Izskata iesniegtos
labojumus, ņem vērā vai noraida tos”, tātad iestarpināt “ņem vērā
vai noraida tos un sagatavo likumprojektu otrajam lasījumam”.
Tātad aiz vārda “labojumus, ņem vērā vai noraida tos un sagatavo
likumprojektu otrajam lasījumam”. Šādā variantā viņi izskata, bet
viņiem nav obligāti jāņem vērā tas, kas tiek ieteikts.
Priekšsēdētājs: Bet vai tad vārds “izskata” neliecina par to,
ka jāpieņem kāds lēmums? Vakardien arī tas bija– ņem vai neņem
vērā. Tas jau tas pats vien ir. Var arī neņemt vērā. Tātad–
pilnīgi pareizi. Lūdzu, deputāt Kinna!
J.Kinna: Par otro rindkopu. Es gribētu, lai tiktu precizēts
“ir tiesīgi precizēt”. Es domāju, ka tur varētu teikt “tiek
uzaicināti uz darbu komisijā”. Jā, bet, ja es nezinu, ka tā
notiek?
Priekšsēdētājs: Pagaidiet, ja es pilnīgi atturos no
jebkuras... Lūdzu, atbildiet, deputāt Endziņ!
A.Endziņš: Vakar šeit gan pacēlās jautājums par to, kādā veidā tas varētu notikt. Man liekas, ir tā: ja ir izlikts paziņojums, tad deputātiem ir iespējams zināt, kāds projekts attiecīgajā komisijā tiek izskatīts. Manuprāt, Augstākā padome nav bērnudārzs, kur katrs būtu aiz rokas jāvelk– lūk, tad un tad mēs skatīsim savus priekšlikumus. Ja priekšlikums ir izteikts, tad pašam ir jācīnās par šā priekšlikuma realizāciju.
Priekšsēdētājs: Tad jau var
ieviest prokuratūras sistēmu. Var izsniegt pavēsti un ar
parakstu. To visu var šeit ierakstīt.
L.Kurdjumovs: */Mums, man šķiet, te kaut kāda pārējo personu
un organizāciju, kam ir likumdošanas iniciatīva, ierobežošana.
Šajā punktā norādīts, ka tikai deputātiem ir tiesības iesniegt
labojumus. Bet labojumus pirmajā lasījumā ir tiesīgi iesniegt arī
paši autori, par kādiem var būt arī citas personas un
organizācijas. Pirmajā lasījumā komisijā piedalās arī šī projekta
autori. Vai viņu tiesības kaut kā tiek precizētas? Man tas nav
saprotams./
Priekšsēdētājs: */Es varu atbildēt, bet lai atbild
priekšsēdētājs./
A.Endziņš: */Es atbildētu tādā veidā. Mēs vispirms te
garantējam deputāta tiesības aizstāvēt savu viedokli. Ja projekts
tiek iesniegts vistautas apspriešanai, un mēs saņēmām ap 10
tūkstošiem priekšlikumu no dažādiem cilvēkiem, tādā veidā otrs
ieraksts nozīmē, ka mums praktiski jāgarantē, lai visi šie 10
tūkstoši cilvēku varētu piedalīties pastāvīgās komisijas darbā.
Saprotat?/
Priekšsēdētājs: */Pie mums
daudzos punktos izpaužas autortiesības. Autors ir autors, un te,
dabiski, viņš visu laiku ir klāt un precizē, bet te mēs gribētu
apzīmēt tieši deputātu tiesības./
A.Endziņš: */Tā ir viena puse. Pirmajā daļā taču teikts, ka
komisija un darba grupa, tātad autori paši par sevi
piedalās./
Priekšsēdētājs: */Paldies. Lūdzu, jūs pieejiet pie mikrofona,
lai netiktu tērēts laiks staigāšanai. Lūdzu, pirmais
mikrofons./
F.Stroganovs: */Ir priekšlikums 1.rindkopu turpināt ar
vārdiem: “komisija dod pamatotus noraidījumus deputātu
iesniegtajiem labojumiem”. Tas ir tas, ko ierosināja profesors
Bojārs, 1.rindkopu turpināt: “komisija plenārsēdē dod iesniegto
labojumu un priekšlikumu pamatotus noraidījumus”. Tas ir, lai
nevajadzētu debatēt katram deputātam, kurš bija iesniedzis
labojumu. Komisija tūlīt ziņos./
A.Endziņš: */Vai jūs pievērsāt uzmanību nākošajam pantam,
2.rindkopai, kurā teikts, ka deputāti, kuri iesniedza labojumus,
ir tiesīgi precizēt to tekstu?/
F.Stroganovs: */Te runa ir par apspriešanas gaitu komisijā,
bet plenārsēdē uzstājas tie paši deputāti./
A.Endziņš: */Nē, un tālāk sekojošā rindkopa, lūk,
paskatieties, tā vēl nav pieņemta, un viņiem ir tiesības uz to
arī plenārsēdē./
F.Stroganovs: */Tie tiek pievienoti tekstam, bet komisijas
pamatojums ne…/
A.Endziņš: */Nē./
F.Stroganovs: */Pamatojums?/
A.Endziņš: */Citā vietā tas mums ir, ka deputāti, kuru
priekšlikumi tiek noraidīti, nav tiesīgi debatēs tad aizstāvēt un
pamatot savus uzskatus./
Priekšsēdētājs: Mēs varam arī piekrist, lai gan tas neko
nemaina, jo praktiski vienmēr būs tā, ka komisija būs
ieinteresēta šeit ziņot un pateikt argumentus, jo citādi katrs
deputāts kāps tribīnē, un komisija trīs dienas mīņāsies uz
vietas.
A.Endziņš: */Es gribu pievērst uzmanību 15.pantam,
3.rindkopai, kurā teikts: ja rakstiski iesniegtie priekšlikumi
vai labojumi nav ievēroti, labojuma autoram ir tiesības pamatot
tos debatēs. Paskatieties tālāk, tur jūsu priekšlikums ir./
F.Stroganovs: (Runā no zāles bez mikrofona.)
A.Endziņš: */Es jūs saprotu, mēs vakar tieši šajā sakarā
strīdējāmies, un bija aptuveni tāds priekšlikums, bet acīmredzot
jums vieglāk, jūs nevarējāt pārliecināt komisiju, bet varbūt
pārliecināsiet sesiju par sava labojuma pareizību./
Priekšsēdētājs: Balsosim
13.punktu un pēc tam deputāta Stroganova ierosinājumu. Tas gan
faktiski ir papildinājums 13.punktam, tas nemaina panta būtību.
Tātad vispirms balsojam par to variantu, kāds ir, un tad ar
papildinājumu. Lūdzu balsosim. Paldies. Lūdzu rezultātu. 127.
Deputāt Endziņ, vai jūs piekrītat, ka es formulēju kā
papildinājumu šim pantam?
A.Endziņš: Bet šis formulējums jau ir 15.panta
3.rindkopā.
Priekšsēdētājs: Manuprāt, tas būtu nedemokrātiski, ja mēs
ierobežotu deputāta tiesības aizstāvēt savu pozīciju plenārsēdē.
Bet viņš taču lūdza ko citu, viņš lūdza, lai komisija pamatotu,
kāpēc viņa priekšlikums ir noraidīts. Viņam, protams, ir tiesības
uzstāties un izteikt pārmetumus komisijai par to, ka tās
argumenti ir muļķīgi. Tātad tiesības taču viņam ir. Tas ir
papildinājums, un balsosim kā papildinājumu. Jūs neiebilstat?
Lūdzu, balsosim par deputāta Stroganova papildinājumu. Kas ir
par, kas pret, kas atturas? Lūdzu balsošanas režīmu. Lūdzu
rezultātu. Papildinājums netiek pieņemts. Seko 14.punkts. Vai
visi ir izlasījuši? Tātad varam balsot. Lūdzu balsošanas režīmu.
Lūdzu rezultātu, par– 127. 15.punkts. Lūdzu, balsojiet.
Rezultātu. 126. 16.punkts. Lūdzu.
P.Šapovālovs: */Mans priekšlikums– vispār izņemt 16.pantu.
Tāpēc ka 17.pantā tieši ierakstīts: “pēc otrā lasījuma
rezultātiem Augstākā padome var likumprojektu atzīt par labu un
nodot to galīgai izstrādāšanai”. Vai noraidīt un izslēgt no
dienas kārtības. T.i., 16.pantu vispār izslēgt./
A.Endziņš: */Es vienkārši gribētu paskaidrot šajā sakarā, kas
te par lietu. Ja mēs otrajā lasījumā iesniedzam kaut kādus
labojumus te, plenārsēdē, kuri var būt arī neizanalizēti,
nepārbaudīti uz atbilstību citiem pantiem. Tā ir papildu barjera,
būtībā vajadzīga ekspertīze. Pirms balsošanas, lai jūs
nenobalsotu un tikai pēc tam attaptos, ka kaut ko kaut kur
nenostrādājām tā, kā vajadzēja. Un kaut kur ir pretruna. Diemžēl
tā mums praksē gadās./
P.Šapovālovs: */Atvainojiet, es nepiekrītu. Lieta tā, ka pie
mums notiek otrais lasījums. Mums taču 15.pants iet otrajā
lasījumā. Komisija jau izskatīja. 6.pantā mēs runājam par to, ka
komisija nodeva sabiedriskajām organizācijām, Ministru padomei.
Tās deva savus slēdzienus. Mēs saņēmām labojumus, komisija visu
pamatoja, atzina par labu esam. Pirmo lasījumu mēs jau izgājām.
Deputāti atzina par labu. Otrajā lasījumā, jau tieši pirms pašas
balsošanas, pēkšņi komisiju priekšsēdētāji saka: “Bet mēs
negribam, mēs to izņemam.” Lūk, 17.pants tad arī nedod tiesības
Augstākajai padomei plenārsēdē noņemt jautājumu, ja kaut kas
tiktu atklāts./
A.Endziņš: */Jūs zināt, es vēlreiz jums paskaidrošu. Tas, ko
jūs sakāt, viss ir pareizi. Lūk, tagad jūs iesniedzat labojumus.
Un ja, teiksim, mēs balsojam par šo labojumu, nepadomājot par
atsevišķiem pantiem. Vai te kaut kur nav pretruna? Saprotat? Un
šī ir papildu pārbaude, lai tie labojumi, kurus mēs pieņēmām,
...lai tomēr varētu pēc tam pievērst visu deputātu uzmanību. Tā
ir papildu ekspertīze. Neobligāta, bet... iespējama./
Priekšsēdētājs: */Kolēģi deputāti! Tas attiecas uz jums,
deputāt Šapovālov./
P.Šapovālovs: */Tas ir, lai mūsu projekts, ko mēs pieņemam,
būtu kvalitatīvs./
Priekšsēdētājs: */Skaidrs. Skaidrs. Bet lūgums. Jūs lasāt
precīzi un izsakāties precīzi. Kur te rakstīts, ka noņem? Kāpēc
jūs tik frivoli formulējat, izsakāt formulējumus, kuri te precīzi
uzrakstīti? Te ir latviešu valodā, varbūt jums krievu valodā tā
rakstīts. Te rakstīts, es tulkošu: pirms tam, kā balsojam, te ne
par kādu šī likumprojekta noņemšanu vispār nav runas./
A.Endziņš: */Te ierakstīts arī pārbaudes dēļ./
Priekšsēdētājs: */Jūs traktējat tā, ka priekšsēdētājs noņem
un iesaldē./
J.Lagzdiņš: Man tikai viens ierosinājums. Šeit nav norādīts
termiņš, cik ilgā laikā komisijai ir jāizskata atbilstība vai
neatbilstība citiem likumiem.
Priekšsēdētājs: Ar termiņu laikam var papildināt, jums varbūt
pašam ir priekšlikums, jo citādi mēs te sēdēsim un domāsim, ko
jūs gribējāt mums ieteikt. Tātad deputāts Lagzdiņš neiebilst pret
šo redakciju, viņš tikai papildina šo punktu, lai būtu noteikts
termiņš. Tātad Augstākās padomes noteiktajā termiņā. Lūdzu
balsošanas režīmu. Tātad izskatām deputāta Šapovālova
priekšlikumu. Es komentēju, lai jūs saprastu mūsu domu: ja mēs
pieņemsim šo deputāta Šapovālova priekšlikumu, tas būs jābalso
pirmais, jo viņš ierosināja šo punktu svītrot. Pagaidām mēs
strādājam pēc mūsu vecās kārtības, mēs balsojam to, ko ir
ierosinājusi komisija vai darba grupa, kura projektu ir
strādājusi. Pēc tam mēs balsosim Šapovālova priekšlikumu, laikam
pēc kārtas tā bija, pēc tam sekos deputāta Lagzdiņa
papildinājums. Tātad, lūdzu, balsosim to redakciju, kādā
16.punkts ir iesniegts. Balsosim. Lūdzu rezultātu. 121. Deputāt
Šapovālov, vai jūs uzstājat, ka šis punkts jāanulē. Kā,
lūdzu?
*/Deputāt Šapovālov! Ievērojot rezultātus, jūs pastāvat uz
balsošanu?/
No zāles: */Nē./
Priekšsēdētājs: */Nē. Jā?
Paldies./ Balsosim par šī punkta papildinājumu. Tas nav labojums,
tas ir papildinājums. Ar jūsu atļauju, deputāt Endziņ, balsosim
kā papildinājumu?
A.Endziņš: Varētu pielikt termiņu klāt, tikai man ir ļoti
grūti noteikt kaut kādu termiņu.
Priekšsēdētājs: Viņš ierosināja Augstākās padomes noteiktajā
termiņā.
A.Endziņš: Atkarībā no tā, cik izskatāmais likumprojekts
apjomīgs.
Priekšsēdētājs: Papildinājums šim pieņemtajam punktam:
“Augstākās padomes noteiktajā termiņā vai laikā”. Balsošanas
režīmu. Lūdzu, balsosim. Lūdzu rezultātu. Šis papildinājums
netiek pieņemts. 17.punkts. Lūdzu.
A.Bērzs: Man ir konceptuāla iebilde– zūd principiāla
atšķirība starp otro un trešo lasījumu.
Priekšsēdētājs: Deputāt Endziņ, lūdzu, uzklausiet.
A.Bērzs: Labojumu un papildinājumu vajag iesniegt pēc pirmā
lasījuma, otrā lasījuma gaitā; ja kāda jautājuma izlemšanā rodas
papildinājumi pašā lasījuma gaitā, tie jāizskata komisijai, un
tādā nolūkā ir vajadzīgs trešais lasījums. Tāpēc pēc otrā
lasījuma papildinājumi un labojumi vairs nav jāiesniedz, tiem
jābūt iesniegtiem jau uz otro lasījumu. Mans priekšlikums ir šajā
punktā svītrot otro rindkopu, un šajā sakarībā es ierosinu
attiecīgi palabot 18.punktu, ja mans priekšlikums tiks
pieņemts.
Priekšsēdētājs: Paldies.
G.Preinbergs: Trešā rindkopa sākas ar vārdiem “laikam starp”.
Vārdam “laikam” latviešu valodā ir arī cita nozīme, tāpēc es
ieteiktu šos divus vārdus aizstāt ar vārdiem “laika posmā starp
otro” un tālāk kā tekstā.
Priekšsēdētājs: Paldies. Lūdzu, atbildiet.
A.Endziņš: Pirmajam priekšlikumam es negribētu piekrist, jo
tādā gadījumā mēs atkal ierobežosim deputāta tiesības. Deputāts
pirmā lasījuma gaitā izteica savus konkrētos priekšlikumus, otrā
lasījuma gaitā citi var vēl izdarīt labojumu, un, kā redzat, mēs
esam rakstījuši, ka ne mazāk kā trīs dienas ir starp otro un
trešo lasījumu, un šajā laika posmā deputāti vēl var rakstveidā
iesniegt savus priekšlikumus, kurus apstrādā komisija, un tad ir
trešais lasījums. Mēs pat esam paredzējuši, ka gadījumā, ja
trešajā lasījumā projekts kopumā netiek pieņemts, to var nodot
atpakaļ otrajā lasījuma stadijā. Tātad tomēr iespējas ir dotas,
bet trešā lasījuma gaitā mēs vairs jaunus labojumus un
papildinājumus paši nepieņemam.
Priekšsēdētājs: Deputāts Freimanis.
J.Freimanis: Es noteikti atbalstu deputāta Bērza
priekšlikumu, jo tādā gadījumā mums būs trešais, ceturtais un
piektais lasījums. Ar jūsu atļauju, kolēģi Endziņ, es pateikšu,
kādēļ. Tādēļ ka mēs visi esam atnākuši šeit, lai strādātu, un, ja
cilvēkiem ir priekšlikumi, tad viņiem ir jāstrādā un šie
priekšlikumi ir jāierosina starp pirmo un otro lasījumu. Šim
nolikumam ir jābūt tādam, lai tas nevis dotu neaprobežotas
iespējas nākt ar jauniem priekšlikumiem un novest pie
obstrukcijas, bet mūs disciplinētu, tieši disciplinētu.
Nepārvērtīsim demokrātiju par izsmieklu, kolēģi Endziņ.
A.Endziņš: Es nekādā gadījumā negribētu jums piekrist, jo,
tieši otrādi, mēs ierobežojam demokrātiju. Te jau ir tā lieta, ka
līdz trešajam lasījumam tomēr var iesniegt. Tas nenozīmē, ka mums
jāiet līdz bezgalībai. Tas acīmredzot vērsts uz to, lai mūsu
akti, ko mēs pieņemam, būtu kvalitatīvāki un pārdomātāki līdz
galam.
Priekšsēdētājs: Kolēģi!
Tātad viedokļi ir skaidri. Mēs balsosim divus
priekšlikumus.
Pirmais priekšlikums tādā redakcijā, par kādu vakar darba grupa
vienojās, un otra redakcija, kuru ierosināja mūsu divi kolēģi un
pēc tam atbalstīja deputāts Freimanis. Par pirmo– par darba
grupas ierosinājumu, lūdzu izteikt savu attieksmi balsojot.
Balsošanas režīmu un balsosim. Lūdzu rezultātu. 109, 110. Vai
jūs, redzot šo rezultātu, uzstājat uz balsošanu? Nē. Paldies.
Tagad jābalso redakcijas papildinājums vai redakcijas izmaiņa, es
pat nezinu, kā to lai nosauc.
A.Endziņš: Vai ir
nepieciešams balsot? Te vienkārši vārds “laikam” ir...
Priekšsēdētājs: “Laika posmā”. Mēs piekrītam jūsu
priekšlikumam. Iebilžu nav?
A.Endziņš: Ka mēs varam bez balsošanas?
Priekšsēdētājs: Nākamais ir 16.punkts.
G.Preinbergs: Te laikam būs ieviesusies kāda neliela kļūda.
18.punkts skan tā: “Trešajā likumprojekta lasījumā”, lasījums,
manuprāt, pareizāk būtu bijis “likumprojekta trešajā lasījumā”.
Jautājums ir tāds: vai trešais likumprojekts.
Priekšsēdētājs: Paldies. Es domāju, to labojumu pieņems. Vai
vēl kādi priekšlikumi? Nav. Tad lūdzu balsosim. Balsošanas
režīmu. Lūdzu rezultātu. 109. Tātad pieņemts. Tagad 19.punkts.
Iebildumu nav? Lūdzu balsošanas režīmu un izteiksim attieksmi
balsojot. Lūdzu rezultātu. 119. Tātad pieņemts. 20.punkts.
