1990.gada 2.augusta sēdes stenogramma
Rīta sēdē
*/ Šeit un turpmāk atzīme, ka sākas teksta tulkojums no krievu valodas; /– atzīme, ka tulkojums beidzas. Šīs sēdes materiālos– Jāņa Dūma tulkojums.
Rīta sēdi vada Latvijas Republikas
Augstākās padomes priekšsēdētājs Anatolijs
Gorbunovs.
Priekšsēdētājs: Labrīt! Lūdzu, reģistrēsimies! Rezultātu! 113
deputāti. Sākam izskatīt šīsdienas plenārsēdes darba kārtību.
Jautājumā par dažu rajonu tautas tiesu tautas tiesnešu ievēlēšanu
vārds ziņojumam tieslietu ministram Skudram.
V.Skudra, tieslietu
ministrs: Godātie deputāti! Sakarā ar Daugavpils rajona
tautas tiesas priekšsēdētāja Viktora Ustinova ievēlēšanu par
Latvijas Republikas Augstākās tiesas locekli Daugavpils rajona
tautas tiesā izveidojusies vakanta tautas tiesneša štata vienība.
Tāpēc, pamatojoties uz Latvijas Konstitūcijas 152.pantu, Latvijas
Republikas Tieslietu ministrija un Augstākā tiesa rekomendē
ievēlēt par minētās tautas tiesas tiesnesi Ernestu Jokstu, kurš
nokārtojis kvalifikācijas eksāmenu. Arī Latvijas Republikas
tautas tiesnešu kvalifikācijas kolēģija rekomendē viņu ievēlēt
par tautas tiesnesi. Ernests Joksts kopš 1986.gada līdz šim
laikam strādā “Latvijas” ražošanas apvienības fabrikā “Daugavpils
apģērbs” par juriskonsultu. Darbavietā viņš raksturots pozitīvi,
patlaban ir Daugavpils pilsētas tautas tiesas piesēdētājs.
Ernests Joksts ir dzimis 1954.gadā. 1990.gadā beidzis
Universitāti, iepriekš strādājis par skolotāju Talsu un
Daugavpils rajonā, kā arī Baltijas dzelzceļa Daugavpils nodaļas
apgādes daļā un, kā es iepriekš minēju, strādājis par
juriskonsultu ražošanas apvienības “Latvija” fabrikā “Daugavpils
apģērbs”.
Priekšsēdētājs: Vai par ministra ziņojumu ir kādi jautājumi?
Nav. Ir? Lūdzu! Vārds deputātam Preinbergam.
G.Preinbergs: Man nav īstas skaidrības: es sapratu, ka Joksta
kungs Universitāti beidzis neklātienē 1990.gadā. Kā viņš varēja
strādāt par juriskonsultu 1986.gadā?
V.Skudra: Par juriskonsultu viņš 1986.gadā varēja strādāt,
mācīdamies Universitātē neklātienē. Ņemot vērā to, ka mēs, mūsu
Republika, nav pārāk bagāta ar juristiem, par juriskonsultiem
tiek izmantoti arī tie studenti, kas sekmīgi mācās Universitātē
vakara vai neklātienes nodaļā Juridiskajā fakultātē.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, deputāt Silār!
I.Silārs: Spriežot pēc biogrāfijas, Ernests Joksts ir
izvēlējies jau trešo profesiju. Vai jūs esat pārliecināts, ka šī
viņam būs īstā?
V.Skudra: Šo jautājumu arī es uzdevu pašam tiesneša
kandidātam, viņš šeit piedalās un pats var atbildēt uz šo
jautājumu, taču Ernests Joksts, atbildot man uz šo jautājumu,
izteicās tā, ka jau tad, kad viņš bija ieguvis pirmo profesiju,
viņa vēlēšanās ir bijusi kļūt par tautas tiesnesi. Tāda ir
atbilde. Es domāju, ka...
Priekšsēdētājs: Paldies. Vai ministram ir jautājumi? Nav.
Lūdzu, Skudras kungs, apsēdieties tepat. Ernest Jokst, lūdzu,
nāciet uz tribīni. Jautātājus es neredzu. Paldies, apsēdieties,
ja nav jautātāju. Ir tomēr? Lūdzu, deputāt Geidān.
I.Geidāns: Es atvainojos, jūs studējāt Rīgas Politehniskajā
institūtā, pēc tam Daugavpilī. Kādas specialitātes apguvāt vienā
un otrā vietā?
E.Joksts: Atvainojiet, es nesadzirdēju jautājumu.
I.Geidāns: Jūs studējāt RPI un pēc tam Daugavpilī. Kādas
specialitātes apguvāt vienā un otrā vietā?
E.Joksts: Esmu beidzis Matemātikas un fizikas fakultāti. Es
iestājos RPI un pēc tam pārgāju uz Daugavpils institūtu. RPI es
mācījos skaitļošanas fakultātē.
Priekšsēdētājs: Vēl ir jautājumi? Nav. Lūdzu, apsēdieties.
Jūs gribējāt ko jautāt? Paldies. Vai vēl kāds vēlas runāt? Lūdzu,
trešais mikrofons.
V.Seleckis: Cienījamie deputāti! Es gribu pievērst jūsu
uzmanību tam, ka šodien mums apstiprināšanai par tiesnešiem tiek
piedāvāti cilvēki, kuri ir salīdzinoši jauni, kuri ir perspektīvi
šajā jomā, un tāpēc noteikti mums viņu kandidatūras ir
jāatbalsta. Es te jūtu no dažu mūsu kolēģu puses tādu kā skepsi,
kas manī drusciņ rada izbrīnu, jo tad, kad mūsu priekšā nāca
pieredzes bagāti kandidāti, arī tad bija skepse, ka tie ir it kā
pārāk pieredzes bagāti un pārāk rutinēti, ka it kā pārāk veca un
gara ir viņu pagātne utt. Tāpēc es jūtu, ka ir arī tāda– it kā
pretēja rakstura skepse. Es domāju, ka mēs to atmetīsim un tie
kandidāti, kuri šodien tiek mums piedāvāti tagad no šīs tribīnes,
un arī nākamie jaunie puiši noteikti tiks atbalstīti parlamentā
un saņems mandātus turpmākajai darbībai. Dažus no viņiem arī es
pazīstu. Lūk, tepat mūsu priekšā ir bijušais skolotājs, viņš
strādājis Talsu rajonā, pēc tam būs Pēteris Opincāns. Lai man
nevajadzētu te nākt otrreiz un teikt to pašu, es gribētu aicināt
balsot par viņiem– noteikti kā par labiem un perspektīviem
tiesnešiem.
Priekšsēdētājs: Jā, dzīve ir dialektiski daudzveidīga un
sarežģīta. Lūdzu, otrais mikrofons.
A.Endziņš: Cienījamie
kolēģi! Arī es gribētu aicināt balsot par Joksta kandidatūru, kā
arī par pārējām kandidatūrām. Ja runājam par Ernestu Jokstu,
gribu teikt tā: šeit pēc jautājumiem var spriest, ka cilvēks ir
it kā mētājies no vienas vietas uz otru, bet es tomēr gribētu
atgādināt, ka tiesnesim ir jābūt cilvēkam ar lielu dzīves
pieredzi. Kā jūs zināt, pēc likuma par tautas tiesnesi var kļūt
cilvēks, kuram ir augstākā juridiskā izglītība un kurš ir
sasniedzis vismaz 25 gadu vecumu. Un tā pieredze, ko Joksts ir
ieguvis, strādādams par skolotāju un tagad būdams jurists,
neapšaubāmi ir nevis viņa nelaime, bet, manuprāt, laime, jo viņam
ir plaša pieredze un viņš varēs to sekmīgi izmantot, veicot
tautas tiesneša pienākumus. Es aicinu visus par viņu balsot un
Likumdošanas jautājumu komisiju visas trīs kandidatūras
atbalstīt. Paldies.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, trešais mikrofons.
P.Simsons: Cienījamie kolēģi! Kā jūs atceraties, Aizsardzības
un iekšlietu komisija arī iepriekšējos gadījumos ļoti nopietni
izturējās pret Augstākās tiesas tiesnešu kandidatūrām un tikpat
nopietni izskatīja arī ministra šodien piedāvātās kandidatūras,
un mēs atzinām, ka visas trīs kandidatūras ir bez šaubīšanās
pieņemamas un ievēlamas par tautas tiesnešiem. Ja jūs uzticaties
abām komisijām un varbūt arī ministra labajai gribai, tad varbūt
būsim operatīvi un veikli risināsim šos uzdevumus bez papildu
jautājumiem.
Priekšsēdētājs: Paldies. Lūdzu, reģistrēsimies, jo daži
deputāti atvainojās. Lūdzu rezultātu! Paldies. Tagad balsosim
Ernesta Joksta kandidatūru. Lūdzu rezultātu! 92– par, pret– 22,
atturas– 9. Līdz ar to vajadzīgā skaita nav.
Lūdzu, ministr Skudra, ziņojiet par nākamo.
V.Skudra: Sakarā ar
Liepājas rajona tautas tiesas priekšsēdētāja Gunāra Aigara
ievēlēšanu par Latvijas Republikas Augstākās tiesas locekli
Liepājas rajona tautas tiesā ir vakanta tautas tiesneša štata
vienība. Pamatojoties uz Latvijas Konstitūcijas 152.pantu,
Latvijas Republikas Tieslietu ministrija un Augstākā tiesa
rekomendē ievēlēt par Liepājas rajona tiesas tautas tiesnesi
Pēteri Opincānu, kurš arī ir nokārtojis kvalifikācijas eksāmenu.
Latvijas Republikas Tautas tiesnešu kvalifikācijas kolēģija
rekomendē viņu ievēlēt par tautas tiesnesi. Pēteris Opincāns kopš
1982.gada līdz šim laikam...
Priekšsēdētājs: Es atvainojos, godātais ministr, deputātiem
ir minūte pārtraukuma, lai viņi apspriež situāciju. Apsēdieties,
lūdzu! Lūdzu, turpiniet!
V.Skudra: Pēteris Opincāns dzimis 1955.gadā, 1982.gadā
beidzis Latvijas Universitāti un kopš 1982.gada līdz šim laikam
strādā Latvijas Republikas Iekšlietu ministrijas orgānos:
Liepājas pilsētas izpildkomitejas iekšlietu daļā par izmeklētāju,
vecāko izmeklētāju, izmeklēšanas daļas priekšnieku, bet kopš
1990.gada– par Liepājas rajona izpildkomitejas iekšlietu daļas
izmeklētāju. Savā darbavietā Opincāns raksturots pozitīvi.