*/Lūdzu, Filip Feoktistovič, nu, ko jūs? Varbūt tomēr pienāksit
pie mikrofona./
F.Stroganovs: */Es lūdzu komisijas priekšsēdētāju mani
atvainot, man nav saprotams 19.punktā: “un tie likumprojekti,
kuri minēti 17.punkta 4.daļā”. 17.punkts nesatur nekādas
daļas./
Priekšsēdētājs: */Tā ir rindkopa, Filip Feoktistovič. Trešais
mikrofons, deputāts Providenko./
A.Providenko: */20.pantu ierosinu izteikt šādā veidā “Likuma,
lēmuma vai cita akta oriģinālie teksti...”, pareizāk, “Augstākās
padomes likumu oriģinālie teksti tiek sastādīti latviešu un
krievu valodā, tos paraksta Augstākās padomes priekšsēdētājs un
sekretārs, un tiem ir vienāds spēks”. Teikumu: “Par oriģinālu
skaitās parakstīts šajā pantā noteiktajā kārtībā latviešu teksts”
izslēgt. Un 3.rindkopā: “Pieņemtā likuma teksts, kas parakstīts
šajā pantā noteiktajā kārtībā, tiek nodots Augstākās padomes
sekretariātā publicēšanai un izsniegšanai deputātiem”. Pēdējo
rindkopu izslēgt./
Priekšsēdētājs: */Dodiet, lūdzu, jūsu priekšlikumus. Lūdzu,
pirmais mikrofons./
N.Mihailovs: */Ierosinu šo izdalītā lēmumprojekta punktu
skaitīt par 21., bet kā 20.punktu ierakstīt tādu: “Pēc Latvijas
Republikas Augstākās padomes lēmuma likumu projekti un citi
republikas valsts dzīves jautājumi var tik nodoti tautas
nobalsošanai– referendumam. Par referenduma īstenošanu Latvijas
Republikas Augstākā padome pieņem lēmumu”./
A.Endziņš: */Tas ir ierakstīts Konstitūcijā./
N.Mihailovs: */Bet es ierosinu iekļaut šo lēmuma punktā.
Kāpēc? Tāpēc ka vecajā 1970.gada reglamentā šis jautājums arī
tika pacelts, bet tagad mēs to nezin kāpēc apejam./
A.Endziņš: */Lieta tā, ka šis jautājums tika minēts PSRS
1936.gada Konstitūcijā, tikai praksē tas nekad netika realizēts.
Un vēl līdz šim laikam nav likuma par referendumu ne Savienībā,
ne republikā./
Priekšsēdētājs: Jūs varat atbildēt deputātam Providenko?
A.Endziņš: Deputātam vajag projekta tekstu, jo, cik es sapratu, tad es negribētu piekrist, jo teksts ir iedots.
Priekšsēdētājs: */Jūs
zināt, pienāciet vēlreiz. Nolasiet vēlreiz, lūdzu, pie
mikrofona./
M.Gavrilovs: */Anatolij Valerianovič, vai drīkst?/
Priekšsēdētājs: */Jā, lūdzu./
M.Gavrilovs: */Man par pēdējo rindkopu jautājums un
precizējums. Te teikts: “Noteikums par trim lasījumiem neattiecas
uz likumprojektiem par valsts budžetu.” Jūs domājat tikai likumu
par valsts budžetu, vai, lūk, mums šodien būs par budžeta
tiesībām. Ko jūs domājat?/
A.Endziņš: */Tas ir pants, par kuru mēs jau
nobalsojām./
M.Gavrilovs: */Es domāju 19.pantu./
A.Endziņš: */19. jau nobalsoja./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu, 20.pants./
A.Providenko: */Es iesniedzu tādu priekšlikumu: “Augstākās
padomes likuma oriģinālais teksts tiek sastādīts latviešu un
krievu valodā un to paraksta Augstākās padomes priekšsēdētājs un
sekretārs.” Viss. Bet, lūk, izslēgt no šī panta 2.rindkopas pirmo
teikumu: “Par oriģinālu skaitās parakstītais noteiktā kārtībā...”
Pēc konsultācijas es noņemu savu pirmo priekšlikumu, tāpēc ka tas
patiešām neatbilst. Un man ir priekšlikums izmainīt 3.rindkopā:
“Pieņemtā likuma teksts, kas parakstīts šajā pantā noteiktajā
kārtībā, tiek nodots Augstākās padomes sekretariātā publicēšanai
un nodošanai tautas deputātiem.” Te domāts, ka no jauna pieņemtie
likumi tiek izdoti deputātiem vienlaicīgi ar [to] publikāciju.
Pēdējais teikums tiek noņemts. No jauna pieņemtie likumi pēc to
publicēšanas nekavējoties tiek nosūtīti deputātiem. Es vienkārši
šo teikumu pārnesu uz augšējo rindkopu, lai vienlaicīgi ar
izsniegšanu publicēšanai likumi tiktu izsniegti arī tautas
deputātiem, [lai] nebūtu starp tiem pārtraukumu./
A.Endziņš: */Ir paredzēts, ka deputātiem jāsaņem katrā
ziņā./
A.Providenko: */Bet šeit notiek sadalīšanās, es uzskatu, ka
šeit pēdējā rindkopa ir lieka, tā tiek pārnesta uz
augšu./
Priekšsēdētājs: */Jūs
sapratām, labi, lūdzu, pirmais mikrofons./
V.Stefanovičs: */Providenko drusku aizsteidzās priekšā manam
priekšlikumam, es tikai ierosinātu pēdējo teikumu izņemt no šī
panta un ievest tur, kur lika priekšā Providenko, “nekavējoties
publicēšanai un nekavējoties izsniegt deputātiem”, tāpēc ka pēc
publicēšanas tas var būt nezin kad./
Priekšsēdētājs: Lūdzu, deputāts Rikards.
R.Rikards: Es mazliet paskaidrošu par teksta autentiskumu.
Tikai starptautiskos līgumos tiek noteikts, ka divi autentiski
teksti divās valodās, piemēram, 1920.gada Latvijas un Krievijas
miera līguma latviešu un krievu teksts ir autentiski. Tas vienmēr
ir rakstīts pēdējā pantā. Taču skaidri jābūt noteiktam, ka
oriģināls ir latviešu valodā.
Priekšsēdētājs: */Nu, jā,
jūs kaut kā koordinējiet, jums tur ir ērtāk, jūs sēžat gandrīz
blakus./
Tātad faktiski paliek sekojošais, manuprāt, vajadzētu atstāt kā
papildinājumu, ja komisijas vadītājs piekrīt. Es to tūlīt
noformulēšu. Tātad deputāti ierosina šo pēdējo rindkopu neizcelt
kā pēdējo rindkopu, bet turpināt teikumu– “un nekavējoties nosūta
deputātiem”. Kā jūs redakcionāli liekat priekšā– nodod vai
izsniedz? Tas tik tiešām ir loģiski. Vispirms jāpublicē avīzēs,
viņi vadās pēc latviešu teksta. Gaidīs, kamēr kaut kas
nopublicēs, un tad viņiem tiks aizsūtīts. Tāpēc ņemam ārā– “pēc
to publicēšanas”. Trešajai rindkopai pievienojam “nosūta” vai
“izsniedz deputātiem nekavējoties”. Vai tādam labojumam
piekrītat? Tātad par šo labojumu mēs varētu balsot. Pārējo daļu
noņēma deputāts Providenko. Mums tomēr jāpieturas pie valodas
likuma. Un priekšlikums par autentiskumu gan tika iesniegts, gan
atkal noņemts, kā arī sniegti paskaidrojumi. Tāpēc es lūdzu par
šo punktu balsot tādā redakcijā, kā tas ir uzrakstīts, vienīgi
grozot pēdējo rindkopu un pievienojot trešajai rindkopai vārdus
“nekavējoties nosūta vai iesniedz deputātiem”. Lūdzu balsosim.
124.
Priekšsēdētājs: */Atvainojiet, kolēģi Mihailov, jūs pastāvat
uz balsošanu, ievērojot šo rezultātu?/
N.Mihailovs: */Es iesniedzu jaunu punktu./
Priekšsēdētājs: */Ja jauns punkts, tad [to] apspriedīsim
beigās./ Tālāk 21.punkts.
S.Buka: */Jautājums priekšsēdētājam. Mēs beidzām pirmo
sadaļu. Varbūt jaunus pantus, kuri attiecas uz pirmo sadaļu, mēs
apspriedīsim pirmās sadaļas beigās, bet nevis visa likumprojekta
beigās. Kā sesija lems, ievērojot, ka sadaļu mēs
pabeidzām?/
Priekšsēdētājs: */Lūdzu, esiet izlēmīgāks, nejautājiet to
man. Bet kāds jums ir priekšlikums?/
S.Buka: */Man ir priekšlikums ieslēgt 21.punktu papildus
šeit, tāpēc ka mēs visu atklātību reducējām uz atklātību tikai
7.punktā, uz komisijas ieskatiem. Plenārsēdēs mēs par atklātību
likumprojektu apspriešanā aizmirsām, tāpēc ir priekšlikums
ieslēgt 21.punktu tādā redakcijā: “Likumprojektu apspriešana
plenārsēdēs notiek atklāti un tiek parādīta masu informācijas
līdzekļos pēc ne mazāk kā vienas desmitdaļas Augstākās padomes
deputātu pieprasījuma. Pēc pirmā lasījuma likumprojekta teksts
tiek publicēts republikāniskajā presē.”/
A.Endziņš: */Paldies. Es varētu piekrist jūsu priekšlikumam
attiecībā uz atklātību, bet es negribētu piekrist tam, ka pēc
vienas desmitdaļas deputātu pieprasījuma varētu pēc pirmā
lasījuma publicēt. Mēs tikai piesārņosim avīzes ar nepietiekami
nostrādātiem tekstiem. Pirmajā lasījumā taču runa ir tikai par
koncepciju, tiek apspriestas galvenās tēzes. Teksts ir vēl ļoti,
ļoti jēls, un tikai pēc otrā lasījuma var būt runa par
publicēšanu./
Priekšsēdētājs: */Jūs precizēsiet un iesniegsiet pēc otrā
lasījuma, ja?/
I.Movels: */Man ir jautājums deputātam Endziņam. Sakiet,
deputāta Bukas labojums rakstiskā veidā tika nodots vai
ne?/
A.Endziņš: */Nē. Es tikai tagad nodošu./
I.Movels: */Tagad, lūk tā, no balss? Bet vienreiz mēs varam
vienoties, ka nepieņemsim radikālus labojumus no balss?/
Priekšsēdētājs:
*/Vienosimies uz priekšu./
J.Bojārs: Jūs atvainojiet, ka es mazliet atpakaļ, man ir
sekojoša iebilde. Lēmums, kuru mēs tagad pieņemam, saucas “Par
likumprojektu izskatīšanas kārtību”. Tātad par pieņemšanu. Tas
tātad neregulē? Vajadzētu pielikt vienu vārdu “pieņemšanu” un
“balsošanu”, tad būtu viss kārtībā. Par balsošanu vēl vajadzētu
pielikt klāt vienu punktu, kas bija darba grupas variantā.
Priekšsēdētājs: Mēs balsošanu vēl neapspriežam.
J.Bojārs: 21.punkts– tās jau ir balsošanas. Tā jūs teicāt par
21.punktu.
Priekšsēdētājs: Jā, taču kolēģi deputāti ierosināja
papildināt pirmo sadaļu, bet es neesmu pabeidzis. Lūdzu, nedaudz
pagaidiet. Par pirmo sadaļu vairāk ierosinājumu nav?
*/Jums ir vēl papildinājums pie pirmās?/
S.Zaļetajevs: */Vēl viens papildinājums attiecībā uz
atklātību, lai mums būtu pilnīgāka informācija. Man ir tāds
priekšlikums. Papildināt to, laikam tajā pašā pantā, kuru
ierosina deputāts Buka, ar sekojošo: reģistrēto likumprojektu
saraksts, informācija par to izstrādāšanas stadijām tiek norādīta
uz speciāla informācijas stenda. Es gribu paskaidrot: acīmredzot
mums ir vajadzīga kaut kāda apkopotāka informācija, jāzina, kādi
likumprojekti tiek izskatīti, kādā [izstrādāšanas] stadijā tie
atrodas. Tam vajag paredzēt kaut kādu speciālu stendu un uz tā
parādīt visus likumprojektus, kuri atrodas izskatīšanā. Kādā
[izskatīšanas] stadijā
tie atrodas, kādas stadijas ir izgājuši un kādas stadijas stāv
priekšā./
Priekšsēdētājs: */Paldies./
Vai vēl ir priekšlikumi? Nav. Deputāta Bukas priekšlikums ir
sekojošs: otrais lasījums pēc vienas desmitdaļas deputātu
ierosinājuma tiek publicēts presē. Šeit gan vajadzētu precizēt.
Mums vēl savas preses pagaidām nav, tāpēc tādam lēmumam “tiek
publicēts presē” pietrūkst precizējuma– vai tas būs mūsu avīzē
vai kur citur. Teikt, lai partijas avīzes publicē mūsu lēmumus,–
es līdz galam nesaprotu šo domu.
A.Endziņš: Manuprāt, nav pārdomāts arī tas, ka pēc deputātu
pieprasījuma, jo var rasties tāda situācija, ka ik pa divdesmit
deputātiem prasīs, lai kādā stadijā projektu publicē. Varbūt tā,
ka ierosina 20 deputāti, viena desmitā daļa, bet jautājumu izlemj
Augstākā padome.
Priekšsēdētājs: Deputāt Buka, varbūt jūs paskaidrotu pēc
būtības, kur mēs publicēsim? Mums nav avīzes, mēs pieņemam šeit
lēmumu, mēs avīzei “Sovetskaja Latvija” nevaram pateikt:
publicējiet mūsu lēmumu. Tad vismaz vajag pateikt, ka avīzes var
publicēt.
S.Buka: */Jā, tad, bez šaubām, jāprecizē, kas tiek publicēts
oficiālajos masu informācijas līdzekļos, tikko mēs radīsim
valdības vai Augstākās padomes avīzi. Un tiek nodota masu
informācijas līdzekļiem. Kuri no tiem vēlēsies– var publicēt. Tās
ir katras izdevniecības tiesības./
Priekšsēdētājs: Vai ir skaidrs deputāta Bukas priekšlikums?
Tad balsosim par to.
A.Endziņš: Tikai ievērojot priekšlikumu, ka izlemj Augstākā
padome.
Priekšsēdētājs: Nu, dabiski. Lūdzu, balsosim! Rezultāts: par–
54. Tātad papildinājums nav guvis atbalstu. Lūdzu deputāts
Bojārs.
J.Bojārs: Mans papildinājums ir tāds. To var likt vai nu
21.punktā, vai beigās. Mēs visu laiku izlemjam jautājumus arī par
darba kārtību, un pašlaik nav nekāda pamata tam, ka mēs izmetam
ārā iepriekšējo reglamentu. Līdz ar to beigās vajadzētu pielikt
to, kas mums bija darba grupā balsošanas kārtībā izstrādāts,–
28.pantu. Es to ātri nolasīšu: “Augstākās padomes sesijas darba
kārtība pieņemama ar ne mazāk kā pusi balsu no visu deputātu
skaita, bet jautājumus izslēdz no tās ar ne mazāk kā trim
piektdaļām balsu no deputātu skaita.” Tas ir tāds princips, kāds
ir lielākajā daļā valstu. Kārtējās dienas darba kārtību
apstiprina vai maina ar nodoto balsu vairākumu. Augstākās padomes
lēmumus procedūras jautājumos pieņem ar nodoto balsu vairākumu.
Tātad: dienas kārtība, vispār sesijas darba kārtība un procedūras
jautājumi. Tas bija vecajā reglamentā, kuru mēs tagad izmetam
ārā. To varētu pielikt pašās beigās pie balsošanas jautājuma vai
arī sākt ar to. Pretējā gadījumā jautājums paliek
neregulēts.
A.Endziņš: Es paskaidrošu. Vecos aktus, kur mēs reglamentējām
šo kārtību, neizmetām ārā, un akta nosaukums ir tikai par
likumprojektu apspriešanas kārtību, cienījamo deputāt Bojār! Mums
bija pietiekami liela diskusija šajā jautājumā jau darba grupā,
kādēļ jūs atkal nākat ar to pašu?
J.Bojārs: Mums nav pamata, kā izlemt darba kārtību. Mēs taču
to darām ikdienā, tas nav saprotams.
A.Endziņš: Pirmajos aktos, ko mēs pieņēmām, tas ir. Tam ir
jābūt lielajā reglamentā.
J.Bojārs: Skaidrs, ka jābūt, bet šodien mums nav! Kā jūs to
nesaprotat, es nezinu!
A.Endziņš: Paceliet augšā pirmos organizatoriskos
lēmumus.
J.Bojārs: Bet mēs tos atceļam taču!
A.Endziņš: Kur mēs atceļam? Kur jūs redzat, ka atceļam? Mēs
tos neatceļam, tie paliek spēkā.
Priekšsēdētājs: Godātie deputāti, kolēģi! Vai nu mēs esam agrāk uzcēlušies un visi nervozi, vai vakar ilgi strādājuši. Ir viens, ir otrs tam pamatā, un būtu jābūt pārtraukumam, bet vai mēs tomēr nevaram pabeigt? Par deputāta Bojāra priekšlikumu– mēs to varam beigās arī pierakstīt, ja tas nāk no reglamentiem, bet šeit ir divi ļoti būtiski momenti. Lūdzu uzklausīt! Nākamais ir 22.punkts– kādā veidā priekšsēdētājs vai sēdes vadītājs jūsu ierosinājumus kvalificē un kādā kārtībā viņš liek uz balsošanu. 23.punkts nosaka normu, ka mēs varam balsot pirmajā un otrajā lasījumā, kā šeit ir rakstīts. Ja pieņēmām likumu galīgajā variantā, tad, protams, kā Konstitūcijā noteikts. Ja ir vajadzīgs īss paskaidrojums, komisijas vadītājs var to sniegt, ja ne, jūs, lūdzu, izlasiet to un uzdodiet jautājumus vai iesakiet ierosinājumus. Varbūt mēs varam nobalsot un tad ņemt pārtraukumu? Neiebilstat, ja mēs mazliet paildzinām šīs pirmās sēdes darbu? Nav iebildumu. Tad lūdzu– vispirms par 21.pantu.
S.Zaļetajevs: */Man
vienkārši neliels precizējums krievu tekstā. Šī punkta beigas
skan tā: “vai viņiem nav iebildumu pret jautājuma formulējumu”.
Pēc manām domām, tas nav gluži skaidrs. Man ir šāds priekšlikums:
“vai viņiem nav iebildumu pret priekšlikumu formulējumiem”. Runa
ir tieši par priekšlikumiem un par priekšlikumu
formulējumiem./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu.../ Izlabosim, ja? Jo tas ir viens un
tas pats. Varam balsot tagad par kolēģa piedāvāto precizējumu.
Lūdzu balsošanas režīmu! Lūdzu balsot! Rezultāts: 127. Paldies.
Tagad 22.punkts.
V.Eglājs: 22.pantā tagad milzīgi sarežģīts, garš
uzskaitījums, kādā kārtībā ko var balsot, un beigās pateikts, ka
noteikt var sēdes vadītājs. Un visa tā lieta ir, lai ilgi un
dikti strīdētos, kādā kārtībā un kā sēdes vadītājs pareizi vai
nepareizi liek uz balsošanu. Šajā gadījumā man ir ierosinājums,
ko esmu uzrakstījis. Es to nolasīšu: “Katra panta redakciju, kurā
ietverti labojumi vai papildinājumi, balso atsevišķu variantu
ienākšanas secībā.” Tālāk pašās beigās, kur ir “par pieņemtu
uzskatāma tāda redakcija, kura saņēmusi balsu vairākumu” ir
absolūti skaidrs, kā darīt.
A.Endziņš: Cienījamo Eglāj, līdz ar to jūs maināt visu pantu,
bet par to mēs vakar ilgi un dikti diskutējām.
V.Eglājs: Šo daļu, kas sākas ar vārdiem “Par katra panta
redakciju, kurā ietverti labojumi” un beidzas ar “par pieņemtu
uzskatāms...”, visu izmest laukā, lai būtu pilnīgi skaidrs, lai
darbs ietu raiti un vadītājam nebūtu jādomā, kā un ko darīt. Ja
vadītājs var izlemt, tad viņš var arī formulēt tā, ka tas, ko
viņš negrib, arī netiek pieņemts.
A.Endziņš: Kāpēc jūs vakar te līdz desmitiem sēdējāt un šo
variantu akceptējāt?
V.Eglājs: Sēdēju es, protams, nu jau pusotra mēneša sēžam,
strādājām kopā visu iepriekšējo nedēļu, vakar es visu lasīju,
uzstāju, ka tā nedrīkst rakstīt, un pie tā arī palieku. Es gribu,
lai tomēr balsotu, lai katrreiz nenonāktu strupceļā, lai būtu
skaidra kārtība, lai nav iespējas kaut kā...
Priekšsēdētājs: Jums abiem es izsaku piezīmi– gan jums,
deputāt Eglāj, gan jums, deputāt Endziņ. Nesāciet diskutēt. Jūs
izteicāt priekšlikumu, mēs balsosim.
J.Endele: Man ir neliels iestarpinājums, kas, manuprāt, ļoti
atvieglos un saīsinās darbu. Tā ir otrā rindkopa, tur rakstīts:
“par katru pantu, panta redakciju”. Man ir priekšlikums– “par
katra panta vai panta daļas redakciju”. Ja pants sastāv no kādām
piecām rindkopām un pret divām rindkopām nav iebildumu, bet pret
pārējām ir, sēdes vadītājam būs ļoti sarežģīti.
Priekšsēdētājs: Paldies, priekšlikums ir skaidrs, tas ir
papildinājums, un to mēs varam iekļaut, jo tas izvērš domu, kura
šeit ir. Tagad pirmais mikrofons– deputāts Bojārs.
J.Bojārs: Man liekas, ka formulējums otrajā rindkopā no
apakšas nav skaidrs, ja ne pat kļūdains. “Ja neviena no
redakcijām nav saņēmusi balsu vairākumu, par pieņemtu uzskatāma
tā redakcija, kura saņēmusi visvairāk balsu.” Šī redakcija
acīmredzot jāmaina, vai nu jāraksta “saņēmusi klātesošo balsu
vairākumu”, vai “vairāk nekā pusi no klātesošo balsīm”, un tad
beigas ir pareizas.
Priekšsēdētājs: Jūsu
priekšlikums?
J.Bojārs: Mans priekšlikums ir sekojošs: “Ja neviena no panta
redakcijām nav saņēmusi vairāk kā pusi no klātesošo balsīm, par
pieņemtu uzskatāma tā redakcija, kura saņēmusi visvairāk balsu.”
Pusi neviens nav saņēmis, nobalsots skaitās tas, kas ir saņēmis
visvairāk no trim dažādiem variantiem. Šajā redakcijā nav
saprotams.
Priekšsēdētājs: Trešais mikrofons.
J.Freimanis: Man ir priekšlikums 8.lappusē 22.punkta sākumā
izslēgt tekstu un nobeigt šādi: “izsniegts visiem tautas
deputātiem, kas piedalās balsošanā”. Tekstu “kā arī deputātu
iesniegtās pantu redakcijas, kurās ietverti labojumi un
papildinājumi, kas nav iesniegti rakstveidā sekretariātam vai
sēdes vadītājam” izslēgt, tādēļ ka mēs, ja būs šis pants, atkal
ne pie viena likuma netiksim.
Priekšsēdētājs: Nesapratu
jūs. Varbūt atvainojiet man, bet es...
J.Freimanis: Es varu izskaidrot. Nāks jauns
papildinājums.
Priekšsēdētājs: Deputāt Freimani, es atvainojos, manas vainas
dēļ nāciet vēlreiz pie mikrofona. Par kuru 22.punkta rindkopu jūs
tagad runājat?
J.Freimanis: Tā ir 8.lappuses augšā. Ierosinu palikt pie šāda
teksta: “teksts nav izsniegts visiem tautas deputātiem, kas
piedalās balsošanā”. Tur pielikt punktu, teksta daļu “kā arī tās
deputātu iesniegtās panta redakcijas, kurās ietverti labojumi un
papildinājumi, kas nav iesniegti rakstveidā sekretariātā vai
sēdes vadītājam” izslēgt.
A.Endziņš: Jūs gribat mutiski, un mēs mutiski balsosim?
J.Freimanis: Nē, protams, ka nē.
A.Endziņš: Bet kāpēc tad jūs gribat izslēgt? Šeit ir doma
tikai par to, ka varam balsot par tādu priekšlikumu, kurš ir
iesniegts rakstveidā, kuru sēdes vadītājs, arī referents var
redzēt un vērtēt.
J.Freimanis: Piedodiet, bet mēs laikam nevaram diskutēt. Tas
bija mans priekšlikums. Mēs pārāk daudz diskutējam.
Priekšsēdētājs: Tas gan tiesa. Lūdzu.
I.Ēlerts: Man ir priekšlikums vārdu “panta redakcija” vietā
rakstīt “priekšlikums”. Tas būtībā ir līdzīgs priekšlikums tam,
kādu izteica deputāts Endele. Mums ir viens piemērs, ko mēs visi
atceramies, kad, pieņemot nolikuma projektu par materiālo
nodrošināšanu, tika nobalsota viena panta redakcija, kura
apmierināja visus, un mēs aizmirsām pavisam citu panta vietu, un
tā tika pieņemta. Tālāk netika balsots. Šajā pantā vēl vajadzētu
8.lappuses pašā apakšā pielikt, ka pēc tam balso par visu pantu
kopumā. Tas ir izkritis ārā.
Priekšsēdētājs: Lūdzu– trešais mikrofons.
R.Krūmiņš: Man tomēr sakarā ar deputāta Bojāra
priekšlikumu ir mazliet savādāks priekšlikums, jo Bojāra
priekšlikumā netika ņemts vērā tas, ka ir iespējas nepiedalīties
balsošanā. Tāpēc mans priekšlikums būtu šo otro rindkopu no
apakšas izteikt šādā redakcijā: “Ja neviena no panta redakcijām
nav saņēmusi nodotu balsu vairākumu” un tālāk kā tekstā.
Priekšsēdētājs: Lūdzu.
V.Mucenieks: 8.lappusē otrajā rindkopā no beigām rakstīts tā:
“Ja viena no panta redakcijām tiek akceptēta ar nodoto balsu
vairākumu, citas redakcijas uz balsošanu neliek.” Uz balsošanu
būtu liekamas visas redakcijas, un tad mēs gala rezultātā
skatītos, kura ir savākusi lielāku balsu skaitu, jo uz to, godīgi
sakot, mēs šodien iekritām, kad variants, kas sākotnēji saņēma
vislielāko balsu skaitu, tika noraidīts. Pēc tam mēs bijām
spiesti balsot tik ilgi, kamēr varmācīgi nācās pieņemt, teiksim,
nevēlamo variantu tikai tāpēc, ka iepriekšējais nebija uzskatīts
par pieņemtu. Tad balsosim visus variantus, un tas, kuram būs
balsu vairākums, tiks pieņemts.
A.Endziņš: Paldies. Šeit jau ir...
Priekšsēdētājs: Šeit jau ir
tā. Tūlīt nosaukšu visus priekšlikumus. Ja jums būs iebildes, jūs
pateiksiet, ja ne, mēs balsosim, jo diskutēt mēs varētu ļoti
ilgi. Pirmais mikrofons.
S.Zaļetajevs: */Man ir jautājums. Laikam labāk ņemt
pildspalvu un pierakstīt. Mums ir divi varianti. Par pirmo
variantu par nobalsoja 81, pret– 82, atturējās 4 deputāti; par
otro variantu nobalsoja 82 deputāti, 83– pret, kāds variants šajā
gadījumā tiks pieņemts?/
Priekšsēdētājs: */Cienījamais kolēģi! Mēs vienmēr vadāmies no
Konstitūcijas. Balstoties uz to, vadieties arī jūs tālāk savos
spriedumos./
S.Zaļetajevs: */Man ir
konkrēts rezultāts, varbūt komisijas priekšsēdētājs.../
Priekšsēdētājs: Deputāts Birkavs. Lūdzu.
V.Birkavs: Ierosinu 22.punkta redakcijā negatīvo vārdu
“neliek” nomainīt ar sekojošu tekstu: “Uz balsošanu liek tikai to
likumprojektu, kura iespiestais teksts izsniegts visiem tautas
deputātiem, kas piedalās balsošanā, kā arī tikai tās deputātu
iesniegtās pantu redakcijas, kurās”– un tālāk pēc teksta.
A.Endziņš: Tas ir redakcionāls labojums.
Priekšsēdētājs: Lūdzu.
G.Preinbergs: Es savu biedru un savā vārdā gribētu lūgt
atteikties no frāzes “likt uz balsošanu” valodas labskanības dēļ.
Arī 22.punktā mēs varētu rakstīt “nebalso par likumprojektu” vai
nākamajā lappusē, ceturtajā rindā, kur ir “pirms likšanas uz
balsošanu”,– “pirms balsošanas”. Mēs nepretendējam uz to, ka mūsu
ieteikums būtu jānobalso.
Priekšsēdētājs: Mēs arī
neiebilstam. Tagad es rezumēju. Lūdzu mazu uzmanību. Visi
apsēdieties. Es domāju, ka mēs nebalsosim par precizējošiem
momentiem, kuriem visi var piekrist: gan tam, ko deputāts Ēlerts
piedāvāja, gan tam, ka var precizēt ne tikai pantu un pantu daļu.
Es nesaukšu uzvārdus, lai būtu īsāk. Gan pēdējo priekšlikumu, ka
vajadzētu teikt nevis “kuru neliek”, bet gan “kuru liek uz
balsošanu”. Es domāju, ka tas arī lietas būtību nemaina, bet ir
ļoti būtiskas divas pieejas. Tātad, es domāju, arī deputāta
Bojāra priekšlikums vienkārši papildina, jo šeit nav skaidrības.
Es sapratu– deputāts Geidāns atvainojās, ka viņš ir ieradies un
mums tūlīt visiem vajadzēs reģistrēties. Arī Bojāra priekšlikumā,
kur viņš precizē nodoto balsu vairākumu, atkal iet vairāk nekā
puse. Jā, tie ir precizējumi, tie nemaina lietas būtību. Lietas
būtība ir darba grupas piedāvājumā un deputāta Eglāja piedāvātajā
variantā. Es ļoti īsi pateikšu, lai jūs zinātu, par ko
balsot.
Darba grupa ņēma vērā visas mūsu pretrunas, kuras ir radušās ne
vienu reizi vien šajā zālē, arī šodien. Tas bija deputāta
Lagzdiņa piedāvājums darba grupai, jo viņš ir izstudējis ārzemju
praksi, arī Francijas parlamenta darba praksi. Tādēļ darba grupa
ierosināja, ka tomēr vajadzētu noteikt kārtību, kādā mēs balsojam
visus priekšlikumus. Pasaules prakse, konkrēti Francijas
parlamenta prakse, paredz izskatīt priekšlikumus nevis pēc to
iesniegšanas kārtības, bet pēc radikālisma šajos priekšlikumos.
Sāk ar to, ka pirmo liek pantu, kurš jau ir projektā
visradikālākais, pēc tam iet pēc radikālisma pakāpes, līdz ar to
deputātiem vienmēr ir iespēja nolaisties no paša radikālākā līdz
redakcionāla rakstura labojumam. Šo kārtību nosaka sēdes
vadītājs. Panta pirmajā un otrajā lasījumā tos var akceptēt. Un
mūsu praksi, kad mēs bijām puse, tas ir, 100 balsis, bieži vien
var akceptēt. Arī mēs varēsim akceptēt ar strādājošajiem
deputātiem, ar tiem, kas piedalās zālē, kas strādā un kas balso.
Bet likumu pieņemt mēs nevarēsim. Mēs varēsim pantus labot
pirmajā, otrajā lasījumā, akceptēt tos, bet kā likumus pieņemt
tādā veidā nevarēsim, jo pēc tam darbosies Konstitūcijas norma–
lai pieņemtu likumu kopumā, jābalso tā, kā ir noteikts
Konstitūcijā.
Tāda ir pieeja. Tāda ir darba grupas pieeja. Deputāts Eglājs
piedāvā, ka ir vienalga, kādā kārtībā iesniegti šie likuma panti.
Kādā kārtībā jaunās redakcijas vai labojumi ir iesniegti, tādā
balso. Un, ja nav saņemta vairāk nekā puse no nodotajām balsīm,
tiek pieņemta tā redakcija, kas ir saņēmusi visvairāk balsu. Nu,
kā tad ne? Kur man ir kļūda, lūdzu?
V.Eglājs: Sākums bija pareizs, bet beigas nebija pareizas.
Pieņem to, kas ir saņēmis visvairāk balsu. Neatkarīgi no tā, vai
ir vai nav vairāk par pusi.
Priekšsēdētājs: Es taču to arī saku! Ja nesaņem uzreiz
vairāk, tiek balsoti visi, un tas, kurš saņem visvairāk balsu,
tas arī tiek pieņemts. Tad ir pieņemta tā panta redakcija, bet,
kad notiks balsošana par likumu, atkal ir spēkā Konstitūcijas
prasība, ka jāpieņem ar vajadzīgo balsu skaitu. Vai tā ir puse,
vai divas trešdaļas no deputātu kopskaita.
Priekšsēdētājs: */Kur jūs bijāt agrāk?/
A.Providenko: */Nē, es vēlos pajautāt pirms
balsošanas./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu./
A.Providenko: */Krievu tekstā no šī panta tiks izņemts: “ja
kāda no panta redakcijām atzīta par labu ar balsu vairākumu,
citas redakcijas uz balsošanu netiek liktas”. Tas ir pretrunā ar
visu to prātošanu, Anatolij Valerianovič, kuru mēs nupat
veicām./
Priekšsēdētājs: */Jā.
Saprotiet, ir divas pieejas. Lūk, par tām es arī pastāstīju. Mēs
balsosim./
A.Endziņš: */Atļaujiet paskaidrot. Tieši te jūsu priekšlikums
un jūsu jautājums saskan ar Mucenieka priekšlikumu. T.i., runa ir
par to: vai nu mēs balsojam visus priekšlikumus pēc kārtas un
vienkārši skaitām: viens saņēma 100, otrs 99 utt. Kam vairāk, tas
tiek pieņemts. Bet ja mēs balsojam šajā rindā un vienam
priekšlikumam sanāk 120, tad tas tiek pieņemts. Vai ir nozīme pēc
tā vēl zaudēt laiku un balsot? Saprotat?/
A.Providenko: */Ja nav atturējušos, tad, protams, bet, ja ir,
tad viņi var pievienoties sekojošajiem priekšlikumiem./
A.Endziņš: */Ja priekšlikums saņēma absolūto vairākumu. Te
runa ir par to./
A.Providenko: */Pie absolūtā vairākuma arī var būt
atturējušies, kuri gaida nākošo priekšlikumu. Un viņi nobalsos
tur. Lūk, jūsu loģika pareiza, ja nobalsoja par un pret. Bet
atturējušos nav. Tad [ir] vairākums un viss. Bet, ja ir
atturējušies, viņi var pievienoties nākošajam
priekšlikumam./
Priekšsēdētājs: Ir priekšlikums varbūt sekojošais: varbūt
balsojot? Vajag kādu consensus. Vispirms es jums došu
vārdu. Lūdzu, profesionālie juristi, izsakiet savu viedokli.
Būdams priekšsēdētājs, saņemšu pārmetumus, tāpēc ka saskaņā ar šo
lēmumu pirmo uz balsošanu likšu radikālāko, otro – mazāk radikālo
variantu. Tātad priekšsēdētājam vai sēdes vadītājam vienkāršāk
vienmēr ir likt uz balsošanu tādā kārtībā, kādā jūs esat
iesnieguši. Ja pasaules praksē tomēr ir gradācijas, tad jāturas
pie šī principa. Es gribu, lai juristi īsi izsaka savu viedokli.
Deputātam Providenko un deputātam Eglājam sakrīt domas, un mēs
jautājumu varētu noņemt. Ja ir vairāk nekā puse no kopskaita, tad
tos nebalso. Mēs varētu to tagad noņemt. Balso visus. Pieņem to
variantu, kurš ir saņēmis balsu vairākumu. Bet, ja nepieņem
likumu, tik un tā būs vajadzīga puse plus viena balss, bet, ja
Konstitūciju, divas trešdaļas plus viena balss. Vai varam tādu
ceļu iet? Bet vispirms, juristi, izsakiet savu viedokli, lai
pārējie kolēģi balsojot zina, ko mums darīt. Vai vienalga, kādā
kārtībā balsot šos priekšlikumus, vai tomēr pēc franču likuma?
Lūdzu.
A.Endziņš: Es atļaušos paskaidrot. Cienījamie deputāti, tas,
ko liek priekšā Eglājs, ir pretrunā ar to, kas jau mums bija
darba grupā. Es atvainojos, bet, ja jūs paskatāties projektu, kas
jums visiem bija iepriekš izdalīts, tad jūs arī to redzat. Man
liekas, to Eglāja kungs nevar noliegt. Kad arī bija priekšlikums,
ka, ja gadījumā ir iesniegti vairāki viena panta labojuma
varianti, vispirms balso to, kas aptverošāk nekā citi labojumi
regulē vai izšķir jautājumu. Tagad šinī variantā ir precīzāk
ieskicēt, kādā secībā mēs liekam priekšlikumus.
Priekšsēdētājs: Jūsu priekšlikums ir skaidrs. Lūdzu, pie
pirmā mikrofona.
V.Mucenieks: Tātad vēlreiz par to balsu vairākumu. Ja ir divi
varianti, kurš ir dabūjis balsu vairākumu– vai “par” vai “pret”–
tas ir pieņemts. Ja ir vairāki varianti, man šis variants ir
pieņemams, es par to balsoju, un tas saņem 127 balsis. Nākamais
variants man varbūt vairāk ir pieņemams. Es piedalos nākamajā
balsošanas tūrē. Šis variants dabū 130 balsis, un vēl kāds var
dabūt 133. Un tieši šī iemesla dēļ arī tad, ja balsu vairākums ir
neapšaubāms, ir jābalso par nākamajiem variantiem. Tas ir
precizējums.
Priekšsēdētājs: Lūdzu pie trešā mikrofona un pēc tam pie
pirmā.
R.Rikards: Es varu dot mazu uzziņu, kāda balsošanas kārtība
bija noteikta Latvijas Republikas Saeimas rullī, kas tika
pieņemts 1929.gada 10.aprīlī. Pirmo balso visradikālāko variantu,
pēc tam mazāk radikālāko. Tā tas bija noteikts. Es domāju, ka tā
ir ļoti demokrātiska norma un ka mums ir jāvadās pēc šī Saeimas
ruļļa kārtības, jo tur viss tik tiešām bija demokrātiski, kā tas
ir vajadzīgs.
Priekšsēdētājs: Deputāts Birkavs.
V.Birkavs: Cienījamo
priekšsēdētāj! Patlaban mums ir tāda situācija, kas tieši atbilst
22.punkta redakcijai. Ja mēs jau būtu pieņēmuši šo punktu, jums
būtu jāizšķir, kā visi šie priekšlikumi, kuri ir par šo punktu
izteikti, būtu sagrupējami. Manuprāt, izteiktie priekšlikumi
šobrīd nerada nekādas grūtības, lai sagrupētu tos pēc Lagzdiņa
kunga ieteiktā franču varianta. Šis variants, bez šaubām, ir
pieņemams. Vai jūsu viedoklis sakrīt ar manējo, šos priekšlikumus
nav grūtības sagrupēt?