Priekšsēdētājs: Vai sakarā ar ziņojumu ir jautājumi? Nav?
Paldies. Lūdzu, Pēteri Opincān, nāciet uz tribīni. Lūdzu,
uzdodiet jautājumus! Nav jautājumu? Paldies. Apsēdieties, lūdzu!
Balsošanas režīmu! Lūdzu izteikt savu attieksmi pret Pētera
Opincāna kandidatūru Liepājas rajona tautas tiesneša amatam.
Lūdzu, rezultātu. 108– par, 7– pret, atturas– 7. Līdz ar to tiek
pieņemts lēmums atzīt Pēteri Opincānu par ievēlētu Liepājas
rajona tautas tiesas tiesneša amatā. Apsveicam, vēlam sekmes jūsu
darbā!
Lūdzu, ministr, ziņojiet tālāk.
V.Skudra: Godātais priekšsēdētāj, godātie deputāti! Ar nākamo
kandidatūru ir nelielas domstarpības tajā ziņā, ka šodien sakarā
ar viņas tuvu radinieku smagu slimību viņa ir izbraukusi ārpus
Rīgas pilsētas un mēs viņu vakar vienkārši nevarējām sazvanīt.
Vai deputāti ir gatavi izskatīt šo jautājumu bez viņas
klātbūtnes?
Priekšsēdētājs: Kāds ir jūsu viedoklis sakarā ar ministra
ziņojumu? Nav iebilžu? Ja iebildes ir, lūdzu, izmantojiet visus
trīs mikrofonus. Nav? Lūdzu, ziņojiet!
V.Skudra: Sakarā ar to, ka kopš 1990.gada 18.jūnija Rīgas
pilsētas Proletāriešu rajona tautas tiesā ir vakanta tautas
tiesneša štata vienība, pamatojoties uz Latvijas Konstitūcijas
152.pantu, Latvijas Republikas Tieslietu ministrija un Augstākā
tiesa rekomendē ievēlēt par minētās tautas tiesas tautas tiesnesi
Dzintru Zvaigznekalnu. Viņa nokārtojusi kvalifikācijas eksāmenu,
kā arī republikas Tautas tiesnešu kvalifikācijas kolēģija
rekomendē viņu ievēlēt par tautas tiesnesi. Dzintra Zvaigznekalna
kopš 1983.gada līdz šim laikam strādājusi par juriskonsulti
Līgatnes starprajonu ražošanas apvienības komplektācijas bāzē,
bet kopš 1984.gada– Celtniecības ministrijas Dzīvokļu komunālās
saimniecības pārvaldē. Darbā viņa raksturota pozitīvi. Dzimusi
1959.gadā, 1983.gadā beigusi Latvijas Universitāti. Lūdzu
izskatīt šo jautājumu!
Priekšsēdētājs: Lūdzu, jautājiet sakarā ar ziņojumu. Paldies.
Apsēdieties, lūdzu. Lūdzu, visi deputāti, ieņemiet savas vietas.
Jūs gribat izteikties?
Lūdzu, trešais mikrofons.
V.Dozorcevs: */Par balsošanas motīviem. Es ierosinu neriskēt,
jo pretendentes te nav. Te daudz kam ir nozīme. Bez tam
acīmredzot nepietiek izstrādāt kaut kādu jaunu kandidātu
apstiprināšanas formu. Es vispār protestēju pret tādu
apstiprināšanas formu, kad mēs neko nezinām par cilvēkiem,
izņemot to, kas te uzrakstīts, izņemot to, ko mēs redzam tribīnē.
Bet šodien mēs vēl arī tribīnē neredzam cilvēku un nevaram uzdot
viņai jautājumus./
Priekšsēdētājs: */Protams, jūsu apgalvojumos viss ir loģiski.
Bet situācija tāda, ka mums šī kārtība ir apstiprināta un
pagaidām citas nav. Tautas tiesas gaidīt, kamēr mēs apstiprināsim
citu kārtību, laikam nevar. Ko lai dara, ja mums uz vietas ir
tikai 126 deputāti. Un te arī tautas tieneši un [to] kandidāti
nav vainīgi. Man šķiet, situācija ir tāda, ka rīt vēl strādājam,
ministrs pats izlems, ko mums tālāk darīt, ja te nesalasīsies
vajadzīgais balsu skaits. Te ir tāda situācija, un ar to
jārēķinās./
Dz.Ābiķis: Es uzskatu, ka
gadījumā, ja divas komisijas ir pamatīgi šīs kandidatūras
izskatījušas un komisijās taču strādā mūsu pašu kolēģi,
kompetenti cilvēki, tad mēs tomēr varam atļauties balsot.
A.Endziņš: Visas kandidatūras tika izskatītas viņu klātbūtnē
gan Likumdošanas jautājumu, gan Aizsardzības un iekšlietu
komisijā, bet, tā kā šodien ir ļoti maz deputātu un tā kā ir
šaubas, varbūt patiešām atliksim šo jautājumu izskatīšanu uz
rītdienas plenārsēdi. Man ir priekšlikums– atgriezties arī pie
Joksta kandidatūras rītdienas sēdē.
Priekšsēdētājs: Jūs to visu varat darīt, un tas ir ministra
ziņā, jūs to varat ierosināt kā komisijas vadītājs. Bet mums
jābūt konsekventiem: ja mēs kaut ko esam sākuši, tad arī
izdarīsim līdz galam. Atgriezties mēs varam vienmēr.
V.Seleckis: Cienījamie deputāti! Domāju, ka šī balsošana, kas
šobrīd notiek, nav tikai to cilvēku darīšana, par kuriem mēs
balsojam, un viņu kvalitātes noteikšana, bet mūsu parlamenta
rādītājs. Ja mēs nevaram šajā vienkāršajā jautājumā vienoties un
kopīgi atrast simt balsis, tad tas liecina par mūsu parlamenta
līmeni. Mums katram patiešām vajadzētu saprast, ka šie cilvēki,
kas stājas mūsu priekšā, ir bijuši divu komisiju priekšā,
Tieslietu ministrijā viņus pazīst. Un, ja mēs šeit formalitāšu
dēļ šādi rīkojamies, tad... Domāju, ka tas liecina ļoti sliktu
par mūsu attieksmi pret savu pienākumu. Domāju, ka mums vajadzētu
par šo kandidatūru nobalsot, vajadzētu arī atgriezties pie Joksta
kandidatūras un izlemt labvēlīgi.
Priekšsēdētājs: Kolēģi Selecki, jūs saņemat piezīmi no manis,
jo jūs izsakāt piezīmi visam parlamentam. Var izteikt piezīmi
saviem kolēģiem, bet visam parlamentam izteikt piezīmes mums
nevienam nav tiesību.
J.Škapars: Es gluži vienkārši, kolēģi, gribu aicināt jūs
balsot, jo no mūsu vienprātības, no tā, kā mēs nobalsosim, daudz
kas ir atkarīgs. Tiesneši mums ir ārkārtīgi nepieciešami, un
vairāk neko es negribu teikt.
No zāles: Es lūdzu piedošanu...
Priekšsēdētājs: Lūdzu, acīmredzot kolēģi jums piedod, tikai
tad mums atkal ir jāreģistrējas. Lūdzu, reģistrēsimies! Kolēģis
Batarevskis visiem, visiem atvainojas. Lūdzu rezultātu! Paldies.
Lūdzu, iepazīstieties ar anketu, mēs pašreiz izskatām Dzintras
Zvaigznekalnas kandidatūru ievēlēšanai par Rīgas pilsētas
Proletāriešu rajona tautas tiesnesi. Lūdzu izteikt savu
attieksmi. Balsošanas režīmu! 99... 100... 101... Nē, es
neredzēju... 103– par, pret– 7.
A.Aleksejevs: */Anatolij Valerianovič! Man par balsošanu ir
priekšlikums./
Priekšsēdētājs: */Vienu sekundi. Arī jūs saņemat piezīmi./ Balsošanas rezultātā Dzintara Zvaigznekalna tiek atzīta par ievēlētu Rīgas pilsētas Proletāriešu rajonā par tautas tiesnesi. Apsveicam un vēlam sekmes. Tagad, lūdzu, trešais mikrofons.
A.Aleksejevs: */Es domāju,
ka tādos gadījumos.../
Priekšsēdētājs: */Trešais mikrofons, lūdzu./
A.Aleksejevs: */Es domāju, ka varbūt tādos
gadījumos.../
Priekšsēdētājs: */Nosauciet uzvārdu, lūdzu./
A.Aleksejevs: */Anatolij Valerianovič, es nezinu, kas saņem
piezīmes, bet es.../ (Smiekli zālē.)
Priekšsēdētājs: */Nē, nu, nevajag./
A.Aleksejevs: */Aleksejevs, 48./
Priekšsēdētājs: */Nu, lūk, viss kārtībā./
A.Aleksejevs: */Vēlreiz,
lai būtu ar garantiju. Es domāju, ka, kad balsojot rodas tāda
situācija, varbūt vajag vienkārši nobalsot atkārtoti. Tāpēc, ka
patiešām ļoti grūti ievērot uzreiz, kurš pacēla roku, bet pēc tam
rodas visādas nelabas domas. Varbūt turpmāk atkārtosim
balsošanu./
Priekšsēdētājs: */Ievērosim to katrā konkrētā situācijā.
Paldies par novēlējumu./
Priekšsēdētājs: Lūdzu, vārds ministram.
V.Skudra: Esmu gatavs rītdien atgriezties pie Joksta
kandidatūras. Un šajā sakarībā es gribu dzirdēt parlamenta domas,
vai esmu tiesīgs to darīt. (Zālē rosība.)
Priekšsēdētājs: Mēs jūsu priekšlikumu nedz apspriedīsim, nedz
to balsosim. Tas ir jūsu ziņā, kādas kandidatūras jūs iesakāt
izskatīšanai parlamentā. Bez tam nevienā mūsu reglamentā nav
ierakstīts, ka jums nav tiesību atkārtoti izvirzīt kandidatūru,
izsakot savus argumentus, un tā tālāk.
V.Skudra: Paldies. Vai drīkstu jautāt: kurā laikā es varu
ierasties?
Priekšsēdētājs: Tas ir sarežģītāks jautājums... Tikai ne no
rīta. Varētu būt pulksten 12.30, jo tas ir tikai dažu minūšu
jautājums. 12.30.
V.Skudra: Paldies.
Priekšsēdētājs: Nākamais jautājums– likumprojekts par
ārpustiesas kārtībā represēto un nepamatoti notiesāto personu
reabilitāciju. Jums par procedūru?