Priekšsēdētājs: Būtu labi, ja jūs man palīdzētu.
J.Lagzdiņš: Es varu vienīgi pie teiktā piebilst, ka, liekot
uz balsošanu labojumu vai redakcijas variantus ienākšanas
kārtībā, mums jāņem vērā, ka labojumus un redakcijas variantus
varēs iesniegt daudzās likumizstrādes stadijās un ļoti grūti būs
reģistrēt un fiksēt šo secību. Tas ārkārtīgi apgrūtinās sēdes
vadītāja darbu tieši balsošanas stadijā. Tā ir viena iebilde, un
visam pārējam es pievienojos.
Priekšsēdētājs:
Paldies.
J.Lagzdiņš: Un vēl viens paskaidrojums, cienījamie deputāti.
Tā kā šis komisijas izteiktais priekšlikums ir saistīts arī ar
21.punktu, jo šeit ir skaidri un gaiši pateikts, ka sēdes
vadītājs pirms balsošanas dod precizējošus formulējumus, mums ir
precīzi jāzina, kādi priekšlikumi būs uz šo balsošanu. Katram ir
iepriekš jāizvēlas, par ko viņš balsos.
Priekšsēdētājs: Vārds deputātam Endelem, un pēc tam
pārtraucam apspriešanu.
J.Endele: Pēc manām domām, ir divi principiāli atšķirīgi
varianti. Viens, ko piedāvā redakcijas komisija,– tiklīdz
balsojot ir sasniegti 50 procenti un vairāk, priekšlikums tiek
pieņemts. Un otrs ir Eglāja kunga piedāvātais variants, ka balso
visus priekšlikumus un izvēlas to, kurš procentuāli ieguvis
visvairāk balsu. Tādā gadījumā šī pirmā daļa– priekšā likšanas
kārtība– vairs nav tik svarīga. Varētu būt ienākšanas kārtībā, jo
par visiem variantiem taču te ir jābalso. Manā skatījumā ir divas
iespējas. Vai nu tāda, kā šī te, vai Eglāja kunga
ierosinātā.
Priekšsēdētājs: Tātad mēs pārtraucam apspriešanu. Man vēlreiz
jāatgādina, ka mēs nemitīgi atkārtojamies. Un tas ir acīmredzot
tāpēc, ka mēs visi nestrādājam ar projektiem, pēc tam tos
ieraugām pirmo reizi un sākam visu no gala. Tātad par deputāta
Birkava priekšlikumu. Ja mēs pēc radikālisma, tad tomēr pirmais
priekšlikums ir radikālāks. Vai jūs piekrītat, ka pirmais ir
radikālāks?
V.Birkavs: Pilnīgi pareizi, tikai varbūt vajadzētu
papildināt, ka gadījumā, ja ir domstarpības par priekšlikumu
secības kārtību pēc šī franču varianta, tad ir jābalso
iesniegšanas kārtībā, jo, teiksim, divi priekšlikumi var būt ar
mazāk būtiskām pazīmēm, pēc kurām ir grūti sarindot. Tādā
gadījumā vajadzētu pieļaut kombinēto kārtību.
Priekšsēdētājs: Manuprāt, mēs sīkumos nevaram ielaisties. Ja
mēs pieņemam, ka sarindojam, tad sarindojam, ja ne, tad ne.
Deputāt Eglāj, mēs esam pārtraukuši apspriešanu. Vakar mēs četras
stundas debatējām, un šodien mēs varam debatēt vēl četras, bet
taču mums tomēr jāvirzās uz priekšu. Acumirkli, mums jābalso! Tā
mēs varam spriest ilgi un dikti. Es atkārtoju priekšlikumu, un
balsosim. Vai iebildumi nav?
Tātad balsosim pirmo priekšlikumu. Faktiski mums tagad iznāk
nedaudz sajaukt, bet tā mēs izlēmām, ka gan franču variants, gan
deputāta Eglāja variants. Es atvainojos, un arī Latvijas Saeimas
kārtība. Tātad iesniegtās redakcijas uz balsošanu liek secībā,
kura šeit ir iezīmēta,– pēc radikālisma pazīmēm, ja tā varētu
teikt. Tas ir Eglāja un Providenko priekšlikums, ka, neatkarīgi
no saņemto balsu skaita, izņemot, protams, gadījumu, kad
simtprocentīgi nobalso, tiek balsoti visi priekšlikumi secībā–
pēc radikālisma pazīmēm. Tā bija ierakstīts, un tā vakar darba
grupa arī izlēma. Es domāju, ka strīdus gadījumā sēdes vadītājs
vienmēr piekāpsies, jo kāda gan būtu vajadzība viņam strīdēties.
Vai nu viens, vai otrs tiks balsots pirmais. Pantu jaunās
redakcijas un grozījumi, ja arī tie nav saņēmuši vairāk par pusi
no balsojošo skaita, vienmēr tiek pieņemti ar balsu vairākumu no
balsojošo skaita pirmajā un otrajā lasījumā. Bet, līdzko tas
skars likumu, tad stājas spēkā Konstitūcija. Faktiski šis ir tāds
consensus variants. Nākamais būs Eglāja kunga variants, ka
sēdes vadītājam nekas nav jāsarindo, bet jāliek balsot ienākšanas
kārtībā. Tas gan ir, kā jūs dzirdējāt, pret franču pieņemtajām
normām un Latvijas Saeimas noteiktās kārtības.
Tagad balsosim šos divus variantus. Lūdzu reģistrāciju, jo
ieradies ir deputāts Geidāns! Lūdzu rezultātus! 133. Paldies! Jā,
134. Tagad balsojam pirmo variantu. Kā, lūdzu? Es taču to
nolasīju. Lūdzu balsosim. Kā, lūdzu? Par agru? Ak, tu neraža! Ak,
es esmu par agru nospiedis pogu? Lūdzu rezultātu! 119.
Pievienojot manu balsi un Endziņa, 121. (Zālē kāds kaut ko
saka.) Kolēģi, jūsu balss neskaitās. Nevar pēc tam, kad mēs
norunājām, ka jāpaceļ roka... (Atkal balsis no zāles.) Jūs
varat mani vainot, ka es neieraudzīju, bet es balsošanas laikā
neieraudzīju, tātad manas vainas dēļ jūs esat izslēgts. Vai jūs
uzstājat uz savu balsošanu?... (Zālē kāds kaut ko
saka.)
Pārejam pie 23.punkta.
P.Šapovālovs: */Cienījamais priekšsēdētāj! Man ir tāds
priekšlikums. 23.panta trešā daļa sākas: “ ja balsošanas procesā
vai tehnikā atklājas kļūdas, utt.”. Man ir priekšlikums: pēc
vārdiem “ja balsošanas procesā vai tehnikā” papildināt ar: “
pirms rezultātu pasludināšanas”. To es uzskatu par ļoti
svarīgu./
Priekšsēdētājs: */Paldies, paldies, viss./ Ir priekšlikums
papildināt, jo tas nav loģiski. Nav loģiski? Lūdzu,
argumentus!
Z.Ziediņš: Es atvainojos, ļoti bieži būs tādi gadījumi, ka šī
kļūda parādīsies tad, kad mēs redzam rezultātu. Es taču esmu
inženieris. Padomāsim, kā mēs varam balsošanas rezultātā,
nezinot, kas notiek zālē, pateikt, vai ir kļūda vai nav kļūda,
kļūdas secinājums ir veselā saprāta analīzes rezultāts.
Priekšsēdētājs: Lūdzu.
P.Šapovālovs: */Es tieši gribēju atkārtot, kā mēs to
ieraudzīsim. Kad mums tiek dots balsošanas režīms, mums visiem
pultīs iedegas lampiņas. Kad mēs nospiežam podziņu, vienalga
kādu, iedegas lampiņa, tas nozīmē, ka mēs nobalsojām, ka mašīna
mūs ierakstīja. Ja lampiņa pie nospiešanas neiedegas, tieši šajā
momentā deputāti var pacelt roku un teikt, ka viņam kaut kas
nenotiek, un priekšsēdētājs to ņems vērā. Taču pēc tam, kad
priekšsēdētājs paziņo vajadzīgo balsošanas rezultātu, visas
lampiņas dziest un vairs neko nevar ieraudzīt./
Priekšsēdētājs: Deputāt Kurdjumov, kādas ir jūsu domas šajā
sakarībā, jo jūs mums konsultējat šajā jautājumā.
L.Kurdjumovs: */Manuprāt, tas ir vienīgais gadījums, kad
vārds tiek dots, kad deputāts to nelūdz. Es lūdzu deputātus
atvainot, mēs diemžēl sīki neizskatījām situāciju. Kļūda var
gadīties tikai tad, kad balsojot uz jūsu pults guļ kaut kādi
priekšmeti un jūs automātiski nospiedāt ne to podziņu, jūs to
vienkārši neredzēsiet, t.i., vajag svēti ievērot instrukciju,
kuru jums izdalīja pirmajās dienās. Visas pārējās kļūdas katrs
deputāts var ieraudzīt pēc tam, pienākot pie pults. Tāpēc es
lūdzu deputāta Šapovālova priekšlikumu uzņemt kā pamatotu un šo
punktu kā vienkārši precizējošu./
A.Endziņš: */Varbūt var paskaidrot: te ir starpība starp tekstu, es pašlaik skatos to krievu valodā un latviešu valodā, latviešu tekstā rakstīts tā: pēc balsošanas beigu signāla, t.i., pēc signāla par balsošanas beigām vairs nekādas balsis ar roku pacelšanu nevar būt, bet te krievu tekstā rakstīts, ka pēc rezultātu paziņošanas, t.i., te jāsaskaņo ar latviešu tekstu, es domāju, tad pretrunu nav./
L.Kurdjumovs: */Es lūdzu
vēl atvainot. Var, protams, būt situācija, kad deputāts gribēja
teikt “par”, bet automātiski nospieda “pret”. Tādā gadījumā vajag
vienkārši pacelt roku un pateikt par to priekšsēdētājam, t.i.,
tādas situācijas iespējamas./
Priekšsēdētājs: Lūdzu, pie pirmā mikrofona.
V.Birkavs: Deputāta Šapovālova priekšlikums nav pieņemams
šādu apsvērumu dēļ. Pagājušā pirmdienā, balsojot par Augstākās
tiesas locekļiem, es pieprasīju izdruku pēc tam, kad balsošanas
rezultāti bija izsludināti. Pret Georgiju Kuzņecovu bija
nobalsojis arī Viktors Alksnis, kurš tajā brīdī zālē neatradās.
Es nenoskaidroju iemeslus, bet ļoti bieži var izveidoties
situācija, ka, pieprasot izdruku, izrādīsies, ka šī viena
nepareizi nobalsotā balss izšķir rezultātu. Tādēļ šis
priekšlikums, ko ierosina Šapovālovs, nav pieņemams.
Priekšsēdētājs: Lūdzu.
R.Krūmiņš: Sakarā ar šo balsošanas tehniku es tomēr
gribētu precizēt, kas notiek tādā gadījumā, ja nospiež pogu īsi
pirms balsošanas režīma ieslēgšanas. Es esmu pārliecinājies: ja
tā spaida tās pogas un nekas nav izslēgts, lampiņa neiedegas,
bet, ja nospiež īsi pirms zaļās gaismas parādīšanās, tad lampiņa
iedegas, bet kas tādā gadījumā notiek? Vai rezultāts ir
ieskaitīts vai nav ieskaitīts?
L.Kurdjumovs: */Sistēmas reakcijas uz situāciju laiks ir
apmēram 5– 7 sekundes. Par to mums arī rakstīts instrukcijā.
Tātad vienīgā prasība, es atkārtoju,– individuālās balsošanas
pultīm jābūt brīvām no nepiederošiem priekšmetiem un, vēlams, no
deputātu rokām pirms attiecīgās procedūras sākuma momenta. Mums
ir pults, tablo, lūdzu, skatieties, uzraksts “reģistrācija”,
tikai pēc tam var manipulēt ar podziņām. Es jau teicu, ka, ja jūs
nospiedīsiet pogu pirms tā, jādomā, jūsu balss nenokļūs atmiņā,
visdrīzāk, nenokļūs. Tāda ir pielietotā sistēma šodien. Tie ir
vienkārši tie paši noteikumi kā ielu kustības noteikumi, tos
vajag ievērot un viss./
Priekšsēdētājs: Deputāt Bērziņ, pabeigsim apspriešanu.
Bērziņš (Stenogramma
neuzrāda deputāta vārdu.– Red.): Es pilnīgi piekrītu
iepriekšteiktajam, ka runa ir par tehniku. Bet ņemiet vērā, ka
šeit ir divas daļas. Ja notikusi balsošana, arī iespējama kļūda,
jo mēs te visi staigājam apkārt, lai cik tas nebūtu skumji. Kāds
ienāk zālē, pēdējā brīdi paceļ roku, vadītājs skaita. Ja balsu
skaits ir ap simtu, apmēram puse, vai vairākuma vai mazākuma
frakcijā var runāt, ka ir bijusi kļūda. Tāpēc tāda pārbalsošana
ir nepieciešama, jo pretējā gadījumā mēs nonāksim absurdā
situācijā. Es esmu par šo variantu.
Priekšsēdētājs: Paldies. Ir divas redakcijas. Es domāju, ka
pēc Endziņa precizējuma par otro rindkopu Endziņa un Šapovālova
domas sakrīt. Par trešo rindkopu, kā es saprotu, domas ir
dažādas, tāpēc balsosim par abām redakcijām. Pirmo to redakciju,
ko piedāvā darba grupa, un pēc tam deputāta Šapovālova redakciju.
Lūdzu balsošanas režīmu. Lūdzu, balsojiet darba grupas piedāvāto
redakciju. Rezultātu. 103, es atvainojos, 104. Deputāt Šapovālov,
vai jūs uzstājat? Paldies. Tātad esam nonākuši līdz 24.punktam.
Būtībā šim punktam ir cieša saistība ar mūsu jau nobalsoto. Vai
varam balsot? Lūdzu, deputāts Providenko.
A.Providenko: */Šajā 24.panta punktā, es tieši par 23.
nerunāju, lai noņemtu spriedzi 23.pantam, kuru tikai nupat
apspriedām,– te vajag ierakstīt, varbūt tas noskaidrotu
situāciju, ka nav pieļaujama balsošana divreiz. Nav pieļaujams
divreiz balsot par vienu un to pašu jautājumu, tad viss ir
skaidrs, t.i., divi balsošanas rezultāti. Taču 23.pantā mēs
apspriedām nevis balsošanas tehniku, bet lai nebalsotu divreiz
par vienu un to pašu jautājumu, lūk, kur ir situācijas
principiālā izpratne, t.i., kad mēs nobalsojām, mums paziņoja
rezultātus, trūka 10 balsu un tātad ņēmās otrreiz balsot. Šajā
laikā pienāca vēl citi deputāti, kuri pirmajā režīmā
nepiedalījās, tāpēc es ierosinu to papildināt ar tādu
normu./
Priekšsēdētājs: */Nē, mēs ņēmām vērā jūsu priekšlikumu tur,
tas bija patiešām loģisks, tagad es iedrošinos jums tūlīt
atbildēt un teikt, nu, kā nu tā, ja sesija pieņems lēmumu kaut
kādu apstākļu dēļ patiešām pārskatīt šo jautājumu, kā to
nedrīkst.../
A.Providenko: */Tad vajag atrunāt procedūru.../
Priekšsēdētājs: */Nu, tad tas būs cits.../
A.Providenko: */Jā, tāpēc ka iznāk tā, ka par vienu un to
pašu jautājumu mēs varējām balsot divreiz, dažreiz trīsreiz
balsot, atcerēsimies mūsu darba situācijas. Vai tas ir
pareizi?/
Priekšsēdētājs: */Tūlīt mēs balsosim 10 reizes, tāpēc ka mums
būs trīs lasījumi, nu, ko mēs uztraucamies tagad. Trijos
lasījumos kaut 20 reizes balsosim, visus labojumus un tā
tālāk.../
A.Providenko: */Nē, es tur neko neteicu, te runa ir par
balsošanu kopumā, lūk, par ko es domāju./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu./
M.Gavrilovs: */Man ir jautājums. Te 24.panta 2.rindkopa:
“likumprojekti, kurus pieņem vairākos lasījumos, visumā tiek
atzīti par labiem ar nobalsojušo vairākumu, izņemot pēdējo
lasījumu”. Tā iznāk, ka pirmo, otro lasījumu mēs pieņemam ar
klātesošo balsīm, bet pēdējais lasījums jau ar visu deputātu
vairākumu. Man šķiet, tā ir kļūda, jo pirmajā lasījumā mēs
pieņemam koncepciju un to varam pieņemt ar minimālu balsu skaitu,
pat ja klāt būs ļoti neliels deputātu skaits, bet tā ir
koncepcija, tā daudz ko nosaka, un mēs nosakām, varbūt, nepareizu
lēmumu. Es domāju, ka viss: pirmais, otrais un jebkurš lasījums
jāpieņem saskaņā ar Konstitūciju./
Priekšsēdētājs: */Bet atvainojiet, mēs jau nobalsojām par šo
jautājumu./
M.Gavrilovs: */Divdesmit ceturto?/
Priekšsēdētājs: */Nē, mēs to nobalsojām.../
M.Gavilovs: */Tāpēc ka būtība ir... 24., 2.rindkopā.../
Priekšsēdētājs: */Bet tas
ir sajūgts, tas dublē, vienkārši paskaidro 23. Visa būtība bija
tā, lai, kad mēs ar jums neesam klāt abi, deputāti varētu strādāt
un pieņemt redakcijas kādam, teiksim, labojumam, punktam vai
pantam, bet, kad tiks pieņemts likums kopumā, tad mēs ar jums
ieradīsimies, un bez mums likums netiks pieņemts. Citādi, un tur
ir visas lietas sāls, mēs neieradīsimies abi, piemēram, un visi
sēž un nevar tālāk strādāt, bet tā visi strādā, bet mēs atnākam
un akcentējam viņu darbu, viss loģiski. Un mums saka paldies, ka
mēs ieradāmies beidzot uz paša likuma pieņemšanu./
Varam balsot 24.punktu. Balsošanas režīmu. Lūdzu, balsojiet.
Paldies. Rezultātu. 120. */Jums papildinājums pie kā?
Ko?/
P.Šapovālovs: */Ierosinu
25.pantu, jo mēs pabeidzām šo. Es uzskatu, ka mans papildinājums
un pants būs nedzīvi dzimis. Cerēsim, ka mēs to nekad
nepieņemsim, bet uzskatu par nepieciešamu, lai šis pants tiktu
iekļauts šajā likumā, jo es uzskatu.../
Priekšsēdētājs: */Konkrēti, konkrēti.../
P.Šapovālovs: */Konkrēti, balsošanas kārtības vai procedūras
pārkāpumu gadījumā frakcijas vadītājs vai cits deputāts viņa
uzdevumā sniedz paziņojumu par to, likums skaitās nepieņemts,
balsošana vai procedūra tiek atkārtota nākošajā dienā plenārsēdē.
Strīdus gadījumos tiek radīta komisija, kurai trīs dienu laikā
jānonāk pie saskaņas. Starp citu, tādu labojumu es iesniedzu mūsu
sekretariātā, nezinu, kāpēc tas nenokļuva komisijā./
Priekšsēdētājs: */Paldies./ Tātad par priekšlikumu.
P.Šapovālovs: */Tātad būsim kā mūsu demokrātijas, mūsu
parlamenta demokrātisma lakmusa papīriņš./
Priekšsēdētājs: */Paldies, sapratām./ Priekšlikumu jūs
dzirdējāt? Lūdzu balsošanas režīmu. Balsosim, lūdzu rezultātu.
Lēmums netiek pieņemts.
M.Gavrilovs: */Te ir tāds papildinājums, acīmredzot nākas
paredzēt, kas pie mums tūlīt būs./
Priekšsēdētājs: */Priekšlikumu, lūdzu./
M.Gavrilovs: */To satur sekojošais. Es par formulējuma
precizitāti negalvoju, bet jautājuma būtība ir tā: ja pirmajā
lasījumā dokuments ir pieņemts iepriekšējā sasaukuma sesijā, tad
kā rīkoties no jauna ievēlētajiem deputātiem? Man šķiet, ka te
otrajam lasījumam vajag paredzēt pirmā lasījuma balsošanas
apstiprināšanas procedūru. Jautājums skaidrs, Anatolij
Valerianovič?/
Priekšsēdētājs: */Es saprotu./
M.Gavrilovs: */Lūk, mums radīsies šī situācija ar nākošo
jautājumu./
Priekšsēdētājs: */Jā, jā./
M.Gavrilovs: */Un šeit acīmredzot jāparedz, vai nākošā
sasaukuma deputāti apstiprina iepriekšējos pirmā lasījuma
rezultātus, vai nepieciešama jauna izskatīšana pirmajā
lasījumā./
Priekšsēdētājs: */Cik es
saprotu, šo jautājumu mēs apspriedīsim, bet mēs neapspriedīsim
pirmajā lasījumā, bet apspriedīsim to, kas pieņemts likuma veidā
un mums būs tiesības pieņemt jaunu likumu./
M.Gavrilovs: */Vai šodien apspriedīsim otrajā
lasījumā?/
Priekšsēdētājs: */Priekš kam otrais lasījums, nē. Bet jebkuru
likumu jūs varat iesniegt un teikt, ka Latvijas PSR Augstākās
padomes pirms pusgada pieņemto likumu vietā tiek ierosināts šāds.
Un tam jau vairs nav nekāda sakara ar tiem lasījumiem./ Tagad
balsosim kopumā.
Mihailovs (Stenogramma neuzrāda deputāta vārdu.–
Red.): */Par trešo sadaļu. “Atzīt par spēku zaudējušu
Latvijas PSR Augstākās padomes 1970.gada 13.decembra reglamenta
7.nodaļu.” Es domāju, ka 1979.gada. Mums ir 1979.gada pagaidu
reglaments./
A.Endziņš: */1979.gada. Tās ir sarkanās grāmatiņas, kuras jūs
saņēmāt?/
Mihailovs. */Jā./
Priekšsēdētājs: */Precizējums pareizs./
Lūdzu, balsosim! Rezultāts: 116– par. Tātad lēmums par
likumprojekta izskatīšanas kārtību tiek pieņemts ar 116 balsīm.
Paldies. Tagad pusstundu ilgs pārtraukums.
(Pārtraukums)
Sēdi vada Latvijas Republikas Augstākās padomes priekšsēdētājs
Anatolijs Gorbunovs.
Priekšsēdētājs: Pirms mēs reģistrēsimies, man ir maza
informācija. Šeit ir palikušas zīmītes: deputāta Zaļetajeva
zīmīte, kas aicināja mūs ierakstīt attiecīgus punktus lēmuma
projektā, tie ir organizatoriskie jautājumi. Piemēram, ka
vajadzētu uz speciāla informācijas dēļa uzlikt, kādā secībā
izskata likumprojektu, kā arī citu, kā mēs ierodamies vai
neierodamies uz sesiju. To visu izskatīs Prezidijs un pieņems
attiecīgas rekomendācijas vai lēmumus, kā mums labāk organizēties
darbā.
Bet tagad izskatīsim nākamo jautājumu. Darba kārtībā šis
jautājums ir formulēts sekojoši: “Par Latvijas Republikas budžeta
tiesībām”. Šajā sakarā vārdu lūdz komisijas priekšsēdētājs
deputāts Ojārs Kehris.
O.Kehris: Cienījamie kolēģi! Likumprojekts par Latvijas
Republikas budžeta tiesībām Augstākajai padomei tika iesniegts šā
gada sākumā. Arī ārpus Augstākās padomes pie tā šos mēnešus
strādāja ekonomists. Pati Ekonomikas komisija šo likumprojektu
pamatīgi izskatījusi divās savās sēdēs– 24. un 31.maijā. Tas ir
izskatīts arī Tautas pašvaldības un sabiedrisko lietu komisijā,
Tirdzniecības un pakalpojumu komisijā un Rūpniecības komisijā.
Ņemot vērā mūsu nupat pieņemto lēmumu par likumprojekta
izskatīšanas kārtību un ņemot vērā to, ka mums iepriekš varbūt
nebija iespējas visu darīt tā, kā ir noteikts šajā likumprojektā,
mēs ierosinām– atbilstoši šā tikko pieņemtā lēmuma 19.pantam šo
likumprojektu uzskatīt par steidzamu un pieņemt to divos
lasījumos.
Priekšsēdētājs: Paldies. Es atgādinu deputātiem, ka mēs tagad
darbojamies pēc mūsu jaunā lēmuma, kuru mēs esam pieņēmuši par
likumprojektu izstrādāšanu, pieņemšanu un balsošanu. Tajā ir
paredzēts, ka likumprojektu var izskatīt, sākumā nosakot tā
steidzamības pakāpi. Lai šis vārds jūs nemulsina, tad ir jāsaka–
ja jūs vēlreiz iepazīsities ar 19.pantu, tad tajā šī steidzamība
nozīmē izskatīt to normāli– divos lasījumos. Šeit paredzēta arī
balsošana un teikts, ka vajag saņemt divas trešdaļas balsu, lai
mēs tādu statusu piešķirtu šim likumprojektam, kuru mēs pašreiz
izskatīsim. Kā es saprotu, komisijai ir tiesības iesniegt, un, kā
man ziņo vadītājs, komisijā bijis liels consensus, tāpēc
komisija cer uz visu deputātu atbalstu. Jautājumu nav? Tad,
lūdzu, balsosim. Vispirms reģistrācija.
E.Cilinskis: Bet šeit 19.punktā ir tā, ka noteikumi par trim
lasījumiem nav attiecināmi uz likumprojektiem par valsts
budžetiem, tā ka mums par to nav jābalso.
Priekšsēdētājs: Tas tā nav, tas ir kas cits. Visi
reģistrēsimies. Lūdzu atkārtot reģistrāciju! Kolēģi! Vai mēs
neizpratām šī lūguma būtību? Lūdzu, anulējiet reģistrāciju!
Reģistrējoties nospiediet vienu no podziņām. Rezultāts: 137.
Balsosim par komisijas ierosinājumu! Lūdzu balsošanas režīmu!
Paceliet rokas laicīgi, ja kādam kas liekas aizdomīgs. Rezultāts:
par– 118. Vēlreiz izrēķināsim, jo, šķiet, nav divu trešdaļu
balsu. Mūsu aritmometrs rāda, ka tomēr ir. Tātad lēmums tiek
pieņemts. Mēs atbilstoši 19.panta formulējumam šo likumprojektu
uzskatām par steidzamu. Vārds ziņojumam ministram Siliņam.
E.Siliņš: Godājamo priekšsēdētāj, godājamie deputāti! Šodien
Latvijas Republikas Augstākajai padomei izskatīšanai tiek nodots
likumprojekts par Latvijas Republikas budžeta tiesībām.
Likumprojekts izstrādāšanā un apspriešanā piedalījās ministriju,
resoru, pilsētu un rajonu izpildkomiteju darbinieki un
speciālisti. Tas detalizēti tika izskatīts zemākā posma vietējo
padomju priekšsēdētāju seminārapspriedē, bija publicēts presē.
Saņemti priekšlikumi par atsevišķu pantu pilnveidošanu un
precizēšanu, un tie visumā ir ņemti vērā. Izstrādātais
likumprojekts izskatīts republikas Augstākās padomes pastāvīgajās
komisijās, to ieteiktie papildinājumi ir iestrādāti. Jāpiebilst,
ka daļa priekšlikumu un ierosinājumu attiecas uz likumu
piemērošanu un realizāciju, tādēļ tie tiks iekļauti nolikumā par
budžeta sastādīšanas un izpildes kārtību, kuru izdos republikas
Ministru padome.
Īsumā par likumprojekta atsevišķiem pantiem, kuri izstrādāti
pilnīgi no jauna un kuros, salīdzinot ar pastāvošo likumdošanu,
ir izmaiņas pašos pamatos. Tie atspoguļo atbilstību ekonomiskās
attīstības pamatprincipiem republikas patstāvības
apstākļos.
Pirmkārt, katrai mūsu valsts varas pārstāvības iestādei tiek
veidots pilnīgi patstāvīgs budžets. Tas attiecas gan uz pagastu,
ciematu, rajonu, pilsētu budžetiem, gan arī uz rajonu un
republikas nozīmes pilsētu budžetiem. Kā pilnīgi atsevišķas
budžeta struktūrdaļas tiek veidots patstāvīgs Latvijas Republikas
budžets un patstāvīgi vietējie budžeti, pie kam augstākā posma
valsts varas un pārvaldes orgānu iejaukšanās zemākā posma budžeta
sastādīšanas un izpildes procesā nav atļauta. Un šīs attiecības
ir savstarpēji saistītas tikai likumā noteiktajos ietvaros.
Paredzēts, ka republika patstāvīgi nosaka budžeta līdzekļu avotus
un apjomus, to izmantošanas kārtību. Budžeta sastādīšanu un
izpildi attiecīgi organizē Latvijas Republikas Ministru padome un
vietējā tautas deputātu padomes izpildkomiteja.
Otrs nozīmīgs pamatprincips ir tāds, ka tiek nodrošinātas valsts
budžeta un vietējo budžetu garantijas pret augstākā vai zemākā
līmeņa izpildorgānu lēmumiem. Piemēram, ja augstākā līmeņa
pārvaldes orgāns pieņem lēmumus, sakarā ar kuriem palielinās
zemākā līmeņa budžeta izdevumi vai samazinās tā ieņēmumi, tad
šiem budžetiem attiecīgos līdzekļus kompensē no augstākā līmeņa
budžeta. Vai arī, ja zemākā līmeņa pārvaldes orgāni izdara
izmaiņas, kuras skar republikas valsts budžeta intereses, tad
šādu kompensāciju izdara no zemākā līmeņa budžetiem, tātad šo
budžetu saistība var būt tikai tik tālu, cik to atļauj
likums.
Treškārt, likumprojekts paredz krasi palielināt Latvijas
Republikas Augstākās padomes un vietējo tautas deputātu padomju
tiesības un lomu budžeta procesa jautājumos. Latvijas Republikas
Augstākā padome pēc tās pastāvīgo komisiju atzinuma patstāvīgi
apstiprina tikai Latvijas Republikas valsts budžetu un pieņem par
to likumu. Vietējos budžetus apstiprina vietējās Tautas deputātu
padomes pēc attiecīgo Tautas deputātu padomju izpildkomiteju
ziņojuma un pastāvīgo komisiju atzinumiem. Šī izmaiņa ir ļoti
būtiska, jo iepriekšējais likums paredzēja, ka Augstākā padome
apstiprināja Latvijas Republikas valsts budžetu, kura sastāvdaļās
tika ietverti arī vietējie budžeti. Tajā pašā laikā augstākā
pārvaldes orgāna pieņemtais likums varēja tikt grozīts zemākā
posma līmeņos pēc šā likuma pieņemšanas. Augstākā padome arī
nosaka normatīvus uzņēmumu, organizāciju un iedzīvotāju
nodokļveida maksājumu daļai, kāda ieskaitāma republikas valsts
budžetā un kāda– vietējos budžetos. Tā kā Latvijas Republikas
Augstākā padome kā likumdevējs orgāns patstāvīgi pieņem likumu
par budžetu, tad tā ir tiesīga šo budžetu mainīt. Tāpat ar valsts
budžeta izpildes procesā papildus iegūtajiem līdzekļiem var
rīkoties tikai republikas Augstākā padome, bet ar šādiem vietējā
budžeta līdzekļiem– attiecīgā Tautas deputātu padome.
Gribu piezīmēt, ka pašreiz šīs funkcijas ietilpst Latvijas
Republikas Ministru padomes un vietējo padomju izpildkomiteju
kompetencē. Ar valsts budžeta līdzekļu brīvajiem atlikumiem uz
plānojamā gada sākumu un ar summām, par kādām gada laikā ieņēmumi
pārsniedz izdevumus, rīkojas vienīgi republikas Augstākā padome.
Šie līdzekļi var tikt novirzīti iespējamiem neparedzētiem
izdevumiem, un par tiem sastāda papildu budžetu. Vietējos
budžetos ar minētajiem līdzekļiem rīkojas vietējās Tautas
deputātu padomes. Tāpat kā līdz šim Latvijas Republikas Ministru
padomes rīcībā paredzēts rezerves fonds, kura apmēru nosaka
republikas Augstākā padome, bet vietējo padomju izpildkomiteju
rezerves fonda apmēru– attiecīgās Tautas deputātu padomes.
Turpretī par rezerves fonda izlietošanu padomju priekšsēdētāji
sniedz atskaiti attiecīgi Augstākajai padomei vai vietējai Tautas
deputātu padomei. Un vēl Tautas deputātu padomei ir tiesības
patstāvīgi izskatīt un apstiprināt vietējos budžetus, kā arī
izstrādāt un apstiprināt atskaitījumus un normatīvus no valsts
nodokļiem un ieņēmumiem zemākā līmeņa budžetiem, noteikt vietējos
nodokļus. Ir noteikts arī tas, kādi izdevumi un kādos līmeņos
finansējami. Republikas valsts budžeta līdzekļi izvietojami
valsts nozīmes mērķprogrammu finansēšanai, tie var tikt izlietoti
arī starpvalstu kopīgo mērķprogrammu finansēšanai. Vietējā
budžeta līdzekļi– attiecīgi vietējās nozīmes tautsaimniecības,
sociālo un kultūras pasākumu un iestāžu finansēšanai.
Būtisks jaunums likumprojektā par budžeta attiecībām ir līdzekļu
aizņemšanās, kā arī tas, ka no republikas valsts budžeta
līdzekļiem vietējiem budžetiem var tikt izdalītas dotācijas un
mērķsubsīdijas, kas izlietojamas neatliekamu sociālo problēmu
risināšanai attiecīgajā administratīvajā teritorijā. Valsts
budžeta izpildes procesā nepieciešamības gadījumā pēc
atmaksāšanas noteikumiem var tikt izmantoti bankas kredīti,
valsts aizņēmumi un citu valstu un vietējo budžetu līdzekļi un
saņemtie aizdevumi. Piebildīšu, ka jums iesniegtais likumprojekts
par Latvijas Republikas budžeta tiesībām atbilst prasībām, kādas
izriet no jau agrāk pieņemtajiem vietējo pašvaldību
likumiem.
Un, visbeidzot, lūdzu Augstāko padomi apstiprināt jums
izskatīšanai piedāvāto likumprojekta variantu, kas ir daudzkārt
precizēts un pietiekami ilgi apspriests. Tas radītu iespēju
risināt 1991.gada budžeta sastādīšanas darbu, kas jau praktiski
ir uzsākts, vadoties pēc prasībām, kādas paredz šis
likumprojekts. Paldies.
Priekšsēdētājs: Paldies. Tagad vārdu komisijas koreferātam
lūdz deputāts Bresis. Noklausīsimies to un tad jautāsim. Vai nav
iebildumu?
V.Bresis: Godātie deputāti! Es domāju, ka likums par budžeta
tiesībām ir ļoti svarīgs notikums mūsu ekonomiskajā dzīvē, jo
faktiski tas reāli piepilda mūsu ekonomisko suverenitāti un
veido, es teiktu, to kritisko robežu, kad šī suverenitāte var
reāli sākt darboties mūsu republikā.
Bez likuma par budžeta tiesībām vispār nav iespējams veikt
saimnieciskā aprēķina darbību gan republikā, gan pašvaldības
teritorijā. Domāju, ka tas būtiski papildinās to situāciju, kura
ir radusies sakarā ar mūsu pieņemtajiem likumiem– ar likumu par
pašvaldību un likumu par Latvijas ekonomisko patstāvību. Tāpat
gribētu teikt, ka ārkārtīgi svarīgs ir tas laiks, kurā mēs
izskatām šo likumu, jo darbs ar budžeta sastādīšanu visnotaļ ir
sācies, un mums jābūt pilnīgā skaidrībā, ko mēs varēsim finansēt
ciematos, ciemos, pagastos, pilsētās un republikā no saviem
līdzekļiem un ko republika varēs dotēt, ko varēs palīdzēt uz
republikas rēķina. Es nedomāju, ka man būtu īpaši tālāk jāstāsta
par to, kā mēs esam strādājuši. Man tiešām šķiet, ka visi
deputāti, kuri vēlējās izteikt savus priekšlikumus likuma
uzlabošanai, ir to izdarījuši. Esam pat saņēmuši priekšlikumus no
rajonu izpildkomitejām, no daudziem ekonomistiem un
speciālistiem, un vairumā gadījumu visi šie priekšlikumi, kad tie
tiešām bija atbalstāmi, arī tika iekļauti mūsu likuma jaunajā
redakcijā. Ja cienījamie kolēģi atbalstīs tādu priekšlikumu, tad
es varbūt īsumā ziņošu par likuma izmaiņām un par to, kādus
priekšlikumus mēs atbalstām, lai tos ieslēgtu likuma pēdējā
redakcijā. Manā uztverē to varētu arī uzskatīt par kārtējo
lasījumu.
Cienījamo priekšsēdētāj! Es negribētu vairāk kavēt laiku, un, ja
jūs ļaujat, es tālāk ziņošu pa pantiem, un es to varu izdarīt
komisijas vārdā.
Priekšsēdētājs: Vispirms tomēr vajadzētu ievērot procedūru un
uzdot jautājumus. Bet varbūt tomēr mēs varam saīsināt laiku, jo
droši vien jūs esat neziņā par to, vai ievēros vai neievēros jūsu
priekšlikumu. Līdz ar to jūs uzdosit jautājumu, bet jautājums
nemaz nebūs jāuzdod. Tātad noklausīsieties priekšlikumus par
labojumiem, kuri būtu izdarāmi. Vai kāds neiebilst?
V.Bresis: Atļaujiet man nenosaukt tās komisijas, kuru
priekšlikumus mēs iztirzāsim, tas saīsinātu laiku, un attiecīgās
komisijas pašas sapratīs, par kuriem priekšlikumiem ir
runa.
Pirmkārt, bija priekšlikums likumu nosaukt nevis par Latvijas
Republikas budžeta tiesībām, bet par Latvijas Republikas budžeta
sistēmu. Šo priekšlikumu mēs nevaram pieņemt, jo termins
“sistēma” ir daudz šaurāks nekā “tiesības”. Saprotiet, ka sistēma
ietver tikai atsevišķu budžeta sistēmu, to struktūru un, ja tā
varētu teikt, jautājuma tehnisko pusi, taču “tiesības” ir daudz
plašāks jēdziens, un tāpēc komisija ierosina atstāt tādu
nosaukumu, kāds jau ir.
Par pirmo pantu vienīgais priekšlikums tāds, ka pirmā panta
ceturtā rindkopa būtu papildināma ar vienu teikumu: “Norobežojumu
starp Latvijas Republikas valsts budžetu un vietējiem budžetiem
nosaka Latvijas Republikas Augstākā padome.” Mums norobežojums
starp rajona un ciema vai, pareizāk sakot, pagasta budžetiem ir
noteikts tālākajā redakcijā, bet starp republiku un rajoniem tas
nebija noteikts, un šāds papildinājums, manuprāt, ir pieņemams.
Vairāk redakcionālu grozījumu par 1.pantu nav.