A.Aleksejevs: */Anatolij Valerianovič! Pirmajā lasījumā
es.../
Priekšsēdētājs: */Lūdzu, trešais mikrofons./
A.Aleksejevs: */Izskatot likumprojektu pirmajā lasījumā, es
iesniedzu rezolūcijas projektu. Un priekšsēdētājs Īvāna kungs
paziņoja, ka šī rezolūcija tiek nodota pastāvīgajai komisijai un
tiks nodota mūsu izskatīšanai. Otrajā lasījumā noskaidrojās, ka
Dobeļa kungs nezin kāpēc šo rezolūciju pastāvīgajai komisijai nav
nodevis. Tā kā jautājums ir principiāls un, izskatot
likumprojektu pirmajā lasījumā, noskaidrojās, ka deputāti nezina,
kurā pusē uzstājās latviešu tauta, es pastāvu uz to, lai šī
rezolūcija tiktu likta uz apspriešanu pirms likumprojekta
izskatīšanas. Tikai pēc tam mēs varēsim pāriet uz likumprojekta
apspriešanu.
Es pastāvu uz to, lai tiktu ievērotas deputāta tiesības iesniegt
savus priekšlikumus, un to izslēgšanu no apspriešanas es uzskatu
par nepieļaujamu./
Priekšsēdētājs: */Vai var precizējošu jautājumu, jā? Anatolij
Georgijevič, bet mums dienas kārtībā ir konkrēts jautājums. Cik
es atceros un varu to apstiprināt, mēs vienojāmies: apspriedīsim
[dienas kārtībā] iekļauto jautājumu. Tur bija divi priekšlikumi,
viens no tiem bija jūsu. Es tikai jūs ļoti lūdzu nevajag, lūk,
tā– kurā pusē latviešu tauta un tā tālāk. Jārunā tomēr konkrēti,
nevispārinot. Tas ir tā, atvainojiet.
Un otra rezolūcija tika iesniegta, es pašlaik neatceros precīzi
formulējumu, taču mēs ņemsim to, par PSKP darbību un tā tālāk,
tur arī bija. Tagad apspriedīsim jautājumu, kurš mums ir dienas
kārtībā un par kuru materiāli pavairoti, bet pēc tam speciāli šos
jautājumus apspriedīsim un izlemsim, ko darīt tālāk ar tiem./
A.Aleksejevs: */Anatolij
Valerianovič! Es atbildu uz jūsu pretjautājumu. Katrs cilvēks–
zināmā mērā ir egoists. Tāpēc es rūpējos tikai par savu
rezolūciju, bet kas attiecas uz otru rezolūciju, lai to aizstāv
tas, kurš to iesniedza./
Priekšsēdētājs: Lūdzu, deputāt Muciņ, ziņojiet.
L.Muciņš: Cienījamais priekšsēdētāj, cienījamie deputāti! Ja
mēs uzmanīgi salīdzinātu likuma pirmajā lasījumā izdalīto
eksemplāru, šī likuma ievadu: “Augstākā padome nolemj”, ar to,
kas mums ir izdalīts tagad, tad, atbildot uz deputāta Aleksejeva
priekšlikumu, jāteic, ka mēs izņēmām ārā visas tās motivācijas,
par kurām mēs varētu strīdēties, vai tās vajag rakstīt plašāk vai
garāk: vai apskatīt visu Otro pasaules karu un pirms tam no 1933.
vai 1938.gada notikumu vēstures, tādēļ es piedāvāju tādu
vienkāršu ievadu: “Latvijas Republikas Augstākā padome nolemj”,
lai šeit mums... no dažādiem flangiem, no dažādām pusēm neceltos
strīdi par viena vai otra vēsturiskā jautājuma apspriešanu.
Kas ir grozījies šajā likumprojektā, salīdzinot to ar otro
lasījumu? Tātad šeit tika iesniegts deputāta Silāra rakstisks
redakcionāla rakstura priekšlikums, tas viss pilnībā tika
iekļauts; tika iesniegts deputātes Marjašas priekšlikums, kurš ir
daļēji iekļauts, tomēr atstājot šādu juridisku formulu:
“personas, pret kurām krimināllietas izbeigtas” pirmajā pantā
“pamatojoties uz nereabilitējošiem apstākļiem”. Tā kā vēlāk arī
citiem deputātiem radās jautājums, kas tas ir– “pamatojoties uz
nereabilitējošiem apstākļiem”, tad jāteic, ka juristiem
praktiķiem tas ir viennozīmīgi skaidrs– tie ir Latvijas PSR
Kriminālprocesa kodeksa 5.pantā un 208.pantā minētie
nereabilitējošie apstākļi. Ja mēs vadāmies, protams, no šodienas
koncepcijas, tad, kamēr spēkā nav stājies tiesas spriedums,
neviens neskaitās notiesāts, un līdz ar to visi krimināllietas
vai lietas izbeigšanas apstākļi it kā būtu reabilitējoši, taču
praksē mēs redzam, ka faktiski šie apstākļi tiek šķiroti
reabilitējošos un nereabilitējošos, bet, tā kā šis likumprojekts
tālāk radīs mantiska un finansiāla rakstura sekas, tātad mēs
lemsim par kompensācijām, par izmaksām, par īpašuma atgriešanām.
Es tomēr domāju, ka šeit nav lieki vēlreiz ierakstīt šo
formulējumu “pamatojoties uz nereabilitējošiem apstākļiem”, jo
arī mūsu vidū ir cilvēki, kuri ir pavadījuši laiku
psihiatriskajās slimnīcās vai kur citur, pret kuriem lietas ir
izbeigtas, bet kuri ir turēti apcietinājumā un nav notiesāti,
kuriem ne šie gadi, ne šis laiks, ne šī apsūdzība nav ļāvuši
nokārtot viņu pilsoņa tiesības tādā veidā, lai viņi būtu tādā
pašā stāvokļi kā pārējie pilsoņi. Tādēļ man ir priekšlikums
atstāt šo formulu tieši tādu, kā tā bija ierakstīta.
Priekšsēdētājs: Kolēģi
Muciņ, pēc mūsu reglamenta ir tā: trešajā lasījumā apspriež un
nobalso tikai tos pantus, par kuriem pēc otrā lasījuma ir
iesniegti labojumi un papildinājumi. Trešā lasījuma gaitā jauni
likumprojekta papildinājumi un labojumi, izņemot redakcionālus
labojumus, nav atļauti. Tātad mums tagad par katru ir
jābalso.
L.Muciņš: Jā, tādēļ jau es paskaidroju, kādēļ mēs nevarējām
Marjašas redakcionāla rakstura priekšlikumu pieņemt. Pēc būtības
labojumi nebija ienākuši. Bija tikai deputāta jautājums...
Priekšsēdētājs: Vai, deputāte Marjaša, jūs uzstājat par
balsošanu? Paldies.
L.Muciņš: Bija vēl viens jautājums– sagatavot paskaidrojumu
par to, kuros dokumentos un kā ir formulēti šie noziegumi pret
mieru, genocīda noziegumi, noziegumi pret cilvēci un kara
noziegumi. Šeit mums par pamatu būtu izmantojama 1968.gada
26.novembrī pieņemtā konvencija par noilguma termiņa
nepiemērošanu kara noziegumiem un noziegumiem pret cilvēci.
Konvencijas 1.pantā ir uzskaitītas divas noziegumu grupas: tātad
kara noziegumi, kas deponēti Nirnbergas starptautiskā kara
tribunāla 1945.gada 8.augusta statūtos un apstiprināti ar
Apvienoto Nāciju Ģenerālās asamblejas 1946.gada 13.februāra un
1946.gada decembra rezolūciju, tas ir, Starptautiskā kara
tribunāla statūtos, ir uzskaitītas visas šīs trīs grupas– tātad
noziegumi pret mieru, kara noziegumi un noziegumi pret cilvēci,
tad vēl nopietnie pārkāpumi, kas minēti 1949.gada 12.augusta
Ženēvas konvencijas (man tās ir krieviski, latviski es nedabūju),
un konkrēti:
*/“Konvencija par ievainoto un slimo likteņa uzlabošanu aktīvajās
armijās”/ 50. pants, */“Konvencija par apiešanos ar
karagūstekņiem”/ 130.pants un */“Konvencija par civiliedzīvotāju
aizsardzību kara laikā”/ 147.pants.
Un otrā grupa: Noziegumi pret cilvēci neatkarīgi no tā, vai tie
izdarīti kara laikā vai miera laikā un kas definēti šī paša
Starptautiskā kara tribunāla statūtos un rezolūcijās. Tad vēl
cilvēku aizdzīšana bruņotu uzbrukumu vai okupācijas rezultātā, kā
arī citas necilvēcīgas darbības, kas ir aparteīda politikas sekas
un kas minētas 1973.gada 30.novembra Konvencijā par aparteīda
aizliegumu, novērtēšanu un sodīšanu par to. Un genocīda
noziegumi, kas definēti 1948.gada 9.decembra Konvencijā par
genocīda nozieguma novēršanu un sodīšanu par to. Tādējādi mums ir
trīs konvencijas: Kara tribunāla statūti un divas Apvienoto
Nāciju Organizācijas rezolūcijas, kurās šīs te visas četras
noziegumu grupas ir uzskaitītas. Un es domāju, ka problēmas ar to
piemērošanu tiem darbiniekiem, kam reabilitācijas gaitā šie
starptautiskie akti būs jāpiemēro, neradīsies.
Priekšsēdētājs: Paldies. Lūdzu, uzdodiet jautājumus. Lūdzu,
pirmais mikrofons.
I.Geidāns: Man ir jautājums par 3.punktu. Pagājušo reizi,
apspriežot otro redakciju,– es atvainojos, ja neesmu pareizi
sapratis,– uz mūsu jautājumu, manuprāt, mēs saņēmām atbildi, ka
mums tiks publicēti un pavairoti panti, kurus atceļ, jo šie
teksti vēl nav redzēti...
No zāles: Tie bija izdalīti pirmajā lasījumā.
I.Geidāns: Nē, piedodiet, jūs neesat sapratis manu jautājumu,
es vēlreiz atkārtoju: 3.punktā ir runa nevis par KPFSR likumiem,
ko mums izdalīja jau sen, bet gan par Latvijas likumiem. Trīs
Latvijas likumi ir uzskaitīti, bet mums teksts nav
izdalīts.
L.Muciņš: Tie ir darbojošies Kriminālkodeksa panti.
I.Geidāns: Man ir pilnīgi vienalga, vai tie darbojas vai
nedarbojas, bet, ja mēs tos atceļam, man ir jāredz, ko
atceļam.
A.Aleksejevs: */Es tomēr gribu vēlreiz precizēt 2.panta
1.punktu– “pret kuriem krimināllietas pārtrauktas, pamatojoties
uz nereabilitējošiem apstākļiem”. Pirmkārt, es nesaprotu, kas te
jādara. Es saprotu, ka šīs personas tika amnestētas. Nē?
Vienkārši lietas pārtrauktas, sakarā ar ko?/
No zāles: */[Sakarā] ar
nāvi, piemēram./
A.Aleksejevs: */Ar nāvi? Tā. Nu, bet tagad viņi tiks
reabilitēti, neskatoties uz to, ka viņi bija vainīgi? Nē? Te
likumā nekas nav teikts, likumā teikts tikai tas, ka viņi visi ir
jāreabilitē. Tā es saprotu?/
I.Geidāns: Nē, tikai tajos gadījumos, kas minēti tālāk.
A.Aleksejevs: */Nu, bet, ja sakarā ar cilvēka nāvi lieta
izbeigta, kāpēc viņu jāreabilitē? Viņu var amnestēt, es saprotu,
bet kāpēc viņš jāreabilitē, es nekādi nevaru saprast. Šajā
gadījumā runa nav par radiniekiem. Tos, kurus sodīja bez tiesas,
jāreabilitē, tas ir pilnīgi acīmredzams. Bet kāpēc jāreabilitē
tie, kuru lietas netika izskatītas, man nav saprotams./
Priekšsēdētājs: Lūdzu, pirmais mikrofons.
I.Geidāns: Amnestēšana un
reabilitēšana ir divas dažādas procedūras. Amnestē tikai
pasludinot, ka viņš tiek atbrīvots no tālākas soda izciešanas,
bet reabilitēt nozīmē atjaunot visas viņa tiesības, bet par to,
ja viņš kādu laiku ir atradies ieslodzījumā, saņemt kompensāciju
par katru gadu vai par katru mēnesi.
A.Aleksejevs: Bet ja viņš ir vainīgs? Šinī gadījumā mums
vajadzētu izskatīt, vai viņš ir vai viņš nav vainīgs.
L.Muciņš: Bet tāpēc jau ir 1., 2., 3. un 4.apakšpunkts, tikai
tajos gadījumos. Tas neattiecas uz visiem gadījumiem, tāpēc jau
mēs liekam kolu. Ne jau visos gadījumos, ja viņš ir miris, mēs
viņu reabilitējam; nē, tikai 1., 2., 3. vai 4.punktā paredzētajos
gadījumos.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, pirmais mikrofons!
G.Preinbergs: Tika iesniegts ieteikums arī attiecībā uz
likuma virsrakstu. Jā, likuma virsraksts šobrīd ir reducēts, bet
faktiski īstā jēga atklājas tā sākotnējā nosaukumā, un es domāju,
ka tas jau vairs nav ne redakcionāls, ne konceptuāls, ne
politisks jautājums, un cilvēki, sevišķi tie– turpat vai 200 000
cilvēku, kuri ir atradušies, gaida to.
L.Muciņš: Bet mēs taču iekļāvām jūsu priekšlikumu par
nelikumīgi represētajiem.
G.Preinbergs: Runa nav par to, runa ir par frāzi “ārpustiesas
kārtība”, kas atsedz visā savā kailumā partokrātiskā genocīda
būtību.
L.Muciņš: Tad mums jāraksta visi trīs gadījumi– ārpustiesas kārtība, tiesas kārtība vai lietas, kuras izbeigtas sakarā ar nereabilitējošiem apstākļiem. Te vārds “represēts” nes slodzi visos trijos gadījumos– gan ārpustiesas, gan tiesas, jo faktiski pēc būtības ārpustiesas kārtība šeit ir ļoti nenozīmīga pēc šā likuma, jo PSRS 1989.gada 16.janvāra dekrēts visas šīs personas ir reabilitējis. Es tā uzskatu un no tā negribu atkāpties.
Priekšsēdētājs: Lūdzu,
trešais mikrofons!
V.Dozorcevs: */Man ir šāds jautājums. Es lūdzu piedošanu par
to, ka tikai trešajā lasījumā man radās radikāla rakstura
jautājums, tā ir mana vaina, bet man šķiet, ka tas tā kā tā
jāapspriež, lai cik radikāls tas būtu. Es lasu pirmo punktu. Mums
ir darīšana ar visu to personu reabilitāciju, kuri vai nu vispār
nav tiesāti, vai notiesāti, pareizi vai nepareizi, vai pret
kuriem lietas ir izbeigtas dažādu apstākļu dēļ. Un tālāk mēs
uzskaitām tos punktus, kuri neattiecas uz reabilitācijas
nepieciešamību. Man ir tāds jautājums: kāda starpība, ko
izdarījis cilvēks, ja viņš vispār netika tiesāts? Tāpēc rodas
vienkārša loģika. Pirmām kārtām jāreabilitē cilvēki neatkarīgi no
viņu darbības, absolūti nekādas, ja nebija tiesas. Manuprāt, to
nepieciešams izdalīt atsevišķā punktā. Juridiski tas ir tiesiski:
ja nebija tiesas, tad cilvēks jāreabilitē jebkurā gadījumā. No kā
jūs vadījāties, neizdalot šo atsevišķā punktā?
Un otrs jautājums. Vai mums vajag lietot dažus svešvārdus, ja
mums ir normāli latviešu un krievu [vārdi]? Es domāju vārdu
“kombatanti”./
L.Muciņš: Vēlreiz esmu spiests atgādināt, ka Kriminālkodeksa
5.pantā ir uzskaitīti 10 gadījumi, un arī 208.pantā tādi ir
uzskaitīti, tātad atkārtojas no 5. līdz 8. un vēl četri gadījumi
nāk klāt. Ir ļoti daudz dažādu gadījumu, un es nebūt negribu
tagad izvērst krimināltiesību lekciju, stāstīt, kādi ir bijuši
gadījumi, kādos gadījumos var izbeigt, nepieļaut tiesvedību
krimināllietā, kādos gadījumos jāizbeidz lieta un kādi ir šie
gadījumi. Es domāju, ka tas šobrīd diez vai būtu mums šeit
diskutējams. Es tomēr, būdams jurists, kas profesionāli
nodarbojas ar šiem jautājumiem, varu teikt, ka šis likums, no
vienas puses, ir rakstīts pašiem represētajiem, lai viņi zinātu,
pie kā griezties, bet likuma tiešo piemērošanu, kā mēs redzam,
tātad veiks republikas prokuratūra, Augstākā tiesa un tautas
tiesa, tātad ar šiem jautājumiem nodarbosies kvalificēti juristi,
un viņiem šie gadījumi ir zināmi. Ja runājam par vispārteorētisku
pieeju, tad mēs varam izvirzīt jautājumu tā: kāpēc PSRS Augstākās
padomes dekrēts par ārpustiesas kārtībā, par “troiku”
represētajiem, kaut ko izslēdz un atzīst. Tā ir plaša diskusija,
un mēs to varam, protams, izvērst un turpināt ne vienu vien
dienu, teiksim, vai vispār bija likumīgi Krievijas Federācijas
Kriminālkodeksu piemērot Latvijas Republikā sakarā ar tās
okupāciju un tā tālāk. Tā ir plaša diskusija, kurā vieni teiks:
nu, redziet,– kā, piemēram, šeit deputāts Kurdjumovs zināja kādu
medmāsu, kura gājusi bojā no Latvijas Republikas pilsoņa rokas–
un būs arī citi gadījumi. Protams, no vispārcilvēciskā viedokļa,
mēs nevaram reabilitēt slepkavas. Tāpēc visi šie gadījumi ir
uzskaitīti un attiecīgi aprunāti. Ja ir priekšlikumi pavirzīt šo
te atrunu robežu uz vienu vai otru pusi, es visu laiku biju
gatavs šos priekšlikumus uzklausīt, bet šobrīd absolūti mēs
nevaram tīrīt.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, deputāt Šapovālov!
P.Šapovālovs: */Man ir tāds pats jautājums kā deputātam
Dozorcevam, tikai it kā no citas puses.
Pirmkārt, likums saucas “Par nelikumīgi represēto personu
reabilitāciju”, bet 1.punktā mēs rakstām: “represēti bez tiesas
lēmuma un notiesāti”. Represēti un notiesāti– ir starpība. Tāpēc
likumu nevajag tā nosaukt– “Par nelikumīgi represēto un notiesāto
personu reabilitāciju”.
Deputāts Dozorcevs teica, ka nevajag norādīt Kriminālkodeksa
pantus. Es viņam te zināmā mērā piekrītu.
Cienījamie deputāti! Pieņemot šo likumu ar pantu uzskaitījumu,
mēs izdarīsim lielu kļūdu, es jums to saku kā krimināltiesību
nozarē strādājošs jurists. Piemēram, mēs reabilitējam un mums būs
jāizmaksā kompensācijas par terorismu notiesātajiem tāpēc, ka
mums ir panti par terora aktu, par diversijām, par kara
propagandu un aģitāciju. Vai tad mēs gribam, lai mūsu republika,
pretēji visām vispārpieņemtajām starptautiskajām normām, toreiz
un tagad, kad visi cīnās pret terorismu, reabilitētu teroristus
un kompensētu viņiem materiālos zaudējumus? Ja tā, tad
uzskaitīsim, lūdzu, visus šos pantus.
Bez tam mums tur ir tādi panti kā dzimtenes nodevība, pāriešana
ienaidnieka pusē, nelikumīgi arestētā, kurš vēlāk notiesāts,
atbrīvošana. Antihitleriskās koalīcijas sastāvā pret ko mēs
cīnījāmies? Pret vāciešiem vai tomēr pret antihitlerisko
koalīciju? Jāpadomā. Es lūdzu nepiekarināt man politiskas
etiķetes, es runāju kā jurists vispār. Ja mēs cīnāmies pret
terorismu, tātad tā arī jāsaka. Ja mēs atbalstām terorismu un
attaisnojam šos teroristus, pret kuriem cīnās visā
pasaulē, tad, lūdzu, tā arī teiksim./
L.Muciņš: Es jau sapratu, ka cienījamais deputāts
Šapovālovs...
Priekšsēdētājs: Es atvainojos, lūdzu uzmanību!
L.Muciņš: Es jau sapratu, ka cienījamais deputāts Šapovālovs
uzstājās debatēs, es ļoti uzmanīgi izlasīju arī viņa runas
stenogrammu pirmajā lasījumā, un man veidojās tāda izjūta, ka
deputāts Šapovālovs vai nu negrib saprast, vai nesaprot, par ko
ir runa šajā likumdošanas aktā, un, zinot, ka viņš arī ir
jurists, tas manī rada izbrīnu. Pirmām kārtām es varu konstatēt,
ka deputāts Šapovālovs laikam nekad nav turējis rokās nevienu
represētās personas lietu. Mums Augstākajā padomē tagad ir viena
tāda lieta atnākusi, kur vēstulē uzrakstīta doma par neuzticību,
teiksim, valdošajai iekārtai un dažām valdošajām personām.