Par otro pantu ir vairāki priekšlikumi, ka otrā rindkopa būtu
izņemama. Komisija izskatīja šo priekšlikumu un sakarā ar to, ka
tālākajos desmit punktos šī doma ir precizēta un detalizēta,
nolēma, ka minēto rindkopu varētu izņemt.
Trešajā pantā būtisku izmaiņu nebija. Ir tikai viens neliels
priekšlikums par otro rindkopu, kuru ieteica izslēgt. Taču
komisija uzskata, ka tas nebūtu vajadzīgs un nebūtu vēlams, jo
tieši otrā rindkopa parāda to, ka tehnisko kārtību un arī budžeta
struktūru metodoloģisko kārtību nosaka Ministru padome. Cita
orgāna, kas noteiktu metodoloģisko kārtību, kā sastādīt budžetus,
gluži vienkārši nav. Tātad šajā rindkopā ir teikts, ka Ministru
padomei jādod tiesības sastādīt instrukcijas par budžeta
veidošanu, tādēļ šo rindkopu nebūtu vēlams izslēgt.
Ceturtajā panta izmaiņu nav, nav arī priekšlikumu.
Par piekto pantu bija dažādas domas. Bija priekšlikumi gan
apvienot dažas sadaļas, gan arī izslēgt. Taču komisija un, kā jūs
sapratāt, arī ziņotājs, kas par to ļoti kompetenti izstāstīja,
nāca pie slēdziena, ka varētu piekrist šī panta trešās rindkopas
grozījumiem. Atļaujiet man nolasīt jauno tekstu, kā jūs redzat–
trešā rindkopa sākas ar vārdiem– “pieņemot rajonu, pilsētu,
ciematu un pagastu Tautas deputātu padomju vai to izpildorgānu
lēmumu”– un tālāk iestarpinājums– “nepārkāpjot savu kompetenci”.
Tātad tas pasvītro, ka tikai savas kompetences ietvaros, kādi,
piemēram, ir augstākajai varas iestādei, var notikt budžeta
pārskatīšanas operācija. Citos gadījumos budžeta jautājumos
iejaukties nedrīkst.
Par sesto pantu ierosinājumi nav izteikti, piedodiet, izņemot
vienu nelielu grozījumu, ko ienesa komisija– republikas nozīmes
pilsētas vietā precīzi rakstīt– Rīga, jo mums ir tikai viena tāda
pilsēta. Taču uzskatām, ka mēs rakstām likumu, kuram vairāk vai
mazāk vajadzētu būt universālam, un nav izslēgts, ka ar laiku
Daugavpils vai kāda cita pilsēta arī savā pilsētā nodibinās
rajonus. Tādā gadījumā mums savs likums būtu jāpārraksta.
Uzskatām, ka šāda likuma redakcija nav pretrunā nevienam
priekšlikumam.
Otrā sadaļa. 7.pantā papildinājumu nav, 8.pantā papildinājumu
nav, 9.pantā papildinājumu nav.
Rinda papildinājumu bija 10.pantā. Atļaujiet par tiem ziņot.
Divām dažādām komisijām bija priekšlikumi samainīt apakšpunktu
numerācijas kārtību. Cik jūtams, mūsu kolēģi, piemēram, aizstāv
dabas aizsardzības pasākumus un uzskata, ka, lūk, šī tēma jāliek
pirmajā vietā. Citi savukārt izvirzīja pretējas domas. Mēs,
komisija, tomēr lūdzam atstāt tieši šādu apakšpunktu numerācijas
kārtību, jo tā ir stingri noteikta budžeta veidošanas sistēmā un
budžeta veidošanas struktūrā. Tas nav tikai politisks vai tīri
ekonomisks deklarācijas objekts. Jūs ļoti labi saprotat, ka
dažādu līmeņu budžets ir jāsummē, lai mēs varētu redzēt kopainu
republikā, ka tie ir jāanalizē, pielietojot elektroniskās
skaitļošanas mašīnas. Tāpēc tiešām visu pantu numerācijā ir
vajadzīga stingra sistēma un stingra kārtība. Tāpat mēs zinām arī
atskaišu kārtību. Līdz ar to, kā jau tas ir iegājies budžeta
veidošanās praksē, šāda kārtība būtu jāsaglabā. Vēl bija
priekšlikumi, ka vajadzētu 10.punkta 1.apakšpunktu– Republikas
nozīmes tautsaimniecisko problēmu finansēšana– nosaukt: Valsts
nozīmes tautsaimniecisko problēmu finansēšana. Domāju, ka tam
varētu piekrist. No komisijām bija priekšlikums, ka vajadzētu
mainīt nosaukumu “mērķdotācijas”. Tas izskan vairākos pantos un
apakšpantos. Gluži vienkārši jānosvītro vai jānoņem vārdiņš
“mērķa” no vārdiem “dotācijām” un “subsīdijām”. Es ierosinu
deputātiem vēl nedaudz padomāt, jo “mērķdotācijas” ir nedaudz
šaurāks termins par “dotācijām”. Ja mēs ierakstām
“mērķdotācijas”, tad mēs, bez šaubām, vietējām padomēm atļaujam
rīkoties tikai ar šiem līdzekļiem mērķa noteiktajās robežās. Ja
mēs “mērķi” noņemam, tātad mēs jau robežas paplašinām. Komisija
domā, ka principā varētu piekrist un “mērķi” noņemt, jo vēlāk, kā
jūs redzat, devītajā un arī tālākajos punktos ir teikts, ka, ja
subsīdijas ir izdalītas un kādu nebūt iemeslu dēļ nav apgūtas,
tad tā vai citādi, neatkarīgi no budžeta izpildes vai no mērķu
dotāciju izpildes līmeņa, tās attiecīgajai vietējai padomei tiek
atņemtas vai no viņas atskaitītas. Līdz ar to, es domāju,
vienkārši “mērķa” zūd jēga. Es piekrītu tām komisijām, kuras dod
priekšlikumu to no teksta izņemt.
Par 11.pantu nekādi papildu priekšlikumi nav ienākuši. Arī par
12.pantu nav papildinājumi. Tāpat par 13.pantu un par 14.pantu
nav papildu priekšlikumi nav ienākuši. Par 15.pantu ir
priekšlikumi: mums it kā nevajadzētu atzīmēt pastāvīgās
komisijas. Es tam tomēr negribētu piekrist. Motivācija ir gan
tāda, ka mums vēl nav noteikts mehānisms, kādā veidā mēs
izskatīsim iedzīvotāju priekšlikumus. Es domāju, ka mēs patlaban
šos priekšlikumus izskatām, mēģinām tajos iedziļināties un tur,
kur iedzīvotājiem tiešām ir vērtīgi ierosinājumi, tā vai citādi
ņemam tos vērā. Es domāju, ka tas ir ārkārtīgi svarīgs
demokrātijas instruments, jo, ja mums nebūs atgriezeniskās saites
ar iedzīvotājiem, ja mēs nesaņemsim informāciju, ko viņi domā par
mūsu budžetu, tad mēs agri vai vēlu varam nonākt
konfliktsituācijā ar iedzīvotājiem. Es tomēr ieteiktu atstāt šo
ierakstu tādu, kāds tas 15.pantā ir bijis. Tādas ir mūsu
komisijas domas.
Par 16.pantu un 17.pantu iebildumu nav. Par 18.pantu principā
iebildumu nebija. Taču Madonas Tautas deputātu padomes
priekšsēdētājs ir atrakstījis un ieteicis savus divus
priekšlikumus: ka vajadzētu mainīt statistisko atskaišu sistēmu,
lai katra padome redzētu, kā tiek pildīts budžets tās teritorijā,
ne tikai atsevišķu uzņēmumu budžets, bet arī visas teritorijas
budžets kopumā. Es domāju, ka tāds ierosinājums varētu būt
ievērības cienīgs, taču ne attiecībā uz šo likumu. Kad mēs
izskatīsim likumu par statistiskās atskaites sistēmu, tad šis
priekšlikums noteikti ir jāņem vērā. Minētā ideja attiecas ne
tikai uz budžetu, bet arī uz daudziem citiem ekonomiskiem
parametriem.
Cienījamais Bezmera kungs ierosināja vēl vienu priekšlikumu:
vispār mainīt pašvaldības sistēmu, varbūt arī padomju sistēmu,
to, kā mēs republikā veidojam padomes. Viņš uzskata, ka
pašreizējais modelis vēl ir Gorbačova veidotais, turklāt
neveiksmīgais, modelis, bet es domāju, ka mēs kopīgi varētu
šodien to neanalizēt, jo tas ir saistīts ar republikas
Konstitūcijas jautājumiem un noteikti var tikt izskatīts tikai
vēlāk.
Trešajā sadaļā par 19.pantu nav ienākušas būtiskas piezīmes. Ja
kaut ko būšu izlaidis, es jau iepriekš lūdzu piedošanu.
Priekšlikumu ir ienācis ļoti daudz, un dažus es tiešām saņēmu
burtiski pāris minūtes pirms šīs runas. Es neapvainošos, ja
komisiju pārstāvji man tos vēlreiz atgādinās. Par 20.pantu es
varētu teikt tā: ir tikai tie paši priekšlikumi, kurus es jau
izklāstīju, runājot par 10.pantu, un tāpēc es domāju, ka man
nevajadzētu atkārtoties. Tas pats attiecināms arī uz pārējiem
pantiem, šajā gadījumā galvenokārt uz 21. un 22.pantu. Arī 23.
Arī 23.pantā, kā mēs ar jums vienojāmies, likvidēsim vārdkopā
“mērķa dotācijas” vārdu “mērķa”, atmetot to nost, tas pats arī
attiecībā “mērķa subsīdijas”. Pārējo izmaiņu šajā pantā nav. Kā
jau minēju, 23.panta otrā rindkopa nosaka to, ka dotācijas un
subsīdijas netiek pārskatītas un tiek izsniegtas neatkarīgi no
vietējā budžeta izpildes rezultātiem, tātad šis vārds “mērķa”
līdz ar to zaudē savu nozīmi. 24.pantā izmaiņu nav.
Par 25.pantu bija ienākuši tādi priekšlikumi, ka ar vietējo
budžetu līdzekļu brīvajiem atlikumiem rīkojas nevis Tautas
deputātu padome, bet rajona izpildkomiteja. Es domāju, cienījamie
kolēģi, ka mums ir jābūt pilnīgi konsekventiem: republikā ar
brīvajiem budžeta atlikumiem rīkojamies mēs, tas ir, republikas
Augstākā padome, tad arī rajona līmenī ar vietējo budžetu
līdzekļu brīvajiem atlikumiem rīkojas Tautas deputātu padomes,
izpildkomitejas rīcībā ir tās rezerves fonds. Tas pats, kā jūs
labi saprotat, ir noteikts arī Likumā par rajonu, pilsētu un
pagastu pašvaldību, tāpēc iesakām 25.pantu atstāt tādā redakcijā,
kādā jums tas ir iesniegts. 26.pants paliek iepriekšējā
redakcijā.
Ir ienācis priekšlikums svītrot 27.pantu: “Vietējo Tautas
deputātu padomju izpildkomitejas organizē vietējo budžetu
projektu sastādīšanu un šo budžetu izpildi.” Tas zināmā mērā
dublē pirmās sadaļas 3.pantu, arī mēs iesakām piekrist deputātu
ierosinājumam svītrot 27.pantu.
Par 28.pantu ir ienācis tāds priekšlikums. Tur mēs pirmajā
rindkopā rakstām: “Ieņēmumu un izdevumu norobežošanu starp
rajonu”– un tālāk vēršu jūsu uzmanību– “un pilsētu”, tālāk ir
iekavās “rajonu nozīmes pilsētu”, un deputāti ierosina saīsināt
šo nosaukumu, un visās vietās šo vārdu “rajonu nozīmes pilsētu”
vietā lietot divus vārdus “rajonu pilsētu”. Es domāju, ka tas ir
pareizi, tas vienkāršos mūsu terminoloģiju, un šiem deputātu
priekšlikumiem komisijas vēlas piebiedroties. Tieši tāds pats
priekšlikums skar 31., 32., 33., 34. un 36.pantu. Manuprāt, šī
terminoloģija tiks saglabāta visā apspriežamajā likumā. 39.pantā
izmaiņas nav notikušas, arī 30.pantā nav. 31.pantā, izņemot to,
ko es jau minēju, nav.
Attiecībā uz 32.pantu bija viens priekšlikums: svītrot vārdu
“patstāvīgi”, kurš ir aptuveni šā panta vidusdaļā, t.i., aiz
komata, kur ir rakstīts: “patstāvīgi sastāda attiecīgos budžeta
projektus”. Mēs to visu jau deklarējam šajā likumā. Padomju
izpildkomitejas tiešām patstāvīgi sastāda attiecīgos dokumentus–
budžetu projektus, un tas vārds “patstāvīgi” it kā pats par sevi
saprotams. Ir priekšlikums to svītrot. Mēs varam piekrist šādai
redakcionālai izmaiņai. 33.pantā ir tikai šīs redakcionālās
izmaiņas, par kurām es ziņoju, tas pats attiecas uz 34.pantu.
35.pantā nav izmaiņu, 36.pantā– redakcionālas izmaiņas.
Līdz ar to esmu jums paziņojis par visām izmaiņām, kuras ir
izdarītas likumprojektā, tās izmaiņas, kuras ierosinājuši mūsu
cienījamie deputāti un deputātu komisijas. Paldies par
uzmanību.
Priekšsēdētājs: Kā mēs
jūtam, dialogs starp tiem deputātiem, kuri iesnieguši savus
priekšlikumus, un komisiju ir jau sācies. Tagad varbūt
noklausīsimies vismaz jautājumus un tad redzēsim, kuri adresēti
jums un kuri adresēti ministram Siliņam. Man sekretariāts ir
iesniedzis tikai vienu jautājumu uzdošanas pieteikumu, tas ir
deputāts Freimanis. Lūdzu!
J.Freimanis: Man ir sekojošs jautājums.
Priekšsēdētājs: Varbūt pasakiet, kuram jūs jautājat.
J.Freimanis: Es domāju, vai nu komisijai, vai Breša kungam.
Es nevaru pateikt, kam tieši būtu jāatbild. Runa ir par
republikas budžeta veidošanu, un tur ir teikts, kā veidojas
Latvijas Republikas valsts budžeta ieņēmumi, tas ir 4.panta
4.apakšpunkts: no citām valstīm saņemtie līdzekļi mērķprogrammu
finansēšanai Latvijas Republikas teritorijā. Jautājums ir tāds:
vai mums, teiksim, pašreizējos apstākļos, vismaz pieci gadi,
tomēr nevajadzētu šeit paredzēt kaut kādu pagaidu sadaļu, kas
regulētu budžeta attiecības ar kaimiņvalstīm gadījumā, ja šie
jautājumi netiek atrunāti, teiksim, šī kanāla norēķinu sistēma un
tā tālāk. Tad mums paliek ļoti daudz jautājumu, un to var
ilustrēt kaut vai ar 17.pantu, kur teikts: “Asignējumu no
Latvijas Republikas valsts budžeta nepietiekamības gadījumos
papildu izdevumu segšanai... tiek sastādīts papildu budžets.” Tad
ir pilnīgi skaidrs, no kurienes tā nauda nāks. Mēs paši to
nesadrukāsim. Tātad– vai šos jautājumus nevajadzētu kaut kur
minēt drusciņ konkrētāk?
Priekšsēdētājs: Deputāt Celmiņ, lūdzu!
J.Celmiņš: Mēs pašreiz neesam paredzējuši tādus izdevumus kā,
piemēram, valsts drošība un aizsardzība, jo patlaban mūsu Valsts
drošības komiteja un armija tiek finansētas no Vissavienības
budžeta. Ja mēs nākotnē paredzam, ka mums pakāpeniski veidosies
savi valsts drošības orgāni, radīsies arī muitas ieviešanas
nepieciešamība, vajadzība veidot robežapsardzības spēkus, vai
šajā likumā nevajadzētu paredzēt līdzekļus arī šādiem
mērķiem?
Priekšsēdētājs: Vārds deputātam Kristovskim.
Ģ.Kristovskis: Manuprāt, 5.panta otrā un trešā rindkopa
zināmā mērā ierobežo savstarpējo ieinteresētību starp vietējām
padomēm un starp republikas Ministru padomi, jo gadījumā, ja
vietējo budžetu ienākumi palielinās, tie tiek attiecīgi atņemti.
Es domāju, ka ekonomisks projekts, kurš laika gaitā var dot
peļņu, izejot no pieprasījuma vai cenu pieauguma, vietējām
padomēm vienkārši neradīs ieinteresētību, tā taču ir zināma
laupīšana. Manuprāt, šeit vajadzētu rast iespēju to kaut kā
reglamentēt.
Priekšsēdētājs: Paldies. Taču tagad uzdosim jautājumus,
vēlējumi būs pēc tam, mēs tos ņemsim vērā. Vārds deputātam
Providenko.
A.Providenko: */Man jautājums ir tieši šajā sakarā. Par
5.pantu. Divas pēdējās rindkopas. Te traktējums virzīts uz
vietējo padomju tiesību ierobežošanu. Iznāk, ka visa vara atdota
nevis padomēm, bet padomei. Un punkts 8.1. Te arī daļa uzņēmumu
un organizāciju maksājumu nodokļu veidā daļa noteikta Latvijas
Republikas Augstākajā padomē. Arī nav saprotams, kāpēc šī
maksājumu daļa nevar tikt noteikta šajā pašā likumā. Tas pats
8.3. Nav saprotams. Tāds paplašinošs skaidrojums: normas par
citiem ienākumiem un maksājumiem. Kad šie ienākumi un maksājumi
fiksēti šajā likumā. Lūk, man grupa jautājumu– trīs, uz kuriem
varbūt varētu.../
Priekšsēdētājs: Deputāts Agafonovs. Pēc tam deputāts
Birkavs.
G.Agafonovs: */Daļu no mana jautājuma izteica Providenko. Es
gribētu teikt, ka šis likums nav par izpildkomitejas budžeta
tiesībām, bet par izpildkomiteju budžeta beztiesīgumu. Lieta tā,
ka te atrunātas izpildkomiteju tiesības attiecībā uz budžeta
izmantošanu, bet attiecībā uz budžeta formēšanu pilsētas padomes
un rajona padomes izpildkomitejas tiesības nekādi nav atrunātas.
Mēs redzam, ka uzņēmumi tagad stingri noteiktu peļņas daļu
atskaita budžetā. Citā dokumentā lasām, ka stingri noteiktu
peļņas daļu republika atskaita vissavienības budžetā. Paredzama
rajonu un pilsētu budžetu formēšana pēc vecajiem principiem. Tas
nav progresīvs moments. Es uzskatu, ka mums katrā ziņā vajag šajā
dokumentā atrunāt stingri fiksētu atskaitījumu procentu
republikas budžetā un stingi fiksētam procentam jāpaliek pilsētā
vai rajonā. Un šim fiksētajam procentam jābūt atrunātam uz
noteiktu periodu. Tad būs interese strādāt labāk./
Priekšsēdētājs: */Un labāk dzīvot./
G.Agafonovs: */Jā./
Priekšsēdētājs: */Paldies./ Vārds deputātam Birkavam.
V.Birkavs: Es lūgtu Siliņa kungu atbildēt. Līdzšinējā
likumdošanā ir diezgan raiba terminoloģija. Kā es jutu no Breša
kunga ziņojuma, tad te nebija viennozīmīga pozīcija. Tika lietots
jēdziens “subsīdijas”, “mērķa dotācijas” un PSRS likumā par
budžeta tiesībām ir minētas “subfunkcijas”. Vajadzētu vienoties
par terminoloģiju, jo turpmāk var rasties lielas
neskaidrības.
Priekšsēdētājs: Vārds deputātam Dīmanim.