Staļina laikos tas bija tieši tas terorisms, par ko šeit runā
deputāts Šapovālovs, vai, teiksim, karavīram, tīrot ieroci, ir
gājis vaļā šāviens Staļina portreta virzienā, bet pēc 58.panta
tas ir terorisms. Ne par kādiem teroristiem, kas tagad sagrābj
lidmašīnas un tā tālāk, kā tagad deputāts Šapovālovs mēģina mūs
pārliecināt, šajā likumā nav runas. Šeit tiešām ir runa par
terorismu– par Staļina aparāta, par Staļina iekārtas teroru pret
Latvijas iedzīvotājiem. Tāpēc es personīgi uzskatu, ka deputāta
Šapovālova teiktais nav vis diskusija par šo likumprojektu, bet
ir nesapratnes pilni apgalvojumi, jo jautājumā par to, vai mēs
reabilitēsim kara noziedzniekus, mēs labi redzam, ka 1.panta
2.punktā ir teikts: “Izņemot personas, kuras starptautiski
tiesiskā izpratnē ir vainīgas”..., un tālāk ir uzskaitījums.
Tātad, ja mēs saskatīsim šo pilsoņu darbībā šādus starptautiskus
noziegumus, piemēram, pret mieru, par ko arī teica Šapovālovs,
tad mēs šīs personas nereabilitēsim, bet mēs vispārpieņemtajā
tiesvedības kārtībā izskatīsim atsevišķi šo lietu.
Runājot par viņa pirmo jautājumu, ja to tā var nosaukt, jāteic,
ka vārdus “nelikumīgi represētais”, “nelikumīgi represēts” mēs
lietojam, izejot no tā viedokļa, ka gan pats jēdziens
“kontrrevolucionāri noziegumi”, kas tika ieviests Krievijas
Federācijas Kriminālkodeksā, gan arī pati Krievijas Federācijas
Kriminālkodeksa lietošana Latvijas teritorijā, no starptautisko
tiesību viedokļa raugoties, ja mēs tā pieejam, tad šeit faktiski
daļēji var piekrist Dozorceva uzskatam– ka tas ir nelikumīgi, jo
faktiski bija jādarbojas sodu likumam, tas no vienas puses. No
otras puses raugoties, arī no PSRS likumdošanas skatoties,
Krievijas Federācijas Kriminālkodeksa piemērošana Latvijas PSR
arī bija nelikumīga, jo Konstitūcijā bija skaidri un gaiši
rakstīts, ka katrai republikai ir jābūt savam kodeksam. Arī šis
PSRS Augstākās padomes Prezidija dekrēts, ar kuru visās trijās
Baltijas republikās piemēroja šo kodeksu, bija nelikumīgs. Ja mēs
ejam šo ceļu, tad principā jautājums tā arī izvirzās, un tādēļ
mēs nesakām, ka šo tiesu spriedumi tobrīd neatbilda spēkā
esošajai likumdošanai. Tie atbilda tobrīd spēkā esošajai
likumdošanai, kaut gan ar lielu atkāpšanos, pievilkšanu aiz
matiem, bet mēs sakām, ka pati šī kodeksa darbība, visa rīcība ar
šo kodeksu, tā piemērošana te, republikā, sevišķi 1940.–1941.gadā
un arī pēc kara, bija nelikumīga.
Priekšsēdētājs: Lūdzu,
trešais mikrofons!
R.Marjaša: Es gribētu uzdot divus jautājumus Muciņa kungam
sakarā ar tiem, kuri tika uzdoti nupat. Sakiet, lūdzu, vai jūs
esat pētījis jautājumu, cik daudz mūsu Latvijas Republikā vēl ir
palicis pilsoņu, kuri tika bez tiesas represēti un vēl saskaņā ar
Vissavienības likumu praktiski nav pagūti reabilitēt? Vai šis
jautājums mums vispār šodien ir aktuāls, jo principā Dozorcevs
jautājumu izvirzīja pareizi: ja cilvēks ir bez tiesas represēts,
tad viņš ir bez ierunām jāreabilitē, bet šeit tāda punkta nav.
Tad, lūdzu, varbūt nomieriniet tos, kuri piekrita Dozorcevam, kā
tad īsti ir: vai ir daudz tādu cilvēku, vai tas mums ir
aktuāli?
L.Muciņš: Runājot par daudzumu, es jums to pateikt nevaru.
Cik esmu saņēmis informāciju no republikas prokuratūras un no
Drošības komitejas, tad visas 1940.–1941.gadā represētās personas
gan tiesas, gan arī ārpustiesas kārtībā ir izskatītas, un tas ir
atstājis ļoti interesantu iespaidu uz Drošības komitejas
darbiniekiem, kur katrai nodaļai bija uzdots izskatīt pa 100 vai
pārsimts lietām. Kā no viņu teiktā var saprast, vismaz tādā
griezumā, kā jūs man jautājāt it sevišķi par pēckara lietām, es
jums nevaru pateikt, jo šīs sevišķās apspriedes jau darbojās
viscaur, bet, ja mēs paskatāmies to informāciju, ko mums deva
republikas prokuratūra avīzē “Cīņa”, tad ir izskatīts pāri par
sešiem tūkstošiem lietu, bet no tām piecarpus tūkstoši ir
saistīti ar 1940.–1941.gadu, taču par tām ir apmēram trīs
tūkstoši iesniegumu. Tātad faktiski viņi no trim tūkstošiem
iesniegumu ir izskatījuši tikai pusotru tūkstoti. Tātad viņi
neiet uz priekšu un nešķiro pēc principa– vai tiesā vai
ārpustiesas, bet viņi pamatā skata tos iesniegumus, kurus pilsoņi
ir iesnieguši. Tātad pamatā šos pilsoņus bez morālās puses
satrauc vēl arī pensijas jautājums un arī pats fakts, ka,
teiksim, viņi ir dzīvi, bet varbūt kāds radinieks atliek šī
iesnieguma rakstīšanu par kādu jau savu mirušu radinieku, un viņi
uz šo jautājumu skatās pēc tāda principa.
R.Marjaša: Skaidrs. Es saprotu, ka tajā likuma daļā, kur ir
runa par ārpustiesu represētajiem, tas vienkārši vēl atgādina to
likumu izpildes nepieciešamību, kuri jau darbojas, vai tā?
L.Muciņš: Jā, tas mazliet atgādina, bet tomēr nedaudz citādāk
pieiet nekā šis te PSRS dekrēts, jo, redziet, represēto daudzums
vēl ir milzīgs, ir pāri par 40 tūkstošiem personu, kuru lietas
vēl ir jāizskata.
R.Marjaša: Un tagad man ir vēl tāds advokātisks jautājums.
Tiešām, kad es lasīju projekta 2.punktu, kur minēti izņēmumi, man
kā advokātei, kura atšķirībā no Šapovālova kunga ir turējusi
savās rokās vienu otru tālaika lietu, radās tādas šaubas: kad mēs
cilvēku nereabilitēsim uz šo izņēmumu pamata? Es uzsveru, man ir
advokātisks skatiens, jo viņa spriedumā ir sarakstīts, ka viņš ir
izdarījis kaut ko briesmīgu un tieši tādu, ko varētu kvalificēt
kā noziegumu pret cilvēci. Toreiz jau katram rakstīja to, ko nu
viņam varēja pierakstīt, un katrs jau varēja arī atzīties. Tā arī
bija. Kā gan mēs varam garantēt un kur ir tās garantijas, ka šis
2.apakšpunkts nekļūs par reālu šķērsli patiesai reabilitācijai?
Man bija tikai tāds jautājums, un jūs varbūt sapratāt manu
jautājumu.
L.Muciņš: Jautājumu es sapratu, bet šis te reabilitācijas
akts jau nav vienīgais dokuments, kādā veidā var šos jautājumus
risināt. Vēl mums pastāv uzraudzības kārtība, lietu izskatīšana
uzraudzības kārtā, tātad, teiksim, ja šie te formālie momenti ir
ierakstīti tiesas spriedumā un tie tiek uzskatīti par
konstatētiem, bet mēs sakarā ar reabilitāciju pārskatām šo
gadījumu, tas nebūt nekavē Augstākās tiesas priekšsēdētājam vai
viņa vietniekam iesniegt protestu un trīs tiesnešu vai Prezidija
sastāvā skatīt šo lietu vēlreiz un konstatēt...
R.Marjaša: Jā, tas izriet no vispārējā Kriminālkodeksa un
Krimināllikuma.
L.Muciņš: Jā, šinī gadījumā vispārējā kārtība jau vēl netiek
izslēgta un kaut kur arī šis te dokuments varēs kalpot par zināmu
vadlīniju, skatot šīs lietas uzraudzības kārtībā, un šobrīd dzīve
to ir pierādījusi. Un arī iepazīstoties ar visu to darbu, kas
tagad norit uzraudzības kārtībā, var teikt: jūs salīdziniet– 10
cilvēki prokuratūrā un 41 tūkstotis represēto. Tie ir
nesalīdzināmi skaitļi.
R.Marjaša: Jā, kaut kādām garantijām tomēr ir jābūt ne vien
no tā, ka tiks reabilitēts kāds vainīgais, kas 50 gadu atpakaļ
izdarījis noziegumu, bet arī jābūt garantijām no tā, ka paliek
notiesāts kāds nevainīgs. Tā es domāju.
L.Muciņš: Jā, es jums piekrītu.
Priekšsēdētājs: Vairāk jautājumu nav? Paldies jums! Kā es
sapratu no šīs apspriešanas, tad šeit vairāk izskanēja jautājumi,
ierosinājumi, bet neviens redakcionālas dabas labojums netika
pieprasīts, ko likt uz balsošanu. Vai es pareizi sapratu? Lūdzu,
pirmais mikrofons!
I.Geidāns: Es atbalstu Jelgavas deputāta Preinberga iesniegto
labojumu virsrakstam, un arī citi, kā dzirdējāt, to atbalsta, tas
ir jāliek uz balsošanu. Mēs uzskatām, ka virsrakstā ir būtiska
starpība.
Priekšsēdētājs: Tātad jūs uzstājat par balsošanu?
I.Geidāns: Par pirmo variantu, kāds tas bija pašu pirmo
reizi.
Priekšsēdētājs: Jūs to
nosauciet!
I.Geidāns: Es varu nolasīt, kāds tas bija,– “Par ārpustiesas
kārtībā represēto un nepamatoti notiesāto personu
reabilitāciju”.
L.Muciņš: Jā, es jau paskaidroju, ka komisija apspriedusies
piedāvā šādu variantu...
Priekšsēdētājs: Paldies. Tad balsosim par katru labojumu
atsevišķi. Tātad jūs dzirdējāt deputāta Geidāna priekšlikumu,
lūdzu, reģistrēsimies. Lūdzu kolēģus deputātus padomāt arī par
priekšlikumiem, kurus mēs varētu pēc tam apspriest, kādā veidā
mums izteikt savu attieksmi pret tiem, kuri šodien ir
dezorganizējuši Augstākās padomes darbu ar savu neierašanos. Jo,
manuprāt, kolēģiem nevajadzētu šeit teikt karstas runas, kas it
kā vērstas pret tiem, kuri sēž zālē, bet vienkārši loģiski
padomāt, kā mums izteikt savu attieksmi pret tiem, kuri
dezorganizē Augstākās padomes darbu. Pie tam darīt to korekti,
bet pietiekami principiāli. Lūdzu rezultātu! Par– 113. Paldies.
Starp citu, lasīdams morāli, arī es nenospiedu pogu. Es ļoti
atvainojos. Arī es esmu vainīgs. Redzat, klausoties morāli,
daudzi deputāti nenospieda, tāpēc vēlreiz lūdzu reģistrācijas
režīmu. Jā, liekas, sēdi šeit, zālē, un rodas kaut kāda vainas
apziņa par tiem, kuri neierodas... Jā, es nospiedīšu... Man
varbūt it jābūt vainas apziņai, jo zināmā mērā mēs atbildam par
to, lai zālē tomēr būtu deputāti. Taču jūs padomājiet par mūsu
iespējām viņus kaut kā iespaidot. Lūdzu rezultātu! 122– par.
Tātad jūs dzirdējāt deputāta Geidāna priekšlikumu, tāpēc balsosim
viņa piedāvāto redakciju. Lūdzu rezultātu! 41, 39, 37, 76.
Deputātu Geidāna un Preinberga ierosinātais priekšlikums negūst
balsu vairākumu. Lūdzu pie mikrofona par nākamajiem
redakcionālajiem labojumiem. Lūdzu, trešais mikrofons.
V.Dozorcevs: */Es tikai uzdevu jautājumu, priekšlikumus es
neiesniedzu, bet ierosinājums man ir. Ierosinājums tāds– sadalīt
pirmo punktu divos, tas ir, izmainīt punktu numerāciju un
formulēt pirmo punktu tā: “Reabilitēt visas personas, kuras uz
KPFSR Kriminālkodeksa pamata represētas bez tiesas sprieduma.”
Otrais punkts: “Reabilitēt visas personas, kuras notiesātas uz
KPFSR Kriminālkodeksa pamata” un tālāk kā tekstā. Tālāk vajag
mainīt numerāciju./
Priekšsēdētājs: Lūdzu, deputāt Muciņ!
L.Muciņš: Nē, jūs saprotiet, “Lai dzīvo justīcija un pasaule
iet bojā!”– tas ir tāds princips, bet vai mēs izšķirsimies par
tādu? Personīgi man tas nav pieņemams. Ja jūs atceraties, toreiz,
kad izskatīja, ja nemaldos, Trocka vai Buharina lietu, tad Jagodu
arī nereabilitēja, lai gan arī viņš pēc šā principa tika
izskatīts reabilitācijai. Mēs varam izvēlēties tādu principu,
lūdzu, bet personīgi man tas nav pieņemams.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, trešais mikrofons!
V.Dozorcevs: */Jebkuru dokumentu mēs pieņemam tāpēc, lai nākotnē likumi netiktu pārkāpti. Ja mēs ejam uz tiesisku valsti, mums jāpieņem principiāli tiesisks lēmums. Tāds ir tikai viens. Jā, jāreabilitē arī nelietis, ja nav bijusi tiesa, tiesas taču nebija, vaina nav pierādīta, neviens nezina, ko izdarījis šis cilvēks./
Priekšsēdētājs: Lūdzu,
otrais mikrofons.
L.Muciņš: Arī Krievijas Federācijas Kriminālkodekss
nelikumīgi darbojās mūsu teritorijā, tad jau paziņosim, ka visi
ir nelikumīgi notiesāti, un mums nebūs nekādu problēmu.
A.Bērzs: Es iebilstu pret reglamenta pārkāpšanu. Trešajā
lasījumā izskata tos labojumus, kuri ir iepriekš iesniegti, bet
nevis tagad izteiktus jaunus labojumus, kuri nav iepriekš
izdalīti un izskatīti. Sadalīt pantus atsevišķās daļās– tas vairs
nav redakcionālas dabas jautājums.
Priekšsēdētājs: Diemžēl, godātais kolēģi Dozorcev, ja
deputāti iebilst, es nevaru likt jūsu priekšlikumu uz balsošanu,
jo tiešām diez vai to var uzskatīt par redakcionālu labojumu.
Manuprāt, deputāts Stefanovičs bija pie mikrofona, lūdzu!
V.Stefanovičs: */Man ir ne sevišķi būtisks ierosinājums.
Lēmumā vajadzētu izslēgt 7.punktu, jo tas ir pretrunā ar
4.punktu. 7.punktā rakstīts: “izpildkomitejām izsniegt
reabilitācijas apliecības”, bet 4.punktā– “uzdot Ministru padomei
nodrošināt ar apliecībām 2.punktā minētos [cilvēkus]”./
Priekšsēdētājs: */Cienījamo kolēģi! [Kad] nonāksim pie
lēmuma, es jūs vēlreiz uzaicināšu./
L.Muciņš: Es paskaidrošu...
Priekšsēdētājs: Tomēr nevajadzētu, vispirms jātiek galā ar
likumu. Lūdzu, trešais mikrofons.
P.Simsons: Varbūt mans iebildums būs par balsošanas motīviem,
es nezinu, kā to pareizi formulēt. Redzat, situācija šobrīd ir
tāda: mēs ļoti labi zinām, kuri ir tie cilvēki, kuri mums ir
jāreabilitē. Un šobrīd mums ir jāizvēlas, vai mēs šo likumu varam
pieņemt šodien ar visām tām atrunām, kuras šeit ir un pret kurām
arī varētu iebilst, jo nākamais likums, kurš ir ļoti cieši
saistīts ar šo, būs par represijās vainīgo personu saukšanu pie
atbildības. Un tur acīmredzot būs uzskaitītas tās pašas personu
kategorijas, kuras ir jāsauc pie atbildības un kuras mēs šeit
nevaram reabilitēt. Visvienkāršākais variants, kā šeit norādīts
2.apakšpunkā, ir atsaukties uz starptautiski tiesiskajā izpratnē
vainīgajiem dažādos noziegumos. Taču mums ir jāsaprot tāda lieta,
ka šeit, atsaucoties uz šiem noziegumiem un ņemot vērā to, ka
lēmuma otrajā daļā mēs reabilitāciju nododam to pašu cilvēku vai
to pašu instanču rokās, kuri kādreiz ir tiesājuši par šiem
noziegumiem. Un tad, kā Marjašas kundze izteicās, ir lielas
šaubas, vai tik drīz un pilnā mērā visi cilvēki tiks reabilitēti.
Šī procedūra, ņemot vērā to milzīgo skaitu represēto, ko Muciņa
kungs šeit minēja, vēl var ievilkties gadu desmitiem. Un tāpēc es
saprotu arī Dozorceva kunga iebildumu, kas ir ļoti principiāls
iebildums. Varbūt balsojot mums vajadzētu izvēlēties, vai mums ir
no svara šobrīd projektu pieņemt tādu, kāds tas ir, vai arī varam
atļauties novilcināt to vēl mēnesi vai pusotra, un tad vienā
blokā ar nākamo likumu pieņemt tādu, kādu mums to patiešām vajag,
lai mums nav šaubu ne par ko.
Priekšsēdētājs: Kāds ir jūsu priekšlikums?
P.Simsons: Mans priekšlikums ir atgriezties atpakaļ no trešā
lasījuma uz otro lasījumu un ņemt vērā visus šos te iebildumus,
jo mūs šī nospraustā procedūra tagad vienkārši iegrožo tādos
rāmjos, ka mēs nevaram būtiskus priekšlikumus ņemt vērā nevis
lietas būtības, bet procedūras dēļ.
L.Muciņš: Man tomēr cienījamajam deputātam ir iebilstams, jo
šī reabilitācija šobrīd tiek piedāvāta nevis tādēļ, lai tagad
vairāk vai mazāk novilktu to robežu, kurš nav reabilitēts, bet
tādēļ, ka mēs šobrīd risinām īpašuma tiesību jautājumus un ļoti
daudzi no tiem ir saistīti ar laukiem, ar īpašumu. Tas
nepieciešams, lai šajos orgānos, kas risina reabilitācijas
jautājumus, vismaz 10 reižu paātrinātu šo procesu, jo to
secinājumi un šis teksts ir saskaņots arī ar Drošības komiteju,
ar republikas prokuratūru, ar republikas Augstāko tiesu, ar
Ministru padomi. Šis jautājums ir reabilitācijas jautājums, jo
visi tie grēki, kuri tajās lietās ir sarakstīti, ir vienlīdz
skaidri. Šeit es tādā ziņā gribētu iebilst kolēģim Dozorcevam un
norādīt: tas, ka “troika” ir izskatījusi, ņemsim kaut vai to pašu
Grīnu, kas tika izskatīts Arhangeļskas, es atvainojos, Astrahaņas
tiesā tādēļ, ka viņš nokļuva šajā apgabalā. Advokāts pieceļas un
saka: */“Nošaut visus fašistus.”/ Tāda ir aizstāvība. Kāda
starpība, vai tā ir formāla tiesa, vai tā ir “troika” Maskavā, es
starpību nekādu neredzu, tie ir vienlīdz dažādos aparātos ar
dažādiem paņēmieniem represēti cilvēki, tādēļ necelsim augšā šo
formālo pusi, bet skatīsimies būtisko.
Priekšsēdētājs: Lūdzu,
deputāt Geidān!
I.Geidāns: Par balsošanas motīviem. Es tomēr aicinātu kolēģus
balsot šo likumprojektu trešajā lasījumā. Tad mēs, ja mums kaut
kas tur liekas ne visai pa prātam, izteiksim savu attieksmi
balsojot, bet man tomēr ir jautājums plenārsēdes vadītājam par
3.punktu: vai mēs vispār to varam izskatīt, jo vēl līdz šim
laikam apsolītais teksts tomēr nav pavairots un izdalīts. Es
personīgi uzskatu, ka es nedrīkstu balsot par likuma atcelšanu,
ja neesmu lasījis tekstu.