S.Dīmanis: Atgriežoties pie 10.panta pašām beigām, jāsaka, ka
šeit sākumā bija mērķa dotācijas un mērķa subsīdijas. Lika
priekšā nomainīt ar dotācijām un mērķa subsīdijām. Mūsu
ekonomikas nelaime bija tā, ka tika dota nauda vispār. Tie, kam
naudas nav, slikti saimnieko. Civilizētās valstīs dotācijas ir
mērķa dotācijas noteiktām programmām, noteiktiem darbības
virzieniem. Ja gadījumā nauda netiek mērķtiecīgi izmantota,
vairāk šo dotāciju nedod. Tāpēc noteikti jāatstāj termini
“mērķdotācijas” un “mērķsubsīdijas”.
Skatām 8.1.pantu: nodokļa veida maksājumi. Es domāju, ka šeit
jāraksta vārds “nodokļi”, jo “nodokļa veida maksājumi” ir ļoti
nenoteikts jēdziens.
Priekšsēdētājs: Jautājumi ir visi. Sēdē piedalās ministrs
Jānis Āboltiņš. Es ceru, ka ministrs Siliņš, ministrs Āboltiņš un
komisijas jeb apakškomisijas vadītājs deputāts Bresis atbildēs uz
jautājumiem. Kādā secībā jūs gribat atbildēt? Vārds ministram
Siliņam.
E.Siliņš: Es centīšos atbildēt uz visiem jautājumiem. Ja
vajadzēs, kolēģi mani papildinās.
Freimaņa kunga ierosinātais jautājums ir par pagaidu sadaļu
norēķiniem ar PSRS. Tā varēja saprast. Mēs uzskatām, ka tādai
sadaļai nav vietas. Likums paredz, ka mēs veidojam pilnīgi
patstāvīgu budžetu un mums nekādas saistības ar PSRS valsts
budžetu nepastāv. Ja republika piedalīsies atsevišķu
mērķprogrammu finansēšanā, tad attiecīgā līguma attiecīgā budžeta
izdevumu daļā būs paredzēti šie izdevumi. Nekādu citu norēķinu
nevarētu būt. Tādas ir mūsu domas.
Celmiņa kunga izteiktais priekšlikums ir par to, ka būtu jāparedz
arī atsevišķas iedaļas valsts drošības orgānu un valsts
aizsardzības finansēšanai. Es domāju, ka tas varētu būt
atspoguļots tajā iedaļā, kurā paredz valsts pārvaldes un citu
pasākumu finansēšanu un kur valdība un Augstākā padome to uzskata
par vajadzīgu. Priekšlikums tur varētu tikt pieslēgts, ja,
apstiprinot konkrētu budžetu, šādi izdevumi rastos un būtu
nepieciešamība tos atsevišķi izdalīt, lai parādītu visai
sabiedrībai zināšanai pilnīgi atklāti šīs summas. Mēs uzskatām,
ka pašreiz šos izdevumus varētu pilnīgi ieslēgt tajos pantos,
kādi likumprojektā ir paredzēti citiem pasākumiem saskaņā ar
Latvijas Republikas likumdošanu.
Kristovska kungs runāja par 5.punktu. Esot nekorekta attieksme
pret vietējām padomēm. Breša kungs runāja par to, ka tiek izņemti
tikai no vietējām padomēm līdzekļi, ja ir pieņemti vietējo
padomju lēmumi. Tas atstājot iespaidu uz republikas budžeta
izpildi, ja šie lēmumi pieņemti, pārkāpjot vietējo padomju
kompetenci. Šī kompetence netiek pārkāpta, jautājumu nekādu nav,
un līdzekļu izņemšanu mēs esam praktizējuši arī līdz šim esošās
likumdošanas ietvaros. Par līdzekļu un papildu ienākumu
izņemšanu– tāds jautājums no likuma neizriet.
Tas pats attiecas uz deputāta Providenko priekšlikumu par
5.punkta otro apakšpunktu. Ja republika pieņem likumu, kas skar
vietējo padomju intereses un rada kaut kādus izdevumus, tad
jākompensē šie izdevumi. Ja palielinām ienākumus, tad jākompensē
atsevišķi vietējiem budžetiem. Tāpat arī pretējais virziens, kad
ārpus savām kompetencēm vietējās padomes pieņem lēmumus, kas skar
republikas budžeta intereses. Runa bija par to, kas nodokļu veidā
tiek iemaksāts vietējos budžetos vai budžetā, ko nosaka Augstākā
padome. Acīmredzot šeit ir loģisks un sakarīgs likumdošanas akts,
jo valstī jābūt noteiktai kārtībai, kas nosaka nodokļu līmeņus,
no kuriem daļa jāieskaita republikas budžetā, daļa– vietējos
budžetos. To pieņem augstākais valsts pārvaldes orgāns. Ja šādu
lēmumu pieņem pagasta, rajona vai republikas nozīmes pilsēta, tad
mēs savu finansu saimniecību vadīt nevarēsim. Kārtējās tikšanās
laikā, kad izskatīsim nodokļu likumus, tur būs paredzēts, kāda
daļa jāieskaita kādā budžetā. Tad arī būs jāizsver, cik lielas
iespējas republikai ir sadalīt budžeta fondu un kas būtu iedalāms
vietējām padomēm vajadzību apmierināšanai. Pašreizējā budžeta
likumdošanā šos līmeņus praktiski nav iespējams saistīt ar
budžeta veidošanu. Cik lieli līgumi būs republikai? Te varētu būt
divējāda pieeja. Viena pieeja, ka jau likumdošanas aktā tiek
noteikts attiecībā uz ienākuma nodokli vai cita veida nodokli,
cik jāieskaita budžetā, ja republikai būs grūtības ar finansēm.
Augstākā padome tad arī lems. Varbūt tas būtu gada normatīvs vai
uz zināmu laiku, lai mēs varētu sabalansēt savu finansu
saimniecību.
Pēdējā piezīme šī panta sakarā. Ja es pareizi sapratu, bija runa
par pārējiem izdevumiem. Es to visai neizpratu. Uzdodiet man
papildu jautājumus. Agafonova priekšlikums saistīts ar iepriekš
teikto. Tātad par maksājuma noteikšanu. Faktiski šinī gadījumā
tas nav iespējams. Cits jautājums ir, un doma ļoti pareiza, ka
mēs varētu izdiskutēt un lūgt komisijas piekrišanu mainīt
32.pantā teikto. Tas atrisinātu problēmu. Tur ir teikts, ka
tautas deputātu padome apstiprina “atskaitītiem normatīviem”.
Varbūt ieliksim vārdu “stabiliem normatīviem”. Tas pastiprina to,
par ko šeit bija runa. Jābūt pamatotam normatīvam. Laikam mēs to
nemainītu, jo nebūtu iespējas šo likumu apiet.
Birkava kunga priekšlikums ir saistošs, es jau tam pieskāros.
Tātad par terminoloģiju. Es domāju, ka apspriedīsim šo jautājumu.
Atgriezīsimies pie jēdziena “mērķa subsīdijas” un “mērķa
dotācijas”. Šinī gadījumā dotācija vai subsīdija tiek dota
konkrētam mērķim, celtniecības vajadzībām, lauku sociālai
attīstībai vai sociāli kulturālo objektu celtniecībai. Un tikai
šiem mērķiem šī dotācija tiek novirzīta. Tāpēc likumdošanas aktā
tas vārds parādījās. Arī “mērķa subsīdijas” tiek dotas. Ja šīm
mērķa vajadzībām nauda netiek izmantota, tad mums ir pilnīgas
tiesības šo naudu paņemt atpakaļ. Tas pats izrietēja arī no
deputāta Dīmaņa teiktā.
No zāles: Mani neapmierināja ministra atbilde. Tā bija
mazliet par plašu. Ja Latvijas Republikas Augstākā padome,
Latvijas Republikas Ministru padome pieņem aktus un lēmumu, tad
tie ir konkrēti novadīti no augšas. Te nav runa par vietējās
padomes kompetencēm. Augstākais varas orgāns ar vietējo padomi.
Konkrēti jau šeit ir tas pateikts. Tātad tas ir par otro
iedaļu.
E.Siliņš: Likumdevējs domā
tā: ja gadījumā, izveidojot savu budžetu, republika nevarēs
nodrošināt visu nepieciešamo finansēšanu, valdībai ir tiesības
iesniegt Augstākajai padomei savus priekšlikumus par atsevišķu
nodokļu izmaiņu. Tātad būs augstākās varas lēmums. Šie ienākumi
tad arī tiek izņemti un novirzīti tam pasākumam, kādam tie būtu
paredzēti, bet netiek atstāti noteiktajā kārtībā zemākā posma
budžetā. Nav izslēgts, ka līdzekļi varētu tikt arī pārdalīti
starp zemākā posma un augstākā posma orgāniem. Tā bija
likumdevējs tulkojis.
Priekšsēdētājs: Paldies jums! Ministrs Āboltiņš vēlas runāt?
Paldies! Lūdzu– deputāts Bresis. Jūs uzskatāt, ka ir atbildēts?
Bet kolēģi domā, ka jūs nodarāt pāri vietējām padomēm, jo nekādu
ticību tām nedodat.
V.Bresis: Cienījamie kolēģi! Es tiešām uzskatu, ka Siliņa
kungs ļoti pamatoti un plaši atbildējis uz jautājumiem, tāpēc
nebūtu vērts mums īpaši mākslīgi pagarināt šo diskusiju.
Vienīgais, ko es gribētu teikt, kam arī deputāts Providenko un
citi kungi šeit pieskārās, ir jautājumi par to, ka mums nav īsti
noteikti šie ieņēmumi, ka šeit varētu būt it kā paplašināts
traktējums. Es gribētu teikt, ka atsevišķi katrs likums praktiski
pilnībā strādāt nav spējīgs, tātad ir vajadzīga vesela likumu
kopa. Un šajā gadījumā, bez šaubām, likums par valsts budžeta
tiesībām nevarēs strādāt, ja nebūs likuma par nodokļiem un katrs
uzņēmums maksās trīs līmeņu nodokli: vietējo, rajonu un
republikas nodokli. Ja tas ir vietējās nozīmes uzņēmums, var būt
nedaudz citāda proporcija vai traktējums, bet vairumā gadījumu
būs tieši šādas proporcijas, tāpēc likums par nodokļiem tieši
noteiks proporcijas. Mūsu likums tikai paredz šo kārtību un sīkāk
jautājumu nereglamentē. Tāpat ir ar citiem jautājumiem, kas šeit
tika izvirzīti. Es domāju, ka varētu piekrist tiem
papildinājumiem, kurus izteica cienījamais Siliņa kungs, un
atgriezties pie vecās terminoloģijas, ko arī Sergejs Dīmanis
ieteica,– pie mērķprogrammām. Varbūt tiešām šeit ir loģika: ja
mēs finansējam kādu mērķi, tad arī stingri prasīsim, lai šis
mērķis tiktu realizēts.
Priekšsēdētājs: Paldies.
V.Bresis: Vairāk, man liekas, jautājumu nav. Viss ir
skaidrs.
Priekšsēdētājs: Paldies. */Jūs vēlējāties kaut ko precizēt?
Lūdzu./
A.Providenko: */Cienījamais Breša kungs! Man ir konkrēts
jautājums par piektā panta priekšpēdējo rindkopu. Lūk,
iedomāsimies situāciju, ka vietējās padomes teritorijā pieņemta
noteikta iniciatīva, kas ļāvusi palielināt vietējā budžeta
ienākumu daļu. Ministru padomes lēmums šo iniciatīvu ir
legalizējis un, pamatojoties uz šo lēmumu, viss ienākums nākotnē
aizies valsts republikāniskajā budžetā. Es tā saprotu šo
rindkopu. Ja tas nav tā, tad varbūt to nevajag tā izklāstīt, bet,
ja lasīt burtiski, tad te uzprasās tieši tāda asociācija./
V.Bresis: */Es gribētu, cienījamie kolēģi, teikt sekojošo:
šis 5.pants principā ir ļoti diskutabls, un es šo pantu nosauktu
par pārejas perioda pantu. Pašlaik, kad notiek funkciju
sadalīšana starp republikānisko, pilsētas, rajona un vietējo
līmeni, ļoti bieži izpaužas tendence, kā jūs teicāt, uzņemties
iniciatīvu ne tikai savas kompetences ietvaros, bet arī
republikas, valsts mērogā. Un tādā kārtā pie mums parādās
briesmas, kā jau teica ministrs Siliņš, ka mēs vispār dažreiz
nevaram sastādīt republikas budžetu vai otrādi– tā formēšanas
procesā var parādīties tādi gadījumi, kad, pieņemot kaut kādus
lēmumus ārpus rajona vai vietējās padomes kompetences, tiek
izņemta daļa ienākumu no republikas budžeta. Tādi gadījumi
republikā jau bijuši, kad vietējās padomes deklarēja to vai citu
uzņēmumu par vietējās padomes īpašumu, taču ienākumi no šī
uzņēmuma bija ieskaitīti republikas budžetā. Sakiet, kā rīkoties
šādā gadījumā? Tātad visi šie ienākumi pāriet uz vietējo budžetu,
bet republikas budžets paliek ar caurumu? Piedodiet par tādu
vienkāršu izteicienu. Šis pants būs pārejas pants līdz tam
laikam, kamēr mēs ļoti skaidri nenoteiksim savas funkcijas, kamēr
neiemācīsimies cienīt šīs funkcijas un kompetences. Tas vajadzīgs
kā pants, kurš regulē šis savstarpējās attiecības pārejas
periodā. Bet es vēlreiz pasvītroju: tas darbojas savas
kompetences ietvaros, un mēs izņemsim līdzekļus tad, kad savas
kompetences robeža būs pārkāpta./
A.Providenko: */Man tūlīt ir priekšlikums: tad vajag
vienoties par šī pārejas perioda laiku, teiksim, pēc gada pēc
republikāniskā lēmuma stāšanās spēkā./
Priekšsēdētājs: Paldies. Jums jautājums?
V.Birkavs: Šajā pašā sakarā. Breša kungs, sakiet, lūdzu, kā
5.panta trešā daļa attieksies uz šo konkrēto gadījumu, kas reāli
jau republikas dzīvē ir noticis? Kad Rubiks, būdams mērs, pacēla
nomas maksu par telpām, tad budžeta iestāžu līdzekļi faktiski no
republikas budžeta tika pārsūknēti vietējā budžetā...
V.Bresis: Šis ir tieši gadījums, tieši tas gadījums.
V.Birkavs: Un, lūk, ja mēs iestarpinām “kompetences
ietvaros”?
V.Bresis: Nē, nē, tā nu tas nav, ka gluži kompetences
ietvaros. Īres maksu par telpām, kuras nav apdzīvojama platība,
agrāk noteica Ministru padome, tā bija republikas līmeņa
kompetence. Cienījamais Rubika kungs, ja es pareizi jūs sapratu,
pārkāpjot šo Ministru padomes lēmumu, noteica daudz augstāku īres
maksu budžeta iestādēm, līdz ar to iejaucoties budžeta procesā.
Šis likums paredz attiecīgi kompensēt no Rīgas pilsētas budžeta
republikas budžetā to daļu, kas ir jāsedz, paaugstinot īres maksu
attiecīgajās iestādēs.
V.Birkavs: Paldies!
Priekšsēdētājs: Paldies. Lūdzu– deputāts Aleksejevs.
A.Aleksejevs: */Es iepriekšējo jautājumu sapratu. Bet, lūk,
analoģisks lēmums par vasarnīcu platību vērtības palielināšanu
Rīgas Jūrmalā, ko nupat pieņēma izpildkomiteja. Tai arī
jāpārskaita līdzekļi republika budžetā, vai viss paliks?/
V.Bresis: */Tā ir nedaudz citāda situācija. Ir kaut kādas
vispārīgas normas vasarnīcu platību vērtībai. Jūrmalas pilsētas
izpildkomiteja, bez šaubām, var to paaugstināt, bet tas attiecas
uz morāles sfēru. Tā nosaka vasarnīcu platības vērtību,
neaizskarot republikas budžeta intereses. Cits jautājums, ka šī
vērtība var būt tik augsta, ka drīz neviens šīs vasarnīcas
neņems. Tad vienalga vajadzēs pārskatīt un pazemināt vērtību, lai
būtu kaut kāds apgrozījums un ienākumi Jūrmalas pilsētas
izpildkomitejas budžetā./
Priekšsēdētājs: Paldies! Debatēs ir pierakstījušies deputāti
Beskrovnovs, Blažēvičs, Gavrilovs, Drobots, Vidavskis. Vārds
deputātam Beskrovnovam. Daugavpilieši gan varēja mazliet
apvienoties.
S.Beskrovnovs: */Cienījamie deputāti! Es gribētu tūlīt teikt,
ka neredzu sevišķu radikālismu mums ieteiktajā likumprojektā un
domāju, ka ne jau velti tas izskatāms kā steidzams likumprojekts,
bet šī steidzamība šodien nav izskaidrota. Katrā ziņā
neapstiprinās. Vakar, uzdodot jautājumu premjerministram
Godmanim, ne velti es jautāju, kā viņš attiecas pret budžeta
veidošanas ideju pa ķēdīti no apakšas uz augšu. Viņš atbildēja,
ka attieksme ir pozitīva. Pati galvenā ideja, par ko mēs un jūs
cīnījāmies– tā ir vietējo varas orgānu patstāvība. Vietējās
pašpārvaldes ideja. Un lūk, šī ideja tādā pēc apjoma lielā
likumprojektā vienkārši pazūd. Lietu var labot, tikai principiāli
mainot budžeta formēšanas kārtību. Šodien likumā noteikts, ka šo
kārtību nosaka Ministru padome, t.i., atkal vienpusīga varas
orgānu ietekme, bet visi vietējās varas orgānu uzskati paliek bez
uzmanības. Es ierosinu konkrēti papildināt 3.pantu, kurā ir runa
tieši par budžeta sastādīšanas kārtību, ar vārdiem, ka Latvijas
Republikas valsts budžeta un vietējo budžetu sastādīšanas un
izpildes kārtību nosaka Latvijas Republikas Ministru padome kopā
ar vietējo tautas deputātu padomju izpildkomitejām uz divpusēja
līguma pamata. Tā mēs saglabājam paritātes ideju, līdztiesīgu
partneru ideju. Un vietējās pašpārvaldes ideju. Es gribētu, lai
mēs ļoti, ļoti nopietni izturētos pret šo labojumu.
Tagad. Šodien budžeta sistēma cieš no tā, ka nav radīta budžeta
formēšanas metodika. Un likums par šo momentu praktiski nerunā.
Bet budžeta formēšanas metodika, es uzskatu, jāuzklausa
Augstākajā padomē. Kāpēc? Es jums paskaidrošu ar piemēriem. Mēs
gatavojamies pēc pārtraukuma pieņemt virkni lēmumu, kuri faktiski
sagrauj jebkuru metodiku, kuru kaut kas kaut kad pirms mums
pieņēmis. Un šodien vietējie budžeti formējas faktiski pēc
Ministru padomes lēmuma, kurā nav skaidras idejas un modeļa.
Pagājušajā gadā no iedzīvotāju ienākuma nodokļa pilsētu budžetos
varēja atstāt līdz 50%. Ministru padome pieņem lēmumu– 30%, mēs
ar jums pieņemsim 100%. Un galu galā šis nepastāvīgums nekad
nestimulēs uzņēmumu un arī reģionālo struktūru, kādas ir ciemi,
pilsētas un lielo pilsētu rajoni, darbību kopumā.