Priekšsēdētājs: Manos pienākumos tomēr nav visus tekstus
pavairot.
L.Muciņš: Deputāta Geidāna pieprasījums ir nevietā. Ir spēkā
darbojošies likumi, kuri ir jāievēro jebkuram cilvēkam. Mēs
izdalījām 1926.gada Kriminālkodeksu, tāpēc ka tas nav tik plaši
dabūjams. Spēkā esošais Kriminālkodekss ir pieietams
jebkuram.
Priekšsēdētājs: Kolēģi Geidān, es vienīgi varu jums lūgt:
jums blakus sēž juristi– gan doktori, gan profesori, jūs esat
komunikabls cilvēks, tāpēc bez manis atrisiniet šo problēmu.
Lūdzu, otrais mikrofons.
J.Bojārs: Cienījamie deputāti! Es jūs visus ļoti aicinu
balsot par šo likumu, šo likumprojektu taisnības vārdā. Jo uz
mums patiesībā skatās visa Padomju Savienība. Mēs vakar runājām
ar Krievijas Republikas, ar Krievijas Padomju Sociālistiskās
Republikas vadību. Viņi tieši griezās pie mums un lūdza sūtīt
savus jaunos demokrātiskos likumus un likumprojektus, arī šajā
gadījumā, jo viņi ir vēl sliktākā pozīcijā. Gribu atgādināt
cienījamajiem deputātiem, ka mēs šo likumprojektu vairākkārt
izskatījām Likumdošanas jautājumu komisijā, mēs esam
konsultējušies ar viskompetentākajiem republikas juristiem un mēs
lūdzam mums uzticēties. Es vēlreiz aicinu balsot par šo
likumprojektu taisnības vārdā.
Priekšsēdētājs: Vairāk
gribētāju runāt nav, mums arī nav deputātu, kuri pieprasītu
nobalsot redakcionālus labojumus. Visus priekšlikumus, kuri bija
iesniegti un pret kuriem šeit radās pretenzijas, mēs nobalsojām.
Tagad mēs varam balsot kopumā. */Lūdzu!/
V.Dozorcevs: */Lūdzu piedošanu./
Priekšsēdētājs: */Trešais mikrofons./
V.Dozorcevs: */Bija vēl viens redakcionāla rakstura
ierosinājums./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu./
V.Dozorcevs: */“Kombatantu”
vietā jāraksta krieviski vai latviski, bet ne franciski. Runa ir
par neapbruņotiem.../
Priekšsēdētājs: */Es saprotu, kolēģis Muciņš atbildēs, bet es
varu teikt, ka otrajā lasījumā mēs 15 minūtes veltījām šim
vārdam./
V.Dozorcevs: */Es ne ar vienu nestrīdos. Es tikai ierosināju
balsot par to. Vai ir jēga lietot svešvārdu, kad [to] pašiem
pietiekami./
Priekšsēdētājs: */Labi, kādu vārdu jūs ierosināt?/
V.Dozorcevs: */Neapbruņoti civiliedzīvotāji./
Priekšsēdētājs: */Neapbruņoti civiliedzīvotāji./
Deputāt Muciņ, jums pēc tradīcijas tiek dota minūte laika savam
argumentam, bet tikai nevajag komentēt.
L.Muciņš: Deputāts Morozļi piedāvāja «мирных гражданских
лиц», , jo šeit radās jautājums kā būs ar apbruņotu milici vai
ciema padomes priekšsēdētāju, kurš izpilda savus dienesta
pienākumus. Un mēs konstatējām: ja viņš, pildot savus dienesta
pienākumus, kādā kabinetā vai citur ir noslepkavojis, tad tas
tiek konstatēts kā noziegums un reabilitācija nenotiek. Taču, ja
viņš, teiksim, ir piedalījies karadarbībās pret mežabrāļiem pēc
kara un kā apbruņota militārpersona rīkojies līdzīgi viņam, taču
mēs nevaram viņu nosaukt par militārpersonu, teiksim, par
iznīcinātājbataljona dalībnieku, tādējādi mums ir deputāta Bojāra
piedāvātais nekombatants. Es apskatīju vairākus starptautiskus
dokumentus, viņi figurē visur– politiskajā vārdnīcā viņi ir,
svešvārdu vārdnīcā ir. Tas, ka mēs viņu retāk lietojam, nav
nekas.
Priekšsēdētājs: Deputāt
Preinberg, jūs par šo jautājumu? Man ir jābalso.
G.Preinbergs: Es vēlētos Jelgavas represēto kluba
“Staburadze” vārdā izteikt lielu pateicību kolēģim Muciņam un
visus aicināt balsot par šo likumu. Paldies. (Zālē
rosība.)
Priekšsēdētājs: Bet es aicināju konkrēti izteikties, balsojot
Dozorceva priekšlikumu. Deputāts Dozorcevs uzstāj, ka tas ir
redakcionālas dabas labojums, un vārda “nekombatanti” vietā
lietot... Kā būs latviski “nevooružonnoje graždanskoje
naseļeņije”? “Neapbruņoti civiliedzīvotāji”? Jūs par balsošanas
motīviem?
J.Bojārs: Nē, nē. Par terminu, tikai par terminu.
Priekšsēdētājs: Lūdzu!
J.Bojārs: Es gribu izskaidrot terminu, jo acīmredzot cilvēki
to nesaprot.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, skaidrojiet!
J.Bojārs: Es gribu jums paskaidrot, kas ir nekombatants un
kas ir kombatants. Kombatants ir visas bruņotas personas, kas
piedalās militārās akcijās, un nav svarīgi, vai viņām ir uzpleči
vai to nav. Visas bruņotas personas. Un arī visas
militārpersonas, kas nepiedalās akcijās, respektīvi, šīs piecas:
juristi, kara korespondenti, militārie ārsti utt. Kaut arī viņiem
ir forma, viņi ir nekombatanti. Un šīs personas nogalināšana
saskaņā ar Ženēvas konvencijām ir kara noziegums. Šeit viss ir
ļoti vienkārši, tas ir oficiāls juridisks termins, kas ir minēts
Ženēvas konvencijā. Tāpēc es lūdzu jūs neaiztikt šo terminu, tas
ir ļoti ietilpīgs un pareizi definēts, der šajā vietā, lai
izšķirtu, ko drīkst un ko nedrīkst nogalināt kaujas operācijas
laikā.
Priekšsēdētājs: Balsosim par deputāta Dozorceva ierosinājumu.
“Nekombatanta” vietā viņš ierosina lietot “neapbruņoti
civiliedzīvotāji”. Lūdzu rezultātu: 17– par, 74,– pret, atturas
–18. Priekšlikums negūst vairākuma atbalstu. Tātad paliek termins
“nekombatanti”. Tagad varam balsot kopumā. Par balsošanas
motīviem, es ceru, visi ir izteikušies?
M.Gavrilovs: */Frakcija “Līdztiesība” lūdz nolasīt mūsu
paziņojumu par balsošanas motīviem./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu./
M.Gavrilovs: */Paziņojumu nolasīs deputāts Šapovālovs./
Priekšsēdētājs: */Lūdzu./
P.Šapovālovs: */Frakcijas “Līdztiesība” deputātu paziņojums
Latvijas Republikas Augstākajai padomei.
Nevainīgi notiesāto reabilitācija ir augstākā humānisma akts.
Tomēr, pretēji vispārpieņemtajām starptautiskajām tiesību normām,
atsaucoties uz patiešām Staļina laikā pieļautajām masu represijām
un nelikumībām pret Latvijas pilsoņiem, daļa Augstākās padomes
deputātu cenšas reabilitēt personas, kuras ir vienkārši
kriminālnoziedznieki, piešķirot viņu antihumānajām noziedzīgajām
darbībām politisko cīnītāju nokrāsu, un uz republikas rēķina
kompensēt viņu materiālos zaudējumus. Tā iesniegtā likuma
projekta par represēto personu reabilitāciju 1.panta 2., 3. un
4.punktā norādīts, ka tiek reabilitēti notiesātie, piemēram, par
dzimtenes nodevību, ko veikušas militārpersonas, tai skaitā kara
laikā (58.1b.pants), arestētā atbrīvošana, tai skaitā arī kara
noziedznieka (81.pants), ieroču un sprāgstvielu pirkšana un
glabāšana, tai skaitā arī to nodošana hitleriskās Vācijas
karaspēkam (182.pants), un tā tālāk. Praktiski tiks reabilitētas
visas personas, kuras piedalījās karā pret antihitlerisko
koalīciju fašistiskās Vācijas pusē. Tāpat tās saņems materiālo
kompensāciju, ja tikai to darbības nebūs kara noziegumi vai
noziegumi pret cilvēci vai arī ja to nevarēs savlaicīgi pierādīt.
Reabilitētas tiek arī personas, kuras gatavoja bruņotu sacelšanos
(58.2.pants), aģitēja par karu (58.5.pants), nodarbojās ar terora
aktiem un diversijām (58.8., 58.9.pants), kaut arī visā pasaulē
kā toreiz, tā tagad notiek cīņa pret šiem noziegumiem. Ar tādu
likumu Latvijas Republika praktiski atsakās no starptautiskās
cīņas pret terorismu, nostāda sevi ārpus starptautisko tiesību
normām. Šī likuma projekta apspriešanas laikā pirmajā lasījumā
frakcijas deputāti aicināja republikas Augstāko padomi būtiski to
pārstrādāt, reabilitācijas jautājumus izskatīt individuāli tiesas
ceļā. Tomēr tas netika izdarīts. Šī likuma pieņemšana [tā]
pašreizējā redakcijā grauj Latvijas Republikas autoritāti
starptautiskajā arēnā un tāpēc frakcijas deputāti piedalīties
balsošanā atsakās. Paldies par uzmanību./
Priekšsēdētājs: Par balsošanas motīviem? Lūdzu, otrais
mikrofons.
A.Bērzs: Man ir priekšlikums: frakcijas “Līdztiesība”
paziņojumu un tā pamatotību izskatīt Likumdošanas jautājumu
komisijā un līdz tam laikam, kamēr Likumdošanas jautājumu
komisija izskatīs šā paziņojuma pamatotību, balsošanu par šo
Muciņa iesniegto likumprojektu šajā lasījumā atlikt.
Priekšsēdētājs: Vai vēl ir kādi priekšlikumi? Nav.
Apsēdieties, lūdzu! Paldies. Balsosim trīs balsošanas motīvus.
Lūdzu, pirmais mikrofons!
I.Geidāns: Man ir lūgums
sekretariātam paņemt šo nolasīto dokumentu, lai mēs varam to
publicēt, citādi atkal to neatradīsim, mums jau vienreiz bija
tāds precedents.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, iesniedziet pēc deputāta Geidāna
lūguma nolasīto paziņojumu sekretariātā. Deputāt Šapovālov,
lūdzu, iesniedziet sekretariātā savu paziņojumu!
P.Šapovālovs: */Es varu atdot, bet man rokraksts ir pagrūts,
varbūt ar kādu.../
No zāles: */Sapratīsim,
sapratīsim jūsu politiku./
Priekšsēdētājs: */Nododiet sekretariātā, bet ar rokrakstu pēc
tam izskaidrosieties./
Lūdzu, trešais mikrofons!
P.Simsons: Cienījamie kolēģi! Es lūdzu mierīgāku attieksmi
pret notiekošo procedūru. Dabiski, ka šāda rakstura paziņojums
lielai daļai ir izsaucis normālu pretreakciju. Un mēs ļoti gribam
par visu makti savākt vajadzīgās balsis, lai pierādītu, ka šis
paziņojums nav ņemams vērā. Taču es gribētu vērst jūsu uzmanību
uz deputāta Bērza argumentāciju. Ja reiz ir šāds motivēts
paziņojums, tad es pilnīgi piekrītu deputātam Geidānam, ka to
vajag nodot, attiecīgi formulēt un publicēt, bet mums tomēr šo
mēnesi strādāt, lai pārbaudītu un apgāztu šos argumentus. Un tad
pēc mēneša šo likumu pieņemt tādā veidā, kādā to tiešām vajag,–
bez šīm nepilnībām un trūkumiem, kādi tam ir, kādus te minēja
Dozorcevs un varbūt vēl viens otrs. Un otrajam lasījumam atdot
atpakaļ.
Priekšsēdētājs: Paldies,
deputāt Simson! Es nezinu, kādas man ir tiesības, bet es izsaku
stingru piezīmi deputātam Šapovālovam, ka viņš nolasa
“Līdztiesības” frakcijas paziņojumu, kurā nav neviena paraksta.
Pieņemt to vai nepieņemt? Viņš to ir nolasījis, taču es lūdzu
nedot tiesības sniegt tādus paziņojumus utt. Elementārai kārtībai
un korektumam jābūt, parakstiem apakšā ir jābūt. Izrādās, ka arī
paša deputāta Šapovālova paraksta tur nav. Lūdzu, pirmais
mikrofons.
J.Dinevičs: Cienījamie kolēģi! Varbūt patiesi deputāta Bērza
doma ir pamatota, ka mums vajadzētu šo lietu nodot atpakaļ
komisijā izskatīšanai un rīt pašu pirmo mēs varētu to likt uz
balsošanu un pieņemt.
Priekšsēdētājs: Lūdzu, trešais mikrofons!
J.Biezais: Atbalstu tikko izteikto priekšlikumu, taču man ir
jautājums kolēģiem. Es negribu to runāt no šovinistiskām
pozīcijām, bet, ja mums valsts valoda ir latviešu valoda un
likumteksts ir latviešu valodā, bet krievu valoda ir informatīva
rakstura, tad gadījumā, ja ir nopietna lieta, vai nevajadzētu to
tulkot latviski un skaidrot.
Priekšsēdētājs: Par ko jūs tagad runājat?
J.Biezais: Par kolēģa Šapovālova iesniegumu.
Priekšsēdētājs: Mums ir tehniskie darbinieki, iesniedziet, un
viņi iztulkos. Kādas problēmas jūs te apspriežat?
P.Šapovālovs: */Es atvainojos Augstākajai padomei. Es
patiešām pārrakstīšu uz mašīnas, parakstīšu un tad iesniegšu.
Varam to izdarīt arī valsts valodā, ja vēlaties./
Priekšsēdētājs: */Pašlaik mēs to pieņemam tikai kā Jūsu
protestu./
P.Šapovālovs: */Tas ir
paziņojums no visas frakcijas, mēs sagatavosim to un iesniegsim
sekretariātā./
A.Aleksejevs: Savā zvērīgajā naidā pret Lielā Tēvijas kara
dalībniekiem ir gatavi atņemt tos niecīgos atvieglojumus, kuri
viņiem piešķirti un kuri ne tuvu nav salīdzināmi ar tām
priekšrocībām, ko prasa visa cilvēce, pasaules cīnītāji pret
fašismu.
*/Es pievienojos visiem tiem, kuri uzskata šo likumu par
ārkārtīgi svarīgu un taisnīgu. Taisnīgums ir jāatjauno, un
netaisnā tiesa, tās sekas ir jānovērš. Bet es gribētu vērst
kolēģu uzmanību uz sekojošo. Uz to, kādu likumu mēs pieņemsim,
šodien skatās dažādu pārliecību cilvēki, arī tie, kuri, kā
izteicās kāds no deputātiem, cīnījās otrā pusē. Un, lūk, es
atļaušos nolasīt vienu frāzi no vēstules, ko es saņēmu no
vēlētājiem, kuri bija otrā pusē: ...Tāpēc es gribētu, lai
pieņemamais likums, taisnīgs likums nekādā ziņā nebūtu
apvainojums tiem, kuri cīnījās pret fašismu./
J.Lucāns: Klausoties deputāta Šapovālova paziņojumu, man
rodas tāda sajūta, ka okupācijas mēdz būt divējādas: viena par
otru labākas. Un, cik es noprotu, Padomju Savienības okupācija
šeit, dokumentā, parādās it kā vērtīgāka par Vācijas okupāciju.
Un izriet no visa šā dokumenta koncepcijas. Tāpēc es domāju, ka
būtu lietderīgi padiskutēt, kādas ir okupācijas un kura ir
labāka.
Priekšsēdētājs: Deputāt Muciņ, lūdzu!
L.Muciņš: Es gribu iepazīstināt ar vēstulēm, kuras saņēmusi
Augstākā padome sakarā ar šo likumprojektu. Viena no tām varētu
radīt interesi. Golubecka uzrakstījusi šādu vēstuli:
*/“Kā jūs zināt, 1940.gadā bija Latvijas tīrīšana. Divas
diennaktis Daugavpilī mūs sadzina vagonos. Daļu nosūtīja uz
Sibīriju kā specnometinātos, bet daļu– uz nometnēm Kirovas
apgabalā un Kirovas rajonā. Mūs netiesāja. Nometnē paziņoja soda
termiņu pēc 58.panta. Salā un badā mēs gāzām kokus. Šis darbs
atstāja pēdas– apsaldētu degunu, rokas, kājas. Saņēmām dienā
maizi, 200 gramus, un “balandu” no puvušām pupām. Ļaudis sāka
mirt no bada. Tad mani nozīmēja medicīniskās māsas darbā. Tas
bija šausmīgs darbs, no kura man sākās epilepsijas lēkmes. Kā
invalīde es jau strādāju par statistiķi. Par invalīdi paliku līdz
šai dienai. Pēc soda termiņa beigām visus izsūtīja uz Sibīriju
trimdā. Mani, slimo, nevarēja izsūtīt, tāpēc es paliku nometnē
lieku gadu, turpināju strādāt. 1949.gadā IeTK paziņoja manam
tēvam, lai viņš brauc uz nometni un pārņem mani savā apgādībā.
Tēvs tā izdarīja. 1957.gadā tēvs nomira un es paliku bez
līdzekļiem dzīvei. 1958.gadā es griezos Daugavpilī sociālās
nodrošināšanas nodaļā ar lūgumu nozīmēt man pensiju. Ar lielām
grūtībām man nozīmēja invaliditātes pensiju: 1959.gadā– 20 rubļus
mēnesī, pēc tam– 26 rubļus mēnesī, 48 rubļus mēnesī un no
1989.gada oktobra– 70 rubļus mēnesī. VDEK mani tagad atzina par
beztermiņa pirmās grupas invalīdu. Augstākās padomes sesijās
noteica pensijas un atvieglojumus dažādu karu invalīdiem, darba
invalīdiem. Tikai neviens neatcerējās par Staļina lāgeru
invalīdiem. Jā, plāno uzstādīt un uzstāda pieminekļus tiem, kuri
tur gāja bojā, bet no tā nav vieglāk tiem, kuri diemžēl palika
dzīvi. Tiesa, mūsu ir palicis ļoti maz... Ar cieņu – Golubecka,
Daugavpilī, Varšavas ielā 5, dz. 3.” /
Es nenolasīšu visu vēstuli līdz galam. Ja šī vēstule jums neliek
aizdomāties, cienījamā frakcija “Līdztiesība”, tad es nezinu, ko
mēs šeit darām.
Priekšsēdētājs: Paldies, deputāt Muciņ! Kādi priekšlikumi ir
par pārtraukumu? Ir priekšlikums nobalsot, un tad viss.
Priekšlikums, kurā praktiski izteikta situācija sakarā ar
deputāta Šapovālova iesniegumu. Tātad: uzdot Likumdošanas
jautājumu komisijai izskatīt deputāta Šapovālova iesniegumu un
iesniegt izskatīšanai šo likumprojektu 3.augustā izskatīšanai
plenārsēdē. Lūdzu, balsosim!
No zāles: Ir redakcionāli
labojumi. Tur tekstā vajag: “frakcija “Līdztiesība””. Viņi
oficiāli atzina, ka tas ir viņu.
Priekšsēdētājs: Lūdzu rezultātu. Par– 101, 2– atturas. Lēmums
ir pieņemts. 102...
Tagad par mūsu nākamo darbu. Es sapratu, ka vakarā daudzi no
jums, it sevišķi komisiju vadītāji, piedalīsies Ministru padomes
sēdē. Pēc mūsu plenārsēžu grafika, kuru jūs vakar apstiprinājāt,
mēs tālāk sēdi turpinām pulksten 14.30. Prezidiju atsaukt mēs
nevaram, jo daži vadītāji grib piedalīties vai jau piedalās
Ministru padomes sēdē. Līdz ar to praktiski mums pašreiz, ja nav
nekādu paziņojumu, iznāk pārtraukums līdz 14.30. Lūdzu uzkavēties
vēl vienu sekundīti. Ir paziņojumi.
V.Strīķis: Lūdzu Lauksaimniecības komisiju palikt zālē.
J.Škapars: Lūdzu Pašvaldības komisiju sanākt Sarkanajā
zālē.
A.Endziņš: Likumdošanas jautājumu komisija 12.15 lūdz visus
pulcēties.
(Pārtraukums)