Tagad mums jātiek skaidrībā par paša budžeta formu. Paskatieties,
kāda ir statistika par uzrādītajām formām. Es salīdzināju vairāku
padomju budžeta formas vairāku gadu gaitā, un visās padomēs tās
ir dažādas. Un, kad jautā speciālistiem, kāpēc viņi pasniedz tādu
formu, kurā absolūti nav redzami centra rādītāji, viņi saka
apmēram tā: ja mēs parādīsim absolūtos skaitļus, tad tauta nāks
mūs sist. Un tā ir metodika, kārtība un forma! Tagad, es domāju,
nepieciešams valdības līmenī apspriest ideju par “galvas naudu”,
t.i., kad neatkarīgi no rentabilitātes līmeņa uzņēmumiem,
organizācijām jāmaksā par katru cilvēku, kurš atrodas viņu
pakļautībā un izmanto pilsētas līmenī budžeta līdzekļus. Šī
nodokļa ideja, es domāju, saprotama. Šajā fāzē to arī vajag
izskatīt.
Un pēdējais. Šodien šis likumprojekts neparedz nekādus sakarus ar
PSR Savienību. Gribam mēs vai negribam, patīk mums tas vai
nepatīk, bet pie mums pagaidām vienīgā naudas vienība ir rublis.
Mūsu budžets, bez šaubām, saistīts ar Savienības budžetu. Es
nerunāju par pārejas perioda sistēmu. Vēl jo vairāk, vakar mūsu
Ministru padomes priekšsēdētājs Godmanis teica, ka ideja par
budžetu savstarpējo saskaņošanu– tas ir viens no punktiem pārrunu
sākumam. Tāpēc es domāju, ka likums kā likumprojekts iesniegts
pārsteidzīgi. Bez šaubām, tam jābūt likumu par uzņēmumu, par
uzņēmējdarbību, par aplikšanu ar nodokļiem, par īpašumu beigās kā
ķēdes loģiskam noslēgumam. Tad mēs varam runāt par šī
likumprojekta efektivitāti. Šodien es tajā neredzu nekādu
radikālismu. Tas praktiski neko nemaina, bet, ievērojot 5.panta
samākslotās frāzes un līgumu starp izpildkomitejām un Ministru
padomi nevienlīdzīgos nosacījumus, atstāj tādas [pašas] tiesības,
kādas pastāv šodien. Augstāko orgānu spiediens uz zemākajiem.
Tāpēc es gribētu, lai mēs ļoti uzmanīgi pieietu šim jautājumam.
Likumprojekts, cienījamie deputāti, nav gatavs. Un šodien nav tas
brīdis, kad to vajadzētu pieņemt steidzamības kārtībā.
Paldies./
J.Blažēvičs: Godāto priekšsēdētāj! Godātie kolēģi! Tautas
pašvaldības un sabiedrisko lietu komisija izskatīja šos
priekšlikumus un šo projektu un pamatā to akceptēja. Mūsu
priekšlikumi lielāko tiesu tika ņemti vērā un nepieciešamie
labojumi izdarīti. Taču es gribētu pateikt, ka komisijas darbā
piedalījās liela daļa deputātu, kas veido opozīciju, un kolēģis
Beskrovnovs, kas vispār nav piedalījies nevienā komisijā, tikai
pa retam padiskutējis par šiem jautājumiem. Es uzskatu, ka šodien
var pieņemt šādu likumu un tas ir jādara, vienīgi diskutējams ir
5.pants. Gribētu, lai 5.panta otrajā rindkopā tomēr pēc vārdiem
“ieskaitāmas Latvijas Republikas valsts budžetā” pierakstītu klāt
“vietējo tautas deputātu padomju budžetā”, lai tomēr vietējo
tautas deputātu padomju intereses tiktu ievērotas.
Es domāju, ka šis dokuments ir pirmais mazais solis ekonomikas
patstāvības virzienā, bet gribētos tomēr šajā sakarībā skaidri
apzināties un dzirdēt no valdības, kādas būs attiecības ar PSRS
budžetu no 1991.gada 1.janvāra. Šis likums ir jāpieņem, bet
paralēli vēl ir jāpieņem pats lēmums. Tikai to zinot, varēsim
būvēt savu stabilu finansu sistēmu. Šajā sakarībā ierosinu no
PSRS tautas deputātiem, ekonomistiem izveidot darba grupu, kas
pēc konsultācijām un pārrunām ar PSRS vadošajiem un valdošajiem
ekonomistiem līdz šā gada 1.jūlijam varētu iesniegt Augstākajai
padomei savus priekšlikumus. Grupas sastāvā varētu būt
Grinovskis, Jānis Geiba, Jānis Vanags, Vilnis Bresis un citi PSRS
deputāti. Likumprojekts un likums varēs darboties, ja darbosies
likums par pašvaldību. Cienītie kolēģi, pēc jautājumiem un
priekšlikumiem es sapratu, ka lielākā daļa no jums nav lasījusi
šo likumu. Es ļoti lūdzu, izlasiet šo likumu un pareizi to
lietojiet! Šis budžets no apakšas darbosies tikai tad, ja likums
par pašvaldību piepildīs ekonomisko pusi. Paldies.
Priekšsēdētājs: Vārds deputātam Gavrilovam.
M.Gavrilovs: */Cienījamie deputāti! Cienījamais
priekšsēdētāj! Mēs šodien izskatām likumprojektu kurš pilnīgi
pareizi nosaukts par vienu no soļiem, kuri ved uz ekonomisko
patstāvību. Es atceros visas diskusijas, kuras bija pie mums
republikā pirms diviem gadiem. Dažādi bija uzskati, bet praktiski
visi vienojās par to, ka, lai palielinātu republikas ekonomisko
patstāvību, jāpalielina tās iespējas izmantot savus budžeta
līdzekļus. Šādā plaknē likums arī uzrakstīts. Atšķirībā no tām
diskusijām, kurās mēs piedalījāmies, tas paredz savākt republikas
līdzekļus tieši tās budžetā, nenovirzot tos uz savienības
budžetu. Te ir tā galvenā atšķirība.
Te premjers Godmanis teica, ka šis jautājums kļūs par
apspriešanas priekšmetu sarunās ar Maskavu. Tā kā te paredzēta
vienkanāla sistēma, es domāju savienību, tātad tiek paredzēti
varianti arī pārejas periodam. Tajā skaitā arī tas, kāds procents
atskaitījumiem no budžeta kopumā. Es domāju, šī problēma radīsies
un šo procentu nāksies noteikt, kaut vai tikai uz pārejas
periodu.
Gribētos vēl teikt, ka šis likums galīgi neaptver visu
ekonomiskās patstāvības problēmu Tas aptver tikai valsts
pārvaldes un varas orgānu patstāvību, bet neaptver uzņēmumu
patstāvību, tas neaptver republikas iedzīvotāju patstāvību. Tāpēc
paļauties tikai uz šo likumu nedrīkst. Tas neizsmeļ visu
ekonomiskās patstāvības izpratni.
Tālāk. Gribētos atzīmēt arī deputātu attieksmi pret šo likumu,
kas mums šeit sevišķi svarīgi. Tā kā mūs ievēlēja iedzīvotāji,
kuri maksā visus šos nodokļus, mēs atbildam par katru iztērēto
līdzekļu rubli. Tāpēc svarīgākais mūsu uzdevums ir nepalaist
nevienu rubli vējā bez kontroles kaut kādiem izdevumiem.
Šajā sakarā man gribētos atzīmēt, ka te ir daži strīdīgi
formulējumi, uz kuriem es gribētu vērst jūsu uzmanību un kurus
mums vienmēr jājūt ļoti skaidri. Vēršu jūsu uzmanību uz 8.panta
3.punktu. Te rakstīts: citi ienākumi un maksājumi, kuri saskaņā
ar Latvijas Republikas likumdošanu tiek ieskaitīti Latvijas
Republikas valsts budžetā. Te ir principiāls jautājums: kas ir
likumdošana un kas ir likumdošanas akti? Starpība ir tā, ka
likumdošana iekļauj sevī arī Ministru padomes lēmumus,
likumdošanas akti –tie ir Augstākās padomes likumi un lēmumi. Es
uzskatu, mums nav tiesību pieļaut, ka Ministru padome saskaņā ar
saviem lēmumiem izlietotu līdzekļus, kurus kontrolēt ir tiesības
tikai Augstākajai padomei. Tāpēc vārds “likumdošana” ir jāapmaina
ar vārdu “likumdošanas akti”, tas attiecas arī uz 10.9.pantu. Tas
ir principiāls jautājums, citādi mēs izlaižam no kontroles
republikas iedzīvotāju naudas līdzekļus.
Un par nākošo svarīgo jautājumu es uzskatu, tas atkal ir saistīts
ar Augstākās padomes kontroles problēmu pār izdevumiem un
līdzekļiem, tas ir tas, kā mēs izskatām budžetu. Te ir 4.pants,
panti no 14. līdz 18., kuros zināmā mērā noteikta tā izskatīšanas
procedūra. Gribētos atzīmēt sekojošo. Es jau komisijā teicu, ka
te potenciāli ielikts mehānisms tam, ka mums rudenī vienreiz
iesniegs budžetu un mēs to dienas laikā apspriedīsim, pieņemsim
un viss. Jaunajos apstākļos mums nav tiesību tā rīkoties, tāpēc
ka mēs atbildam par to naudu, kas nāk no republikas
iedzīvotājiem, par ko arī ir domāts.
Lūk, ir 4.pants, kurā teikts, ka budžeta izskatīšanas kārtību
nosaka Augstākās padomes reglaments. Man šķiet– ja mēs to
neiekļausim likumā, tad šajā reglamentā kolēģijai, kura strādā
pie reglamenta, jāparedz budžeta izskatīšanai kaut vai
trīspakāpju procedūra: nevis rudenī, bet pirmo reizi, teiksim,
jau pavasarī, otro– kaut kad rudens sākumā, lai mēs varētu pa
etapiem kontrolēt un ietekmēt. Ja mēs to dabūsim tikai kaut kad
rudenī, tad kaut ko izmainīt atbilstoši tam, kā mēs paredzam
attīstību, mēs neko vairs nevarēsim, tikai kādas paliatīvas.
Tāpēc ir jābūt pastāvīgai iepriekšējai budžeta sastādīšanas
kontrolei, un tam jābūt atainotam likumā. Es uzskatu, ja te tas
neies cauri, tad to obligāti vajag ievērot, izstrādājot
reglamentu. Ja mēs to neizdarīsim, tad mēs izlaidīsim pašu
galveno deputātu korpusa ieroci– kontroli pār līdzekļu
izlietošanu. Lūk, ko es gribēju pastāstīt./
Priekšsēdētājs: */Esmu jums ļoti pateicīgs, un vienmēr, kad
jūs nākošajā nedēļā palūgsit vārdu, jums tas tiks dots
pirmajam./
A.Vidavskis: */Cienījamie deputāti! Laikam no Daugavpils tik
daudzi runātāji pierakstījās uzreiz tāpēc, ka viens no
galvenajiem iemesliem, kas kavē daudzu jautājumu atrisināšanu,
kuri ir tādam reģionam kā Daugavpils pilsēta,– tas ir elementāri
dzīvu, pastiprinātu ar materiāliem un limitiem šodienas
trūkums... Es tā runāju tāpēc, ka, kā jūs visi zināt, tas
raksturīgs ne mūsu pilsētai, bet arī absolūtam vairākumam visu
Latvijas reģionu.Tas ir neapkoptie skvēri, zālāji, netīrās kāpņu
telpas. Un tas viss tikai tāpēc, ka vienkārši nepietiek līdzekļu,
lai algotu cilvēkus pilsētā nepieciešamās kārtības
uzturēšanai.
Ko mums dod ieteiktais likuma projekts? Man šķiet, ka principā to
varētu pieņemt par pamatu tālākai izskatīšanai un pieņemšanai
pirmajā lasījumā. Kāds ir galvenais trūkums, pēc manām domām?
Tas, ka šodien šis likums nedod reālas iespējas pilsētu, rajonu,
pagastu vietējo pārvaldes orgānu tiesību reālai aizsardzībai.
Principā nevienā pantā nav konkrētu norādījumu uz to, kā pilsēta,
rajons, pagasts var aizstāvēt savas tiesības. Es to gribētu
parādīt ar konkrētiem piemēriem.
Nu, pirmkārt, mums jārunā par to, ka visas tālākās attiecības
starp centru un vietām jāveido uz līgumu pamatiem. Tas nekur
nebija redzams. Tāpēc, pēc manām domām, 2.pantā vajadzētu iekļaut
tādu jēdzienu kā to, ka ekonomiskās savstarpējās attiecības tiek
veidotas uz līgumu pamata, un budžeta formēšana arī. Tad būs
uzreiz redzams, ka līguma nenoslēgšanas gadījumā starp, piemēram,
rajonu, pilsētu un Ministru padomi šis jautājums jāizskata kādā
komisijā kā domstarpību protokols. Uz šo momentu nepieciešams
norādīt un papildināt 3.pantu.
Man gribētos parādīt, ka reģioni nav aizsargāti, vēl arī ar
sekojošo piemēru. Nu, piemēram, kas tas ir– republikāniskās un
valsts mērķprogrammas? Kas tās apstiprina? Kāda ir šo
republikānisko programmu aizsardzības sistēma? Nav noslēpums, ka
mēs startējam jaunos saimniekošanas apstākļos pie nevienādi
attīstītas sociālās infrastruktūras, tāpēc nepieciešams, pēc mūsu
domām, lai 7.pants tiktu papildināts un norādīts, kas, kad un uz
kādiem noteikumiem apstiprina republikāniskās mērķprogrammas. Bez
tā būs daudz apvainojumu un nevajadzīgu sarunu. Nav norādīts, pēc
manām domām, un te es atbalstu iepriekšējos deputātus–runātājus,
ka budžeta formēšanas pamatu pamatam jābūt ilglaicīgiem
normatīviem un nodokļiem, bet arī par to likumā nav teikts. Tāpēc
es uzskatu, ka 21.pants, kur runa ir par vietējo budžetu
veidošanu, obligāti jāpapildina ar vārdiem “uz ilglaicīgiem
normatīviem”.
Un pēdējais. Es gribētu lūgt arī Augstākās padomes Prezidiju un
visus deputātus, cik iespējams ātri, ķerties pie likuma par
nodokļiem izskatīšanas. Paldies par uzmanību./
Priekšsēdētājs: Godātie deputāti! Mūsu darba kārtība ir
zināma, un tradīcijas zināmas. Sākas debates. Pieteikumus runāt
debatēs sekretariāts noformē un iesniedz. Es nolasīju debatētāju
sarakstu, bet tagad pašās beigās pieteikušies deputāte Zeile,
ministrs Āboltiņš arī gribēja atbildēt uz dažām problēmām, kuras
šeit tika izteiktas, tikko pieteicās arī deputāts Kodoliņš. Man
ļoti liels lūgums: kad mēs sākam debates, ja nu jums ir vēlme
runāt, vajadzētu pieteikties, lai kaut kādā veidā varētu regulēt
sarakstus. Tagad iznāca tā, ka runāja galvenokārt no vienas
frakcijas, varbūt tie ir neatkarīgie deputāti, es tā tūlīt nevaru
pateikt, bet tāda ir situācija.
Tagad mums pēc reglamenta ir pusdienas laiks, tomēr kolēģi uzstāj
uz runāšanu, jo mēs skatām likumprojektu pirmajā lasījumā, mums
tas konceptuāli ir jāizskata, jānosaka termiņš, cik ilgā laikā ir
jāizskata visi priekšlikumi, kuri izskanējuši. Jūsu priekšlikumus
arī pievienosim klāt un varbūt strādāsim tālāk, jo acīmredzot
balsot pa pantiem vajadzēs otrajā lasījumā. Tagad mēs balsot
nevaram, jo katrs labojums mums ir jānodrukā un jāizsniedz
deputātiem. Acīmredzot šodien jāpaliek pie pirmā lasījuma
koncepcijas. Šeit izskanēja priekšlikumi no komisijas, arī no
Likumdošanas jautājumu komisijas iesniegts priekšlikums, balsojot
par, pret un atturas nebija. Tas ir ierosinājums likumprojektu
par budžeta tiesībām akceptēt pirmajā lasījumā. Bija arī
priekšlikums, šķiet, deputāts Beskrovnovs uzskatīja, ka tomēr
nevar akceptēt pirmajā lasījumā.
Priekšsēdētājs: */Jūs domājat, ka pirmajā nedrīkst. Es
nesapratu jūsu priekšlikumu, deputāt Beskrovnov./
S.Beskrovnovs: (Runā no zāles.)
Priekšsēdētājs: */Noņemt. Paldies. Jā, paldies./
Tātad ir divi priekšlikumi: viens– akceptēt pirmajā lasījumā un
noteikt termiņu, līdz kuram laikam jāizskata visi priekšlikumi,
un otrs– neakceptēt pirmajā lasījumā. Motīvi tika izskaidroti.
Termiņu attiecībā uz pirmo priekšlikumu acīmredzot vajadzētu
vienu nedēļu, jo rīt mums ir trešdienas darba kārtība, pēc tam
ceturtdien komisija acīmredzot izskatīs, un komisijas vadītāji
ziņos Augstākās padomes Prezidijam. Tad mēs noteiksim, kad
izskatīsim: pirmdien, otrdien vai trešdien. Nedēļa ir vajadzīga.
Tātad pirmais priekšlikums: balsosim par šā likumprojekta
akceptēšanu pirmajā lasījumā. Visi priekšlikumi, kuri šeit
izskanēja, komisijai jāizskata nedēļas laikā un jāiesniedz
Augstākās padomes Prezidijam, lai mēs tālāk virzītu izskatīšanu.
Varam balsot par šo variantu? Otrs priekšlikums būs tas, kuru
izteica deputāts Beskrovnovs, par to, ka projekts nav gatavs un
tāpēc nav akceptējams. Tātad pēc nolikuma man tūlīt jāziņo, cik
balsu vajag par, faktiski, abi priekšlikumi ir jābalso.
Reģistrēsimies, lūdzu! Rezultāts: 139.
Pamatojoties uz mūsu pieņemto lēmumu par likumprojektu
izskatīšanu vispirms tiek balsots deputāta Beskrovnova
priekšlikums, pēc tam visi pārējie. Tātad pirmo mēs balsojam
deputāta Beskrovnova priekšlikumu, kurā izteikta doma, ka
projekts nav gatavs, tāpēc to akceptēt pirmajā lasījumā nevaram.
Tagad mēs par to balsosim. Otrais variants, par kurus balsosim,
ir tas, ka mēs nedēļas laikā izskatām visus priekšlikumus, kuri
šeit izskanēja.
Balsojam par deputāta Beskrovnova priekšlikumu. Lūdzu balsot!
Jums kādas ķibeles ir radušās? Nav. Rezultāts: par– 24, pret–
103. Paldies! Jums par procedūru?
V.Birkavs: Jā, procedūras jautājums. E gribētu atgādināt: mēs
nolēmām, ka šis likumprojekts ir pieņemams steidzamā kārtā, un
par to nobalsojām. Tātad uz to attiecas cits režīms.
Priekšsēdētājs: Un ko es nepareizi esmu izdarījis?
V.Birkavs: Komisijām 24 stundu laikā jādod savs
slēdziens.
Priekšsēdētājs: Ne mazāk kā 24 stundu laikā. (Zālē smiekli
un sarunas.) Tā, incidents ir izsmelts... Es atvainojos,
turpinām. Izlasīsim precīzi un tad turpināsim. Tagad otrs
priekšlikums. Lūdzu balsošanas režīmu. Vai ir vēl kādas piezīmes?
Nav? Varam balsot? Lūdzu. Balsojam par to, ka akceptējam pirmajā
lasījumā. Rezultāts: par– 109. Pieņemts pirmajā lasījumā. Jūs
uzturat vēl spēkā par procedūru? Nē, labi, iebildumu nav par
procedūru. Tātad ir pieņemts lēmums, ka mēs esam akceptējuši
likumprojektu pirmajā lasījumā. Vai paziņojumi ir? Dienas beigās.
Tagad pēc reglamenta ir pusdienas laiks līdz pulksten
15.00.